← Terug naar "Decreet houdende instemming met de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Midden-Amerika, anderzijds, en met het Protocol betreffende culturele samenwerking, gedaan te Tegucigalpa op 29 juni 2012 "
Decreet houdende instemming met de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Midden-Amerika, anderzijds, en met het Protocol betreffende culturele samenwerking, gedaan te Tegucigalpa op 29 juni 2012 | Décret portant assentiment à l'Accord établissant une association entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et l'Amérique centrale, d'autre part, fait à Tegucigalpa le 29 juin 2012 |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
9 MEI 2019. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst waarbij | 9 MAI 2019. - Décret portant assentiment à l'Accord établissant une |
een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Unie en | |
haar lidstaten, enerzijds, en Midden-Amerika, anderzijds, en met het | association entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, |
Protocol betreffende culturele samenwerking, gedaan te Tegucigalpa op | et l'Amérique centrale, d'autre part, fait à Tegucigalpa le 29 juin |
29 juni 2012 | 2012 |
De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en | L'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté et Nous, |
Wij, het College bekrachtigen en verkondigen hetgeen volgt: | Collège sanctionnons et promulguons ce qui suit : |
Artikel 1.Dit decreet regelt, overeenkomstig artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la |
Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in de artikelen 127 en 128 van de | Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de celle-ci. |
Grondwet. Art. 2.De Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt |
Art. 2.l'Accord établissant une association entre l'Union européenne |
gebracht tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en | et ses Etats membres, d'une part, et l'Amérique centrale, d'autre |
Midden-Amerika, anderzijds, en met het Protocol betreffende culturele | |
samenwerking, gedaan te Tegucigalpa op 29 juni 2012, zal volkomen | part, fait à Tegucigalpa le 29 juin 2012, sortira son plein et entier |
uitwerking hebben. | effet. |
Brussel, 9 mei 2019. | Bruxelles, le 9 mai 2019. |
Voor het College : | Pour le Collège : |
B. TRACHTE, | B. TRACHTE, |
Minister-president van het College | Ministre-Présidente du Collège |
B. CLERFAYT, | B. CLERFAYT, |
Lid van het College bevoegd voor internationale betrekkingen | Membre du Collège chargé des relations internationales |