Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 10/03/2023
← Terug naar "Decreet houdende diverse bepalingen tot gedeeltelijke uitvoering van verordening 2020/1055 van het Europees Parlement en de Raad van 15 juli 2020 houdende wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1071/2009, (EG) nr. 1072/2009 en (EU) nr. 1024/2012 teneinde ze aan te passen aan ontwikkelingen in de wegvervoersector (1) "
Decreet houdende diverse bepalingen tot gedeeltelijke uitvoering van verordening 2020/1055 van het Europees Parlement en de Raad van 15 juli 2020 houdende wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1071/2009, (EG) nr. 1072/2009 en (EU) nr. 1024/2012 teneinde ze aan te passen aan ontwikkelingen in de wegvervoersector (1) Décret contenant diverses dispositions portant exécution partielle du règlement 2020/1055 du Parlement européen et du Conseil du 15 juillet 2020 modifiant les règlements (CE) n° 1071/2009, (CE) n° 1072/2009 et (UE) n° 1024/2012 en vue de les adapter aux développements du secteur du transport par route (1)
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
10 MAART 2023. - Decreet houdende diverse bepalingen tot gedeeltelijke 10 MARS 2023. - Décret contenant diverses dispositions portant
uitvoering van verordening (EU) 2020/1055 van het Europees Parlement exécution partielle du règlement (UE) 2020/1055 du Parlement européen
en de Raad van 15 juli 2020 houdende wijziging van Verordeningen (EG) et du Conseil du 15 juillet 2020 modifiant les règlements (CE) n°
nr. 1071/2009, (EG) nr. 1072/2009 en (EU) nr. 1024/2012 teneinde ze 1071/2009, (CE) n° 1072/2009 et (UE) n° 1024/2012 en vue de les
aan te passen aan ontwikkelingen in de wegvervoersector (1) adapter aux développements du secteur du transport par route (1)
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce
hetgeen volgt: qui suit :
DECREET houdende diverse bepalingen tot gedeeltelijke uitvoering van DECRET contenant diverses dispositions portant exécution partielle du
verordening (EU) 2020/1055 van het Europees Parlement en de Raad van règlement (UE) 2020/1055 du Parlement européen et du Conseil du 15
15 juli 2020 houdende wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1071/2009, juillet 2020 modifiant les règlements (CE) n° 1071/2009, (CE) n°
(EG) nr. 1072/2009 en (EU) nr. 1024/2012 teneinde ze aan te passen aan 1072/2009 et (UE) n° 1024/2012 en vue de les adapter aux
ontwikkelingen in de wegvervoersector développements du secteur du transport par route
HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling CHAPITRE 1er - Disposition introductive

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Dit decreet voorziet in de gedeeltelijke uitvoering van verordening Le présent décret prévoit l'exécution partielle du règlement (UE)
(EU) 2020/1055 van het Europees Parlement en de Raad van 15 juli 2020 2020/1055 du Parlement européen et du Conseil du 15 juillet 2020
houdende wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1071/2009, (EG) nr. modifiant les Règlements (CE) n° 1071/2009, (CE) n° 1072/2009 et (UE)
1072/2009 en (EU) nr. 1024/2012 teneinde ze aan te passen aan n° 1024/2012 en vue de les adapter aux développements du secteur du
ontwikkelingen in de wegvervoersector. transport par route (1)
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het decreet van 20 april 2001 CHAPITRE 2. - Modifications du décret du 20 avril 2001 relatif à
betreffende de organisatie van het personenvervoer over de weg l'organisation du transport de personnes par la route

Art. 2.Artikel 24bis van het decreet van 20 april 2001 betreffende de

Art. 2.L'article 24bis du décret du 20 avril 2001 relatif à

organisatie van het personenvervoer over de weg, ingevoegd bij het l'organisation du transport de personnes par la route, inséré par le
decreet van 8 mei 2009, wordt opgeheven. décret du 8 mai 2009, est abrogé.

Art. 3.In artikel 63, § 1, van hetzelfde decreet, vervangen bij het

Art. 3.A l'article 63, § 1er, du même décret, remplacé par le décret

decreet van 8 mei 2009 en gewijzigd bij de decreten van 26 april 2019 du 8 mai 2009 et modifié par les décrets des 26 avril 2019 et 29 mars
en 29 maart 2019, wordt punt 4° opgeheven. 2019, le point 4° est abrogé.
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van de wet van 15 juli 2013 betreffende het CHAPITRE 3. - Modifications de la loi du 15 juillet 2013 relative au
goederenvervoer over de weg en houdende uitvoering van de Verordening transport de marchandises par route et portant exécution du Règlement
(EG) nr. 1071/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 (CE) n° 1071/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre
oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels 2009 établissant des règles communes sur les conditions à respecter
betreffende de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om het beroep van pour exercer la profession de transporteur par route, et abrogeant la
wegvervoerondernemer uit te oefenen en tot intrekking van richtlijn Directive 96/26/CE du Conseil et portant exécution du Règlement (CE)
96/26/ EG van de Raad en houdende uitvoering van de Verordening (EG)
nr. 1072/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober n° 1072/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009
2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor toegang tot établissant des règles communes pour l'accès au marché du transport
de markt voor internationaal goederenvervoer over de weg international de marchandises par route

Art. 4.Aan artikel 3, tweede lid, van de wet van 15 juli 2013

Art. 4.L'article 3, alinéa 2, de la loi du 15 juillet 2013 relative

betreffende het goederenvervoer over de weg en houdende uitvoering van au transport de marchandises par route et portant exécution du
de Verordening (EG) nr. 1071/2009 van het Europees Parlement en de Règlement (CE) n° 1071/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21
Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke octobre 2009 établissant des règles communes sur les conditions à
regels betreffende de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om het respecter pour exercer la profession de transporteur par route, et
beroep van wegvervoerondernemer uit te oefenen en tot intrekking van abrogeant la Directive 96/26/CE du Conseil et portant exécution du
richtlijn 96/26/EG van de Raad en houdende uitvoering van de
Verordening (EG) nr. 1072/2009 van het Europees Parlement en de Raad Règlement (CE) n° 1072/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21
van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels octobre 2009 établissant des règles communes pour l'accès au marché du
voor toegang tot de markt voor internationaal goederenvervoer over de transport international de marchandises par route, est complété par le
weg wordt de zinsnede "en waarvan de maximale toegelaten massa niet membre de phrase « et dont la masse maximale autorisée ne dépasse pas
meer dan 2,5 ton bedraagt" toegevoegd. 2,5 tonnes ».

Art. 5.Aan artikel 6, tweede en derde lid, van dezelfde wet wordt

Art. 5.L'article 6, alinéas 2 et 3, de la même loi est chaque fois

telkens de zinsnede "en waarvan de maximale toegelaten massa niet meer complété par le membre de phrase « et dont la masse maximale autorisée
dan 2,5 ton bedraagt" toegevoegd. ne dépasse pas 2,5 tonnes ».

Art. 6.In artikel 8 van dezelfde wet wordt paragraaf 9 vervangen door

Art. 6.Dans l'article 8 de la même loi, le paragraphe 9 est remplacé

wat volgt: par ce qui suit :
" § 9. Als een vervoersmanager, conform artikel 6 van verordening (EG) « § 9. Conformément à l'article 6 du règlement (CE) n° 1071/2009, si
nr. 1071/2009, zijn betrouwbaarheid verliest, wordt hij door de un gestionnaire de transport perd son honorabilité, il est déclaré
minister of zijn gemachtigde ongeschikt verklaard om de leiding te inapte à diriger les activités de transport d'une entreprise par le
hebben over de vervoersactiviteiten van een onderneming. ministre ou son mandataire.
De vervoersmanager kan niet eerder door de minister of zijn Le gestionnaire de transport ne peut être réhabilité par le ministre
gemachtigde worden gerehabiliteerd dan één jaar na de datum van het ou son mandataire qu'un an après la date de la perte de l'honorabilité
verlies van de betrouwbaarheidsstatus en in ieder geval niet voordat et, en tout état de cause, avant que le gestionnaire de transport
de vervoersmanager heeft aangetoond dat hij met succes een examen n'ait démontré qu'il a réussi un examen portant sur les sujets visés à
heeft afgelegd over de onderwerpen, vermeld in deel I van bijlage I la partie Ire de l'annexe Ire du règlement (CE) n° 1071/2009. ».
bij verordening (EG) nr. 1071/2009.".

Art. 7.Artikel 14 van dezelfde wet wordt vervangen door wat volgt:

Art. 7.L'article 14 de la même loi est remplacé par ce qui suit :

"

Art. 14.Een onderneming voldoet aan de voorwaarde van financiële

«

Art. 14.Une entreprise satisfait à la condition de capacité

draagkracht, vermeld in artikel 7 van verordening (EG) nr. 1071/2009, financière visée à l'article 7 du Règlement (CE) n° 1071/2009,
als ze aantoont dat ze op basis van het aantal motorvoertuigen lorsqu'elle justifie de la constitution d'une caution solidaire, sur
waarvoor gewaarmerkte afschriften van een nationale of communautaire une base permanente, en fonction du nombre de véhicules à moteur pour
vergunning zijn aangevraagd of afgegeven, op permanente basis een lesquels des copies certifiées conformes d'une autorisation nationale
hoofdelijke borgtocht heeft gesteld voor ten minste: ou communautaire ont été sollicitées ou délivrées, pour au moins :
1° 9000 euro voor het eerste motorvoertuig dat wordt gebruikt; 1° 9 000 euros pour le premier véhicule à moteur utilisé ;
2° 5000 euro voor elk extra motorvoertuig of samenstel van voertuigen 2° 5 000 euros pour chaque véhicule à moteur ou ensemble de véhicules
dat wordt gebruikt.". supplémentaire utilisé. ».

Art. 8.In artikel 41, § 3, 5°, van dezelfde wet wordt de zinsnede

Art. 8.A l'article 41, § 3, 5°, de la même loi, le membre de phrase «

"leden 2 en 3" vervangen door de zinsnede "lid 2, 2bis en 3". paragraphes 2 et 3 » est remplacé par le membre de phrase « paragraphes 2, 2bis et 3 ».

Art. 9.Aan artikel 55, eerste lid, van dezelfde wet wordt de zinsnede

Art. 9.L'article 55, alinéa 1er, de la même loi est complété par le

"en waarvan de maximale toegelaten massa niet meer dan 2,5 ton membre de phrase « et dont la masse maximale autorisée ne dépasse pas
bedraagt" toegevoegd. 2,5 tonnes ».
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van de wet van 15 juli 2013 betreffende het CHAPITRE 4. - Modifications de la loi du 15 juillet 2013 relative au
reizigersvervoer over de weg en houdende uitvoering van de Verordening transport de voyageurs par route et portant exécution du Règlement
(EG) nr. 1071/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 (CE) n° 1071/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre
oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels 2009 établissant des règles communes sur les conditions à respecter
betreffende de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om het beroep van pour exercer la profession de transporteur par route, et abrogeant la
wegvervoerondernemer uit te oefenen en tot intrekking van Richtlijn Directive 96/26/CE du Conseil, et portant exécution du Règlement (CE)
96/26/EG van de Raad en houdende uitvoering van de Verordening (EG)
nr. 1073/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober n° 1073/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009
2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor toegang tot établissant des règles communes pour l'accès au marché international
de internationale markt voor touringcar- en autobusdiensten en tot des services de transport par autocars et autobus, et modifiant le
wijziging van Verordening (EG) nr. 561/2006 Règlement (CE) n° 561/2006

Art. 10.Artikel 2 van de wet van 15 juli 2013 betreffende het

Art. 10.L'article 2 de la loi du 15 juillet 2013 relative au

reizigersvervoer over de weg en houdende uitvoering van de Verordening transport de voyageurs par route et portant exécution du Règlement
(EG) nr. 1071/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 (CE) n° 1071/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre
oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels 2009 établissant des règles communes sur les conditions à respecter
betreffende de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om het beroep van pour exercer la profession de transporteur par route, et abrogeant la
wegvervoerondernemer uit te oefenen en tot intrekking van Richtlijn Directive 96/26/CE du Conseil, et portant exécution du Règlement (CE)
96/26/EG van de Raad en houdende uitvoering van de Verordening (EG)
nr. 1073/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober n° 1073/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009
2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor toegang tot établissant des règles communes pour l'accès au marché international
de internationale marktvoor touringcar- en autobusdiensten en tot des services de transport par autocars et autobus, et modifiant le
wijziging van Verordening (EG) nr. 561/2006 wordt vervangen door wat Règlement (CE) n° 561/2006 est remplacé par ce qui suit :
volgt: "

Art. 2.Deze wet is van toepassing op de volgende vormen van

«

Art. 2.La présente loi s'applique aux modes de transport de

reizigersvervoer: voyageurs suivants :
1° de ongeregelde vervoersdiensten, ongeacht of ze worden verricht in 1° les services occasionnels de transport, effectués à titre
hoofdberoep of in bijberoep; d'activité principale ou à titre accessoire ;
2° de internationale geregelde en de internationale bijzonder 2° les services de transport réguliers et réguliers spécialisés
geregelde vervoersdiensten, ongeacht of ze worden verricht in internationaux, effectués à titre d'activité principale ou à titre
hoofdberoep of in bijberoep; accessoire ;
3° het ongeregeld vervoer voor eigen rekening wat betreft de toegang 3° les transports occasionnels pour compte propre en ce qui concerne
tot de markt, conform artikel 5 en 6; l'accès au marché, conformément aux articles 5 et 6 ;
4° het niet-grensoverschrijdend geregeld vervoer wat betreft de 4° les transports réguliers non transfrontaliers en ce qui concerne
toegang tot het beroep; l'accès à la profession ;
5° de niet-grensoverschrijdende bijzondere vormen van geregeld vervoer 5° les services réguliers spéciaux non transfrontaliers en ce qui
wat betreft de toegang tot het beroep.". concerne l'accès à la profession. ».

Art. 11.In artikel 4 van dezelfde wet wordt de zinsnede "artikel 2,

Art. 11.Dans l'article 4 de la même loi, le membre de phrase «

1° en 2° " vervangen door de zinsnede "artikel 2, 1°, 2°, 4° en 5° ". l'article 2, 1° et 2° » est remplacé par le membre de phrase « l'article 2, 1°, 2°, 4° et 5° ».

Art. 12.In artikel 5 van dezelfde wet wordt tussen het woord

Art. 12.Dans l'article 5 de la même loi, le mot « occasionnel » est

"nationaal" en het woord "vervoer" het woord "ongeregeld" ingevoegd. inséré entre le mot « transport » et le mot « national ».

Art. 13.In artikel 6 van dezelfde wet wordt de zinsnede "artikel 2"

Art. 13.Dans l'article 6 de la même loi, le membre de phrase «

vervangen door de zinsnede "artikel 2, 1°, 2° en 3°, ". article 2 » est remplacé par le membre de phrase « article 2, 1°, 2°

Art. 14.In artikel 11 van dezelfde wet wordt paragraaf 9 vervangen

et 3°, ».

Art. 14.Dans l'article 11 de la même loi, le paragraphe 9 est

door wat volgt: remplacé par ce qui suit :
" § 9. Als een vervoersmanager, conform artikel 6 van verordening (EG) « § 9. Conformément à l'article 6 du règlement (CE) n° 1071/2009, si
nr. 1071/2009, zijn betrouwbaarheid verliest, wordt hij door de un gestionnaire de transport perd son honorabilité, il est déclaré
minister of zijn gemachtigde ongeschikt verklaard om de leiding te inapte à diriger les activités de transport d'une entreprise par le
hebben over de vervoersactiviteiten van een onderneming. ministre ou son mandataire.
De vervoersmanager kan niet eerder door de minister of zijn Le gestionnaire de transport ne peut être réhabilité par le ministre
gemachtigde worden gerehabiliteerd dan één jaar na de datum van het ou son mandataire qu'un an après la date de la perte de l'honorabilité
verlies van de betrouwbaarheidsstatus en in ieder geval niet voordat et, en tout état de cause, avant que le gestionnaire de transport
de vervoersmanager heeft aangetoond dat hij met succes een examen n'ait démontré qu'il a réussi un examen portant sur les sujets visés à
heeft afgelegd over de onderwerpen, vermeld in deel I van bijlage I la partie Ire de l'annexe Ire du règlement (CE) n° 1071/2009. ».
bij verordening (EG) nr. 1071/2009.".

Art. 15.Artikel 17 van dezelfde wet wordt vervangen door wat volgt:

Art. 15.L'article 17 de la même loi est remplacé par ce qui suit :

"

Art. 17.De onderneming voldoet aan de voorwaarde van financiële

«

Art. 17.L'entreprise remplit la condition de capacité financière

draagkracht, vermeld in artikel 7 van verordening (EG) nr. 1071/2009, visée à l'article 7 du règlement (CE) n° 1071/2009, si elle démontre
als ze aantoont dat ze op basis van het aantal voertuigen waarvoor qu'elle dispose de manière permanente, sur la base du nombre de
gewaarmerkte afschriften van de communautaire vergunning zijn véhicules pour lesquels des copies certifiées conformes de
aangevraagd of afgegeven, op permanente basis beschikt over in totaal l'autorisation communautaire ont été demandées ou délivrées, d'au
ten minste: moins :
1° 9000 euro voor het eerste voertuig dat wordt gebruikt; 1° 9 000 euros pour le premier véhicule utilisé ;
2° 5000 euro voor elk extra voertuig dat wordt gebruikt. 2° 5 000 euros pour chaque véhicule supplémentaire utilisé.
De onderneming levert het bewijs van de financiële draagkracht, L'entreprise apporte la preuve de sa capacité financière, mentionnée à
vermeld in het eerste lid, aan de hand van een van de volgende l'alinéa 1er, à l'aide de l'un des éléments suivants :
elementen: 1° een eigen vermogen dat eventueel is aangevuld met een hoofdelijke 1° les fonds propres qui sont complétés, le cas échéant, par une
borgtocht; 2° een hoofdelijke borgtocht. caution solidaire ; 2° une caution solidaire.
Het eigen vermogen, vermeld in het tweede lid, 1°, wordt aangetoond Les fonds propres visés à l'alinéa 2, 1°, sont attestés à l'aide des
met de jaarrekeningen van de onderneming die een accountant of een comptes annuels de l'entreprise certifiés par un expert-comptable ou
persoon die daarvoor naar behoren is gemachtigd, heeft une personne dûment habilitée à cet effet. ».
gecertificeerd.".
HOOFDSTUK 5. - Slotbepaling CHAPITRE 5. - Disposition finale

Art. 16.De vergunningen die verleend zijn overeenkomstig artikel

Art. 16.Les autorisations délivrées conformément à l'article 24bis du

24bis van het decreet van 20 april 2001 betreffende de organisatie van décret du 20 avril 2001 relatif à l'organisation du transport de
het personenvervoer over de weg, worden beschouwd als communautaire personnes par la route sont considérées comme des autorisations
vergunningen zoals bedoeld in artikel 4 van de wet van 15 juli 2013 communautaires telles que visées à l'article 4 de la loi du 15 juillet
betreffende het reizigersvervoer over de weg en houdende uitvoering 2013 relative au transport de voyageurs par route et portant exécution
van de Verordening (EG) nr. 1071/2009 van het Europees Parlement en de du Règlement (CE) n° 1071/2009 du Parlement européen et du Conseil du
Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels betreffende de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om het beroep van wegvervoerondernemer uit te oefenen en tot intrekking van Richtlijn 96/26/ EG van de Raad en houdende uitvoering van de Verordening (EG) nr. 1073/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor toegang tot de internationale markt voor touringcar- en autobusdiensten en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 561/2006, gedurende de resterende duurtijd van de lopende vergunningen. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. 21 octobre 2009 établissant des règles communes sur les conditions à respecter pour exercer la profession de transporteur par route, et abrogeant la Directive 96/26/CE du Conseil, et portant exécution du Règlement (CE) n° 1073/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles communes pour l'accès au marché international des services de transport par autocars et autobus, et modifiant le Règlement (CE) n° 561/2006, pour la durée restante des autorisations en cours. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge.
Brussel, 10 maart 2023. Bruxelles, le 10 mars 2023.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics,
L. PEETERS L. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2022-2023 (1) Session 2022-2023
Documenten: - Ontwerp van decreet : 1561 - Nr. 1 Documents : - Projet de décret : 1561 - No 1
- Verslag : 1561 - Nr. 2 - Rapport : 1561 - No 2
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1561 - Nr. 3 - Texte adopté en séance plénière : 1561 - No 3
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 8 maart 2023. Annales - Discussion et adoption : Réunion du 8 mars 2023.
^