← Terug naar "Decreet houdende instemming met het Protocol nr. 2 bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten, betreffende interterritoriale samenwerking, opgemaakt in Straatsburg op 5 mei 1998 "
| Decreet houdende instemming met het Protocol nr. 2 bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten, betreffende interterritoriale samenwerking, opgemaakt in Straatsburg op 5 mei 1998 | Décret portant assentiment au Protocole n° 2 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif à la coopération interterritoriale, fait à Strasbourg le 5 mai 1998 |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 9 MEI 2008. - Decreet houdende instemming met het Protocol nr. 2 bij | 9 MAI 2008. - Décret portant assentiment au Protocole n° 2 à la |
| de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking | Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des |
| tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten, betreffende | collectivités ou autorités territoriales relatif à la coopération |
| interterritoriale samenwerking, opgemaakt in Straatsburg op 5 mei 1998 (1) | interterritoriale, fait à Strasbourg le 5 mai 1998 (1) |
| Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, |
| Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
| Enig artikel. - Het protocol nr. 2 bij de Europese kaderovereenkomst | Article unique. - Le Protocole n° 2 à la Convention-cadre européenne |
| inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale | sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités |
| gemeenschappen of autoriteiten, betreffende interterritoriale | territoriales relatif à la coopération interterritoriale, fait à |
| samenwerking, opgemaakt in Straatsburg op 5 mei 1998, zal volkomen | Strasbourg le 5 mai 1998, sortira son plein et entier effet. |
| gevolg hebben. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
| zal worden bekendgemaakt. | belge. |
| Brussel, 9 mei 2008. | Bruxelles, le 9 mai 2008. |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| De Vice-Presidente, Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk | La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la |
| Onderzoek en Internationale Betrekkingen, | Recherche scientifique et des Relations internationales, |
| Mevr. M-D. SIMONET | Mme M-.D. SIMONET |
| De Vice-President, Minister van Begroting, Financiën, Ambtenarenzaken | Le Vice-Président et Ministre du Budget, des Finances, de la Fonction |
| en Sport, | publique et des Sports, |
| M. DAERDEN, | M. DAERDEN |
| De Minister van Leerplichtonderwijs, | Le Ministre de l'Enseignement obligatoire, |
| Ch. DUPONT | Ch. DUPONT |
| De Minister van Cultuur en de Audiovisuele Sector, | La Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel, |
| Mevr. F. LAANAN, | Mme F. LAANAN |
| De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, | La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, |
| Mevr. C. FONCK | Mme C. FONCK |
| De Minister van Jeugd en Onderwijs voor sociale promotie, | Le Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de Promotion sociale, |
| M. TARABELLA | M. TARABELLA |
| _______ | _______ |
| Nota's | Notes |
| (1) Zitting 2007-2008 | (1) Session 2007-2008 |
| Stukken van de Raad. Ontwerp van decreet, nr. 532-1. Verslag nr. 532-2. | Documents du Conseil. Projet de décret, n° 532-1. Rapport, n° 532-2. |
| Integrale verslagen. Bespreking en aanneming. Vergadering van 6 mei | Comptes-rendus intégraux. Discussion et adoption. Séance du 6 mai |
| 2008. | 2008. |