Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 10/03/2017
← Terug naar "Decreet tot wijziging van het Energiedecreet van 8 mei 2009, wat betreft de aansluitbaarheid op een aardgasdistributienet en tot bevestiging van de continuïteit van de sanctionering van de energieprestatieregelgeving "
Decreet tot wijziging van het Energiedecreet van 8 mei 2009, wat betreft de aansluitbaarheid op een aardgasdistributienet en tot bevestiging van de continuïteit van de sanctionering van de energieprestatieregelgeving Décret modifiant le décret sur l'Energie du 8 mai 2009, en ce qui concerne le raccordement à un réseau de distribution de gaz naturel et portant confirmation de la continuité de la prise de sanctions de la réglementation de la performance énergétique
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
10 MAART 2017. - Decreet tot wijziging van het Energiedecreet van 8 10 MARS 2017. - Décret modifiant le décret sur l'Energie du 8 mai
mei 2009, wat betreft de aansluitbaarheid op een aardgasdistributienet 2009, en ce qui concerne le raccordement à un réseau de distribution
en tot bevestiging van de continuïteit van de sanctionering van de de gaz naturel et portant confirmation de la continuité de la prise de
energieprestatieregelgeving (1) sanctions de la réglementation de la performance énergétique (1)
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce
hetgeen volgt: qui suit :
Decreet tot wijziging van het Energiedecreet van 8 mei 2009, wat Décret modifiant le décret sur l'Energie du 8 mai 2009, en ce qui
betreft de aansluitbaarheid op een aardgasdistributienet en tot concerne le raccordement à un réseau de distribution de gaz naturel et
bevestiging van de continuïteit van de sanctionering van de portant confirmation de la continuité de la prise de sanctions de la
energieprestatieregelgeving réglementation de la performance énergétique
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling CHAPITRE 1er. - Disposition générale

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

HOOFDSTUK 2. - Aanpassingen aan het Energiedecreet van 8 mei 2009 CHAPITRE 2. - Adaptations au décret sur l'Energie du 8 mai 2009

Art. 2.In artikel 1.1.3 van het Energiedecreet van 8 mei 2009, het

Art. 2.Dans l'article 1.1.3 du décret sur l'Energie du 8 mai 2009,

laatst gewijzigd bij het decreet van 24 februari 2017, worden punt 2° modifié en dernier lieu par le décret du 24 février 2017, les points
en 96° opgeheven. 2° et 96° sont abrogés.

Art. 3.In artikel 4.1.15 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 3.A l'article 4.1.15 du même décret, sont apportées les

wijzigingen aangebracht: modifications suivantes :
1° de woorden "elk aansluitbare wooneenheid of gebouw" worden 1° les mots « chaque bâtiment raccordable » sont remplacés par les
vervangen door de woorden "elke afnemer die aardgas koopt voor eigen mots « chaque client qui achète du gaz naturel pour sa propre
huishoudelijk gebruik en niet voor commerciële of professionele utilisation domestique et non pas pour des activités commerciales ou
activiteiten"; professionnelles » ;
2° de woorden "de eigenaar erom vraagt" worden vervangen door de 2° les mots « si le propriétaire en fait la demande » sont remplacés
woorden "hij daartoe verzocht wordt"; par les mots « s'il y est invité » ;
3° punt c) wordt opgeheven. 3° le point c) est abrogé.

Art. 4.Artikel 4.1.16 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het

decreet van 8 juli 2011, wordt vervangen door wat volgt:

Art. 4.L'article 4.1.16 du même décret, modifié par le décret du 8

juillet 2011, est remplacé par ce qui suit :
"Art. 4.1.16. Onverminderd artikel 4.1.13 is voor de netuitbreiding of « Art. 4.1.16. En ce qui concerne l'extension ou le renforcement du
netversterking met het oog op de aansluiting van een wooneenheid of réseau en vue du raccordement d'une unité de logement ou d'un
gebouw het rendabele deel van de kosten voor de aanleg op het openbaar bâtiment, sans préjudice de l'article 4.1.13, la partie rentable des
domein van de verbinding tussen de lagedrukleiding of de residentiële frais d'aménagement sur le domaine public de la liaison entre la
conduite à basse pression ou la conduite à moyenne pression
middendrukleiding, vermeld in artikel 1.1.3, 3°, c), enerzijds, en de résidentielle, visée à l'article 1.1.3, 3°, c), d'une part, et l'unité
wooneenheid of het gebouw, anderzijds, ten laste van de de logement ou le bâtiment, d'autre part, est à charge du gestionnaire
aardgasdistributienetbeheerder, behalve in de gevallen die door de du réseau de distribution de gaz naturel, sauf dans les cas fixés par
Vlaamse Regering worden bepaald. le Gouvernement flamand.
Voor de netuitbreiding of netversterking met het oog op de ontsluiting En ce qui concerne l'extension ou le renforcement du réseau en vue du
désenclavement d'un lotissement, la partie rentable des frais
van een verkaveling is het rendabele deel van de kosten voor de aanleg d'aménagement sur le domaine public de la liaison entre la conduite à
op het openbaar domein van de verbinding tussen de lagedrukleiding of basse pression ou la conduite à moyenne pression résidentielle, visée
de residentiële middendrukleiding, vermeld in artikel 1.1.3, 3°, c), enerzijds, en de verkaveling, anderzijds, ten laste van de aardgasdistributienetbeheerder, behalve in de gevallen die door de Vlaamse Regering worden bepaald. De Vlaamse Regering houdt voor het vaststellen van de uitzonderingen, vermeld in het eerste en tweede lid, minstens rekening met de aanwezigheid van andere netten en de energieprestaties van de aan te sluiten gebouwen. De aanvrager van de aansluiting of verkaveling draagt de overige kosten. De VREG beslist, met toepassing van afdeling XII, over het rendabele deel van de kosten voor de aanleg op het openbaar domein tussen het aardgasdistributienet en de wooneenheid, het gebouw of de verkaveling.".

Art. 5.In artikel 4.1.19 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het

à l'article 1.1.3, 3°, c), d'une part, et le lotissement, d'autre part, est à charge du gestionnaire du réseau de distribution de gaz naturel, sauf dans les cas fixés par le Gouvernement flamand. Pour la constatation des exceptions, visées aux alinéas 1er et 2, le Gouvernement flamand tient au moins compte de la présence d'autres réseaux et des performances énergétiques des bâtiments à raccorder. Le demandeur du raccordement ou du lotissement porte tous les autres coûts. En application des dispositions de la section XII, le VREG (Régulateur flamand des marchés du gaz et de l'électricité) décide de la partie rentable des frais d'aménagement sur le domaine public entre le réseau de distribution de gaz naturel et l'unité de logement, le bâtiment ou le lotissement. ».
decreet van 8 juli 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht:

Art. 5.A l'article 4.1.19 du même décret, modifié par le décret du 8

juillet 2011, sont apportées les modifications suivantes :
1° in paragraaf 1, derde lid, wordt punt 3° vervangen door wat volgt: 1° au paragraphe 1er, alinéa 3, le point 3° est remplacé par ce qui
"3° het aantal aangesloten en het aantal aansluitbare wooneenheden en suit : « 3° le nombre d'unités de logement et de bâtiments raccordées et le
gebouwen op 1 januari van het beschouwde jaar."; nombre d'unités de logement et de bâtiments raccordables au 1er
janvier de l'année considérée. » ;
2° in paragraaf 2, tweede lid, wordt de zinsnede "of, voor wat de 2° au paragraphe 2, alinéa 2, le membre de phrase « ou, en ce qui
aardgasdistributienetbeheerders betreft, onvoldoende zijn om de concerne les gestionnaires du réseau de distribution de gaz naturel,
verplichtingen vermeld in artikel 4.1.16 na te komen" opgeheven. que les investissements ne suffisent pas pour satisfaire aux
obligations, visées à l'article 4.1.16, » est supprimé.
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen CHAPITRE 3. - Dispositions finales

Art. 6.Artikel 24 van het decreet van 22 december 2006 houdende eisen

Art. 6.L'article 24 du décret du 22 décembre 2006 établissant des

en handhavingsmaatregelen op het vlak van de energieprestaties en het exigences et mesures de maintien en matière de performance énergétique
binnenklimaat van gebouwen en tot invoering van een et de climat intérieur de bâtiments et portant instauration d'un
energieprestatiecertificaat en tot wijziging van artikel 22 van het certificat de performance énergétique et modifiant l'article 22 du
REG-decreet, opgeheven door artikel 15.2.1 van het decreet van 8 mei décret REG, abrogé à partir du 1er janvier 2011 par l'article 15.2.1
2009 houdende algemene bepalingen betreffende het energiebeleid, met du décret du 8 mai 2009 portant les dispositions générales en matière
ingang van 1 januari 2011, wordt aldus uitgelegd dat het, enerzijds, de la politique de l'énergie, est interprété en ce sens que, d'une
voor wat betreft het bepaalde in sub 1°, 2° en 4°, niet alleen van part, en ce qui concerne les dispositions des points 1°, 2° et 4°, il
toepassing is op aanvragen tot het verkrijgen van een s'applique non seulement aux demandes d'obtention d'un permis
stedenbouwkundige vergunning die werden ingediend na 6 april 2007, d'urbanisme introduites après le 6 avril 2007, mais également aux
maar ook op vergunningsaanvragen die tussen 1 januari 2006 en 5 april demandes d'autorisation qui ont été introduites entre le 1er janvier
2007 werden ingediend maar waarbij de boete pas na 6 april 2007 wordt 2006 et le 5 avril 2007 mais pour lesquelles l'amende n'est imposée
opgelegd en anderzijds, voor wat betreft sub 3°, van toepassing is op qu'après le 6 avril 2007, et d'autre part, en ce qui concerne les
aanvragen tot het verkrijgen van een stedenbouwkundige vergunning die dispositions du point 3°, il s'applique aux demandes d'obtention d'un
werden ingediend na 6 april 2007 en waarbij de boete na 6 april 2007 permis d'urbanisme introduites après le 6 avril 2007 et pour
wordt opgelegd. lesquelles l'amende est imposée après le 6 avril 2007.

Art. 7.Artikel 13.4.6 van het decreet van 8 mei 2009 houdende

Art. 7.L'article 13.4.6 du décret du 8 mai 2009 contenant des

algemene bepalingen betreffende het energiebeleid, wordt aldus dispositions générales en matière de la politique de l'énergie, est
uitgelegd dat het, enerzijds, voor wat betreft het bepaalde in sub 1°, interprété en ce sens que, d'une part, en ce qui concerne les
2° en 4°, niet alleen van toepassing is op aanvragen tot het dispositions des points 1°, 2° et 4°, il s'applique non seulement aux
verkrijgen van een stedenbouwkundige vergunning die werden ingediend demandes d'obtention d'un permis d'urbanisme introduites après le 1er
na 1 januari 2011, maar ook op vergunningsaanvragen die tussen 1 janvier 2011, mais également aux demandes d'autorisation introduites
januari 2006 en 31 december 2010 werden ingediend maar waarbij de entre le 1er janvier 2006 et le 31 décembre 2010 mais pour lesquelles
boete pas na 1 januari 2011 wordt opgelegd en anderzijds, voor wat l'amende n'est imposée qu'après le 1er janvier 2011, et d'autre part,
betreft sub 3°, niet alleen van toepassing is op aanvragen tot het en ce qui concerne les dispositions du point 3°, il s'applique non
verkrijgen van een stedenbouwkundige vergunning die werden ingediend seulement aux demandes d'obtention d'un permis d'urbanisme introduites
na 1 januari 2011, maar ook op vergunningsaanvragen die tussen 7 april après le 1er janvier 2011, mais également aux demandes d'autorisation
2006 en 31 december 2010 werden ingediend maar waarbij de boete pas na introduites entre le 7 avril 2006 et le 31 décembre 2010 mais pour
1 januari 2011 wordt opgelegd. lesquelles l'amende n'est imposée qu'après le 1er janvier 2011.

Art. 8.Dit decreet treedt in werking op datum van de bekendmaking

Art. 8.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication

ervan in het Belgisch Staatsblad behoudens artikel 2 tot en met 5 die au Moniteur belge, à l'exception des articles 2 à 5 inclus qui entrent
in werking treden op een door de Vlaamse Regering vast te stellen en vigueur à une date à fixer par le Gouvernement flamand.
datum. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 10 maart 2017. Bruxelles, le 10 mars 2017.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, Le Ministre flamand du Budget, des Finances et de l'Energie,
B. TOMMELEIN B. TOMMELEIN
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2016-2017. (1) Session 2016-2017.
Document. - Ontwerp van decreet, 1043 - Nr. 1. - Verslag, 1043 - Nr. Document. - Projet de décret, 1043 - N° 1.- Rapport, 1043 - N° 2.-
2. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 1043 - Nr. 3. Texte adopté en séance plénière, 1043 - N° 3.
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 22 februari Annales. - Discussion et adoption : Séance du 22 février 2017.
2017.
^