← Terug naar "Decreet houdende bekrachtiging van een beperkte afwijking van de leermethoden beschreven in de eindtermen voor de eerste acht jaar van het leerplichtonderwijs "
| Decreet houdende bekrachtiging van een beperkte afwijking van de leermethoden beschreven in de eindtermen voor de eerste acht jaar van het leerplichtonderwijs | Décret portant confirmation d'une dérogation limitée aux modes d'apprentissage décrits dans les socles de compétences |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 10 MAART 2016. - Decreet houdende bekrachtiging van een beperkte | 10 MARS 2016. - Décret portant confirmation d'une dérogation limitée |
| afwijking van de leermethoden beschreven in de eindtermen voor de | aux modes d'apprentissage décrits dans les socles de compétences |
| eerste acht jaar van het leerplichtonderwijs | |
| Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, |
| Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: |
Artikel 1.Bij toepassing van het decreet van 19 juli 2001 tot |
Article 1er.En application du décret du 19 juillet 2001 portant |
| bekrachtiging van de eindtermen voor de eerste acht jaar van het | |
| leerplichtonderwijs zoals bedoeld in artikel 16 van het decreet van 24 | confirmation des socles de compétences visées à l'article 16 du décret |
| juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en | du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de |
| van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het | l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et |
| mogelijk maken ze uit te voeren en tot organisatie van een procedure | organisant les structures propres à les atteindre et organisant une |
| voor beperkte afwijking, wordt de beslissing van de Regering van de | procédure de dérogation limitée, la décision du Gouvernement de la |
| Franse Gemeenschap tot toekenning van een beperkte afwijking van de | Communauté française d'accorder la dérogation limitée aux modes |
| leermethoden beschreven in de eindtermen voor de eerste acht jaar van | |
| het leerplichtonderwijs aan de "Ecole de la Providence - Ecole | d'apprentissage décrits dans les socles de compétences à l'Ecole de la |
| fondamentale libre non-confessionnelle subventionnée par la Communauté | Providence - Ecole fondamentale libre non-confessionnelle |
| française - à Pédagogie Waldorf Steiner", gelegen rue de Roubaix, 64, | subventionnée par la Communauté française - à Pédagogie Waldorf |
| te 7520 TEMPLEUVE, bekrachtigd. | Steiner, sise rue de Roubaix, 64, à 7520 TEMPLEUVE, est confirmée. |
Art. 2.De eindtermen voor de eerste acht jaar van het |
Art. 2.Les socles de compétences en français, en formation |
| leerplichtonderwijs voor Frans, wiskundige vorming, eerste | |
| kennismaking - inleiding wetenschap, vorming door technologie, | mathématique, en éveil scientifique, en éducation par la technologie, |
| artistieke vorming en eerste kennismaking - vorming geschiedenis en | en éducation artistique et en éveil, formation historique et |
| aardrijkskunde, vermeld in bijlage 1 bij dit decreet, worden | géographique, repris en annexe du présent décret, sont confirmés pour |
| bekrachtigd voor de "Ecole de la Providence - Ecole fondamentale libre | l'Ecole de la Providence - Ecole fondamentale libre |
| non-confessionnelle subventionnée par la Communauté française - à | non-confessionnelle subventionnée par la Communauté française - à |
| Pédagogie Waldorf Steiner", gelegen rue de Roubaix, 64, te 7520 | Pédagogie Waldorf Steiner, sise rue de Roubaix, 64, à 7520 TEMPLEUVE, |
| TEMPLEUVE, overeenkomstig artikel 16 van het decreet van 24 juli 1997 | conformément à l'article 16 du décret du 24 juillet 1997 définissant |
| dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het | les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de |
| secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk | l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les |
| maken ze uit te voeren. | atteindre. |
Art. 3.Dit decreet heeft uitwerking met ingang van 1 september 2015. |
Art. 3.Le présent décret produit ses effets le 1er septembre 2015. |
| Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
| zal worden bekendgemaakt. | belge. |
| Brussel, 10 maart 2016. | Bruxelles, le 10 mars 2016. |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
| R. DEMOTTE | Rudy DEMOTTE |
| De Vice-President en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, | La Vice-Présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, |
| J. MILQUET | Joëlle MILQUET |
| De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, | Le Vice-Président, Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, |
| J.-Cl. MARCOURT | Jean-Claude MARCOURT |
| De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen en Promotie | Le Ministre de l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de justice et de la |
| van Brussel, | Promotion de Bruxelles, |
| R. MADRANE | Rachid MADRANE |
| De Minister van Sport, | Le Ministre des Sports, |
| R. COLLIN | René COLLIN |
| De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification |
| Vereenvoudiging, | administrative, |
| A. FLAHAUT | André FLAHAUT |
| De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten | La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, |
| en Gelijke Kansen, | de la Jeunesse, des Droits des femmes et de l'Egalité des chances, |
| I. SIMONIS | Isabelle SIMONIS |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| Zitting 2015-2016 | Session 2015-2016 |
| Stukken van het Parlement.- Ontwerp van decreet, nr. 242-1.- Verslag, | Documents du Parlement. Projet de décret, n° 242-1. - Rapport, n° |
| nr. 242-2. | 242-2. |
| Integraal verslag.- Bespreking en aanneming.- Vergadering van 9 maart | Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 9 mars |
| 2016. | 2016. |
| Pour la consultation du tableau, voir image | |