← Terug naar "Decreet houdende instemming met de Kaderovereenkomst inzake een partnerschap en samenwerking tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Socialistische Republiek Vietnam, anderzijds, gedaan te Brussel op 27 juni 2012 "
Decreet houdende instemming met de Kaderovereenkomst inzake een partnerschap en samenwerking tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Socialistische Republiek Vietnam, anderzijds, gedaan te Brussel op 27 juni 2012 | Décret portant assentiment à l'Accord-cadre global de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République socialiste du Viêt Nam, d'autre part, fait à Bruxelles le 27 juin 2012 |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
10 JULI 2013. - Decreet houdende instemming met de Kaderovereenkomst | 10 JUILLET 2013. - Décret portant assentiment à l'Accord-cadre global |
inzake een partnerschap en samenwerking tussen de Europese Unie en | de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et ses Etats |
haar lidstaten, enerzijds, en de Socialistische Republiek Vietnam, | membres, d'une part, et la République socialiste du Viêt Nam, d'autre |
anderzijds, gedaan te Brussel op 27 juni 2012 (1) | part, fait à Bruxelles le 27 juin 2012 (1) |
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, |
hetgeen volgt : | sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel. De Kaderovereenkomst inzake een breed partnerschap en | Article unique. L'Accord-cadre global de partenariat et de coopération |
samenwerking tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en | entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la |
de Socialistische Republiek Vietnam, anderzijds, gedaan te Brussel op | République socialiste du Viêt Nam, d'autre part, fait à Bruxelles le |
27 juni 2012, zal volkomen gevolg hebben. | 27 juin 2012 sortira son plein et entier effet. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 10 juli 2013. | Namur, le 10 juillet 2013. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, | Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et |
Sport, | des Sports, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe | Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des |
Technologieën, | Technologies nouvelles, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, | Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. E. TILLIEUX | Mme E. TILLIEUX |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Natuur, Bossen en Erfgoed, | la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2012-2013. | (1) Session 2012-2013. |
Stukken van het Waals Parlement, 807 (2012-2013) - nrs. 1 tot 3. | Documents du Parlement wallon, 807 (2012-2013) - nos 1 à 3. |
Volledig verslag, openbare vergadering van 10 juli 2013. | Compte rendu intégral, séance plénière du 10 juillet 2013. |
Bespreking. | Discussion. |
Stemming. | Vote. |