| Decreet tot wijziging van Boek V van het eerste deel en van Boek I van het derde deel van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie | Décret modifiant le Livre V de la première partie et le Livre Ier de la troisième partie du Code de la démocratie locale et de la décentralisation |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 9 MAART 2007. - Decreet tot wijziging van Boek V van het eerste deel en van Boek I van het derde deel van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 9 MARS 2007. - Décret modifiant le Livre V de la première partie et le Livre Ier de la troisième partie du Code de la démocratie locale et de la décentralisation (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
| hetgeen volgt : | qui suit : |
Artikel 1.Het opschrift van het decreet van 19 juli 2006 wordt |
Article 1er.Le titre du décret du 19 juillet 2006 est modifié comme |
| gewijzigd als volgt : | suit : |
| « Decreet tot wijziging van Boek V van het eerste deel van het Wetboek | « Décret modifiant le Livre V de la première partie du Code de la |
| van de plaatselijke democratie en de decentralisatie en betreffende de | démocratie locale et de la décentralisation et relatif aux modes de |
| wijzen van samenwerking tussen gemeenten ». | coopération entre communes ». |
Art. 2.In artikel L1512-2, lid 1, van het Wetboek van de plaatselijke |
Art. 2.A l'article L1512-2, alinéa 1er, du Code de la démocratie |
| democratie en de decentralisatie worden de woorden ", in de | locale et de la décentralisation, les mots ", dans les conditions |
| voorwaarden bepaald bij dit Boek," toegevoegd na de woorden | prévues par le présent Livre," sont ajoutés après les mots "Plusieurs |
| "Verscheidene gemeenten kunnen". | communes peuvent". |
| In artikel L1512-2 van hetzelfde Wetboek wordt een derde lid | A l'article L1512-2 du même Code, insérer un alinéa 3 rédigé comme |
| ingevoegd, luidend als volgt : | suit : |
| « Die verenigingen worden projectverenigingen genoemd. » | « Ces associations sont dénommées associations de projet. » |
Art. 3.In het opschrift van afdeling 3 van hoofdstuk 2 van titel I |
Art. 3.Dans l'intitulé de la section 3 du chapitre 2 du titre Ier du |
| van hetzelfde Wetboek worden de woorden "Intercommunale verenigingen" | |
| vervangen door het woord "Intercommunales". | même Code, le mot "associations" est supprimé. |
Art. 4.In artikel L1521-3, lid 1, van hetzelfde Wetboek worden de |
Art. 4.A l'article L1521-3, alinéa 1er, du même Code, les mots "des |
| woorden "van de gemeenteraden" ingevoegd tussen de woorden "geheel" en | conseils communaux" sont insérés entre le mot "ensemble" et les mots |
| de woorden "van de gemeenten". | "des communes". |
Art. 5.In artikel L1522-1, § 1, derde lid, van hetzelfde Wetboek |
Art. 5.A l'article L1522-1, § 1er, alinéa 3, du même Code, les mots |
| worden de woorden "voor een" vervangen door het woord "per". | "pour une" sont remplacés par le mot "par". |
Art. 6.In artikel L1522-2, lid 1, van hetzelfde Wetboek wordt het |
Art. 6.A l'article L1522-2, alinéa 1er, du même Code, le mot "autres" |
| woord "overige" geschrapt. | est supprimé. |
Art. 7.In artikel L1522-4 van hetzelfde Wetboek wordt een nieuwe § 6 |
Art. 7.A l'article L1522-4 du même Code, insérer un nouveau § 6 |
| ingevoegd, luidend als volgt : | rédigé comme suit : |
| « § 6. Het beheerscomité kan onder zijn verantwoordelijkheid het | « § 6. Le comité de gestion peut déléguer, sous sa responsabilité, la |
| dagelijks bestuur van de projectvereniging afvaardigen aan de | gestion journalière de l'association de projet à son président ou à la |
| voorzitter ervan of aan de persoon aangewezen door het beheerscomité. | personne désignée par le comité de gestion. » |
| » De huidige § 6 wordt § 7. | L'actuel § 6, devient le § 7. |
Art. 8.In artikel L1523-5, lid 2, 2°, van hetzelfde Wetboek worden de |
Art. 8.A l'article L1523-5, alinéa 2, 2°, du même Code, les termes |
| bewoordingen "in de zin van artikel L1512-1" geschrapt. | "au sens de l'article L1512-1" sont supprimés. |
Art. 9.In artikel L1523-10, § 1, lid 1,van hetzelfde Wetboek wordt |
Art. 9.A l'article L1523-10, § 1er, alinéa 1er, du même Code, les |
| het woord "orgaan" vervangen door het woord "beheersorgaan". | mots "de gestion" sont insérés entre le mot "organe" et le mot |
Art. 10.In artikel L1523-10, § 1, lid 1, van hetzelfde Wetboek worden |
"adopte". Art. 10.A l'article L1523-10, § 1er, alinéa 1er, du même Code, les |
| de woorden "de gemeenteraadsleden" vervangen door de woorden | mots "et/ou provinciaux" sont ajoutés après les mots "et les droits de |
| "gemeenteraads- en/of provincieraadsleden". | visite des conseillers communaux". |
Art. 11.In artikel L1523-13, § 1, lid 3, van hetzelfde Wetboek worden |
Art. 11.A l'article L1523-13, § 1er, alinéa 3, du même Code, les mots |
| na de woorden "desbetreffende stukken" de woorden ", die kunnen | "; ceux-ci peuvent être envoyés par voie électronique" sont ajoutés |
| elektronisch verstuurd worden" toegevoegd. | après le mot "afférents". |
| Lid 5 wordt geschrapt. | L'alinéa 5 est supprimé. |
Art. 12.In artikel L1523-13, § 2, lid 3, van hetzelfde Wetboek worden |
Art. 12.A l'article L1523-13, § 2, alinéa 3, du même Code, les mots |
| de woorden "en zij die bestuurder waren van een vereniging op de datum | "et ceux qui étaient administrateurs d'une association au moment des |
| van de feiten naar aanleiding waarvan zij is veroordeeld voor één van | faits à la suite desquels elle a été condamnée pour l'une des |
| de overtredingen bepaald bij de wet van 30 juli 1981 of de wet van 23 | infractions prévues par la loi du 30 juillet 1981 ou la loi du 23 mars |
| maart 1995" in fine toegevoegd. | 1995" sont ajoutés in fine. |
| In het laatste lid van artikel L1523-13, § 2, van hetzelfde Wetboek | Au dernier alinéa de l'article L1523-13, § 2, du même Code, il y a |
| dient het woord "9°" vervangen te worden door het woord "10°". | lieu de remplacer le terme "9°" par le terme "10°". |
Art. 13.In artikel L1523-13 van hetzelfde Wetboek wordt een laatste |
Art. 13.A l'article L1523-13, § 4, du même Code, insérer un dernier |
| lid ingevoegd, luidend als volgt : | alinéa rédigé comme suit : |
| « Dat plan wordt op de website van de intercommunale geplaatst en | « Ce plan est mis en ligne sur le site internet de l'intercommunale et |
| dient schriftelijk te worden medegedeeld op eenvoudig verzoek van elke | doit être communiqué par écrit sur simple demande à toute personne |
| belanghebbende persoon. » | intéressée. » |
| De laatste volzin van het laatste lid van § 4 van artikel L1523-13 van | La dernière phrase du dernier alinéa du § 4, de l'article L1523-13, du |
| hetzelfde Wetboek wordt geschrapt. | même Code est supprimée. |
Art. 14.In artikel L1523-14, 4°, van hetzelfde Wetboek dient, in de |
Art. 14.A l'article L1523-14, 4°, du même Code, il y a lieu d'insérer |
| Franse tekst, het woord "aux" ingevoegd te worden voor de woorden | |
| "membres des organes restreints de gestion". | le mot "aux" avant les mots "membres des organes restreints de |
Art. 15.In artikel L1523-14, 8°, vijfde streepje, van hetzelfde |
gestion". Art. 15.A l'article L1523-14, 8°, cinquième tiret, du même Code, les |
| Wetboek worden de woorden "en de toepassingsmodaliteiten ervan" | mots "et les modalités d'application de celle-ci" sont supprimés. |
| geschrapt. Art. 16.In artikel L1523-14, 10°, van hetzelfde Wetboek worden de |
Art. 16.A l'article L1523-14, 10°, du même Code, les mots "alinéa 1er" |
| woorden "eerste lid" geschrapt. | sont supprimés. |
Art. 17.In artikel L1523-15, § 3, lid 3, van hetzelfde Wetboek worden |
Art. 17.A l'article L1523-15, § 3, alinéa 3, du même Code, les mots |
| de woorden "en zij die bestuurder waren van een vereniging op de datum | "et de ceux qui étaient administrateurs d'une association au moment |
| van de feiten naar aanleiding waarvan zij is veroordeeld voor één van | des faits à la suite desquels elle a été condamnée pour l'une des |
| de overtredingen bepaald bij de wet van 30 juli 1981 of de wet van 23 | infractions prévues par la loi du 30 juillet 1981 ou la loi du 23 mars |
| maart 1995" in fine toegevoegd. | 1995" sont ajoutés in fine. |
Art. 18.In artikel L1523-15, § 5, lid 2, van hetzelfde Wetboek wordt |
Art. 18.A l'article L1523-15, § 5, alinéa 2, du même Code, le mot |
| het woord "maximum" ingevoegd tussen het woord "van" en het woord | "maximum" est inséré entre le mot "de" et le mot "cinq". |
| "vijf". Art. 19.Artikel L1523-18, § 2, van hetzelfde Wetboek wordt vervangen |
Art. 19.L'article L1523-18, § 2, du même Code est remplacé par le |
| door de volgende bepaling : | texte suivant : |
| « § 2.Het aantal leden van het beperkte bestuursorgaan verbonden met | « § 2. Le nombre de membres de l'organe restreint de gestion lié à un |
| een activiteitensector wordt beperkt tot maximum het aantal | secteur d'activité est limité au maximum au nombre d'administrateurs |
| bestuurders uit de bij bedoelde sector aangesloten gemeenten, | émanant des communes, des provinces et des C.P.A.S. associés à ce |
| provincies en O.C.M.W.'s. » | secteur. » |
Art. 20.In artikel L1523-18 van hetzelfde Wetboek een paragraaf 3 |
Art. 20.A l'article L1523-18 du même Code, un § 3, rédigé comme suit, |
| ingevoegd, luidend als volgt : | est inséré : |
| « § 3. De raad van bestuur kan onder zijn verantwoordelijkheid het | « § 3. Le conseil d'administration peut déléguer, sous sa |
| dagelijks bestuur van de intercommunale afvaardigen aan de voorzitter | responsabilité, la gestion journalière de l'intercommunale à son |
| ervan of aan de persoon die de hoogste hiërarchische positie inneemt | président ou à la personne qui occupe la position hiérarchique la plus |
| in de intercommunale. » | élevée au sein de l'intercommunale. » |
Art. 21.In artikel L1523-23, § 1, lid 2, van hetzelfde Wetboek wordt |
Art. 21.A l'article L1523-23, § 1er, alinéa 2, du même Code, le terme |
| het woord "zes" vervangen door het woord "drie". | "six" est remplacé par le terme "trois". |
Art. 22.In artikel L1523-23, § 1, laatste lid, van hetzelfde Wetboek |
Art. 22.A l'article L1523-23, § 1er, dernier alinéa, du même Code, |
| worden de woorden "van de algemene vergadering" ingevoegd tussen de | les mots "de l'assemblée générale" sont insérés entre les mots "la |
| woorden "de oproeping" en de woorden "bevat". | convocation" et les mots "doit contenir". |
Art. 23.In artikel L1523-24 van hetzelfde Wetboek wordt § 1 vervangen |
Art. 23.A l'article L1523-24 du même Code, le § 1er est remplacé par |
| door de volgende bepaling : | le texte suivant : |
| « § 1. Elke intercommunale stelt een College van controleurs der | « § 1er. Chaque intercommunale institue un Collège des contrôleurs aux |
| rekeningen in. Het is samengesteld uit één of meerdere revisoren en | |
| een daartoe gemachtigde vertegenwoordiger van het gewestelijk | comptes. Il est composé d'un ou plusieurs réviseurs et d'un |
| controleorgaan. Het is belast met de controle op de financiële toestand, de | représentant de l'organe de contrôle régional habilité à cet effet. |
| jaarrekeningen en de regelmatigheid van de verrichtingen ten opzichte | Il est chargé du contrôle de la situation financière, des comptes |
| van inzonderheid het Wetboek van vennootschappen en de statuten van de | annuels et de la régularité des opérations au regard notamment du Code |
| intercommunale. » | des sociétés et des statuts de l'intercommunale. » |
Art. 24.In artikel L1531-2, § 1, 2°, van hetzelfde Wetboek worden in |
Art. 24.A l'article L1531-2, § 1er, 2., du même Code, ajouter in fine |
| fine de woorden "of met de projectvereniging" toegevoegd. | les mots "ou avec l'association de projet". |
Art. 25.In artikel L1531-2, § 3, van hetzelfde Wetboek worden de |
Art. 25.A l'article L1531-2, § 3, du même Code, les mots |
| woorden "De bestuurder of het lid van het bestuurscomité van de | "L'administrateur ou le membre du comité de gestion de l'association |
| vereniging vult een verklaring op erewoord in waarbij hij bevestigt | remplit une déclaration sur l'honneur attestant qu'il n'est pas dans |
| dat hij niet in dat verbodsgeval verkeert." geschrapt. | ce cas d'interdiction." sont supprimés. |
Art. 26.In artikel L1531-2, § 3, van hetzelfde Wetboek wordt een |
Art. 26.A l'article L1531-2, § 3, du même Code, un alinéa 2, rédigé |
| tweede lid ingevoegd, luidend als volgt : | comme suit est inséré : |
| « Bij zijn benoeming vult de bestuurder of het lid van het | « A sa nomination, sous peine de ne pouvoir exercer ses fonctions, |
| beheerscomité een verklaring op erewoord in waarbij hij bevestigt dat | l'administrateur ou le membre du comité de gestion de l'association |
| hij niet in dat verbodsgeval verkeert, op gevaar af zijn functies niet | remplit une déclaration sur l'honneur attestant qu'il n'est pas dans |
| te mogen uitoefenen. » | ce cas d'interdiction. » |
Art. 27.In artikel L1531-2, § 5, van hetzelfde Wetboek worden de |
Art. 27.A l'article L1531-2, § 5, du même Code, les mots "un député |
| woorden ", een provinciaal gedeputeerde" ingevoegd tussen de woorden | provincial" sont insérés entre les mots "un conseiller provincial" et |
| "een provincieraadslid" en de woorden "van een aangesloten provincie". | les mots "d'une province associée". |
Art. 28.In artikel L1531-2, § 5, van hetzelfde Wetboek worden, in de |
Art. 28.A l'article L1531-2, § 5, du même Code, les mots "de |
| Franse tekst, de woorden "de l'association" geschrapt. | l'association" sont supprimés. |
Art. 29.In artikel L1532-1, lid 1, eerste volzin, van hetzelfde |
Art. 29.A l'article L1532-1, § 1er, première phrase, du même Code, |
| Wetboek worden de woorden "van de vereniging" vervangen door de | les mots "de projet" sont insérés entre les mots "de l'association" et |
| woorden "van de projectvereniging". | les mots "s'engage par écrit". |
Art. 30.In artikel L1532-1 van hetzelfde Wetboek wordt § 2 vervangen |
Art. 30.A l'article L1532-1 du même Code, le § 2, est remplacé par le |
| door de volgende tekst : | texte suivant : |
| « § 2. Op verzoek van de gemeenteraad, de provincieraad of het | « § 2. A la demande du conseil communal, provincial ou de l'action |
| O.C.M.W., van de gemeente, de provincie of het aangesloten O.C.M.W. is | sociale, de la commune, de la province ou du C.P.A.S. associé, un |
| een vertegenwoordiger van de intercommunale, aangewezen door de raad | représentant de l'intercommunale désigné par le conseil |
| van bestuur, ermee belast de rekeningen, het beleidsplan of de | d'administration est chargé de présenter aux conseillers les comptes, |
| beoordelingen ervan of elk individueel punt dat de betrokken raad | le plan stratégique ou ses évaluations, ou tout point particulier dont |
| nuttig zou achten te bespreken, aan de raadsleden voor te leggen. » . | le conseil concerné jugerait utile de débattre. » |
Art. 31.In artikel L1541-1, § 2, laatste lid, van hetzelfde Wetboek |
Art. 31.A l'article L1541-1, § 2, dernier alinéa, du même Code, les |
| worden de woorden "Deze paragraaf" vervangen door de woorden "Vorig lid". | mots "Ce paragraphe" sont remplacés par les mots "L'alinéa précédent". |
Art. 32.In artikel L1541-2, lid 1, van hetzelfde Wetboek worden de |
Art. 32.A l'article L1541-2, alinéa 1er, du même Code, les termes "et |
| woorden "en 9°" toegevoegd na het woord "8°". | 9°" sont ajoutés après le terme "8°". |
Art. 33.Dit decreet treedt in werking onmiddellijk na bekendmaking |
Art. 33.Le présent décret entre en vigueur dès sa publication au |
| ervan in het Belgisch Staatsblad. | Moniteur belge. |
| Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
| zal worden bekendgemaakt. | belge. |
| Namen, 9 maart 2007. | Namur, le 9 mars 2007. |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
| E. DI RUPO | E. DI RUPO |
| De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
| A. ANTOINE | A. ANTOINE |
| De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium, | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine, |
| M. DAERDEN | M. DAERDEN |
| De Minister van Vorming, | La Ministre de la Formation, |
| Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
| De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
| Ph. COURARD | Ph. COURARD |
| De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, Nieuwe Technologieën en | La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des |
| Buitenlandse Betrekkingen, | Relations extérieures, |
| Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |
| De Minister van Economie, Tewerkstelling en Buitenlandse Handel, | Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi et du Commerce extérieur, |
| J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
| De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, |
| Mevr. Ch. VIENNE | Mme Ch. VIENNE |
| De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en | Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du |
| Toerisme, | Tourisme, |
| B. LUTGEN | B. LUTGEN |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Zitting 2006-2007. | (1) Session 2006-2007. |
| Stukken van het Waalse Parlement 528, (2006-2007), nrs. 1 tot 3. | Documents du Parlement wallon, 528 (2006-2007), nos 1 à 3. |
| Volledig verslag, openbare vergadering van 7 mei 2007. | Compte rendu intégral, séance publique 7 mars 2007. |
| Bespreking - Stemmingen. | Discussion - Votes. |