Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 09/03/2001
← Terug naar "Decreet tot regeling van de vrijwillige, volledige en definitieve stopzetting van de productie van alle dierlijke mest, afkomstig van één of meerdere diersoorten "
Decreet tot regeling van de vrijwillige, volledige en definitieve stopzetting van de productie van alle dierlijke mest, afkomstig van één of meerdere diersoorten Décret réglant l'arrêt volontaire, complet et définitif de la production de tous les effluents d'élevage provenant d'une ou plusieurs espèces animales
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
9 MAART 2001. - Decreet tot regeling van de vrijwillige, volledige en 9 MARS 2001. - Décret réglant l'arrêt volontaire, complet et définitif
definitieve stopzetting van de productie van alle dierlijke mest, de la production de tous les effluents d'élevage provenant d'une ou
afkomstig van één of meerdere diersoorten (1) plusieurs espèces animales (1)
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt : qui suit :

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder :

Art. 2.Dans le présent décret, on entend par :

1° diersoort : de diersoort rundvee, varkens, pluimvee, paarden en/of 1° espèce animale : les espèces bovine, porcine, volaille, chevaline
andere, bedoeld in de rubrieken I tot en met V van de tabel van et/ou autres, visées aux rubriques I à V incluse du tableau à
artikel 5, § 1, van het decreet van 23 januari 1991 inzake de l'article 5, § 1er, du décret du 23 janvier 1991 relatif à la
bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen; protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais;
2° dierlijke mest : dierlijke mest als bedoeld in artikel 2, 14°, van 2° effluents d'élevage : les engrais animaux visés à l'article 2, 14°
het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de
leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen; l'environnement contre la pollution due aux engrais;
3° de vergunninghouder : houder van een milieuvergunning voor de 3° le titulaire de l'autorisation : le titulaire de l'autorisation
exploitatie van een inrichting die onder de toepassing valt van de écologique pour l'exploitation d'un établissement régi par les
indelingsrubriek 9.3.1., 9.3.2., 9.4.1., 9.4.2., 9.4.3., 9.5., 9.6., rubriques 9.3.1., 9.3.2., 9.4.1., 9.4.2., 9.4.3., 9.5., 9.6., 9.7.
9.7. en/of 9.8., bedoeld in bijlage 1 van het besluit van de Vlaamse et/ou 9.8., visées à l'annexe I de l'arrêté du Gouvernement flamand du
regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation
reglement betreffende de milieuvergunning; écologique;
4° de bestaande veeteeltinrichting : de bestaande veeteeltinrichting, 4° l'élevage de bétail existant : l'élevage de bétail existant, visé à
bedoeld in artikel 2, 7°, van het decreet van 23 januari 1991 inzake l'article 2, 7° du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection
de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door de l'environnement contre la pollution due aux engrais;
meststoffen; 5° de nutriëntenhalte : de nutriëntenhalte, bedoeld in artikel 33bis 5° la teneur en éléments nutritionnels : la teneur en éléments
van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het nutritionnels, visée à l'article 33bis du décret du 23 janvier 1991
leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen. relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais.

Art. 3.Binnen de perken van de daartoe goedgekeurde

Art. 3.Dans les limites des crédits budgétaires approuvés à cet

begrotingskredieten, kan de Vlaamse regering onder de voorwaarden, effet, le Gouvernement flamand peut accorder une indemnité d'arrêt,
bepaald in dit decreet, een stopzettingsvergoeding verlenen aan de aux conditions prescrites par le présent décret, au titulaire de
vergunningshouder van een bestaande veeteeltinrichting die op l'autorisation d'un élevage de bétail existant qui arrête
vrijwillige basis de exploitatie stopzet. volontairement l'exploitation.
De Vlaamse regering kan het territoriale toepassingsgebied binnen het Le Gouvernement flamand peut préciser par espèce animale le champ
Vlaamse Gewest per diersoort nader vaststellen. d'application territorial en Région flamande.

Art. 4.De stopzettingsvergoeding wordt alleen verleend indien aan elk

Art. 4.L'octroi de l'indemnité d'arrêt est tributaire du respect de

van de volgende voorwaarden is voldaan : chacune des conditions suivantes :
1° de vrijwillige, volledige en definitieve stopzetting door de 1° l'arrêt volontaire, complet et définitif par le titulaire de
vergunninghouder van de productie van alle dierlijke mest, afkomstig l'autorisation de tous les effluents d'élevage provenant d'une ou
van een of meerdere diersoorten, op de betreffende bestaande
veeteeltinrichting, binnen een, afhankelijk van de diersoort, door de plusieurs espèces animales de l'élevage de bétail concerné, dans un
Vlaamse regering vastgestelde termijn, na de goedkeuring door de délai que le Gouvernement flamand fixe en fonction de l'espèce
bevoegde overheid van de aanvraag tot de uitbetaling van een animale, après approbation par l'autorité compétente de la demande de
stopzettingsvergoeding en na akkoordverklaring van de betrokken paiement d'une indemnité d'arrêt et l'accord du titulaire de
vergunninghouder; l'autorisation intéressé;
2° op het ogenblik van de indiening van de aanvraag tot de uitbetaling 2° au moment de l'introduction de la demande de paiement d'une
van een stopzettingsvergoeding, is de exploitatie van de bestaande indemnité d'arrêt, l'élevage de bétail existant est toujours en
veeteeltinrichting nog niet stopgezet; exploitation;
3° de milieuvergunning is niet vervallen, geschorst of opgeheven 3° l'autorisation écologique n'est pas échue, suspendue ou supprimée
tussen het ogenblik van de indiening van de aanvraag tot de entre le moment de l'introduction de la demande de paiement d'une
uitbetaling van een stopzettingsvergoeding en het ogenblik van de indemnité d'arrêt et le moment de l'arrêt complet et définitif.
volledige en definitieve stopzetting.

Art. 5.Er wordt per bestaande veeteeltinrichting een

Art. 5.Il est alloué par élevage de bétail existant une indemnité

stopzettingsvergoeding verleend voor het aantal aanwezige dieren. De d'arrêt pour le nombre d'animaux présents. Le Gouvernement flamand
Vlaamse regering kan nadere regels bepalen voor de vaststelling van peut arrêter les modalités de la détermination du nombre d'animaux
het aantal aanwezige dieren op basis van het register van dierlijke présents sur la base du registre de la production d'effluents
mestproductie, bedoeld in artikel 4, § 2, van het decreet van 23 d'élevage, visé à l'article 4, § 2, du décret du 23 janvier 1991
januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux
verontreiniging door meststoffen en in artikel 10 van het besluit van engrais et à l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26
de Vlaamse regering van 26 mei 2000 ter uitvoering van sommige mai 2000 portant exécution de certains articles du décret du 23
artikelen van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen. Het aantal dieren wordt steeds beperkt tot de gemiddelde veebezetting welke, voor iedere betrokken diersoort, wordt vermeld in de Mestbankaangifte van het laatste aanslagjaar. Wanneer evenwel de gemiddelde veebezetting per diersoort welke werd in aanmerking genomen voor de vaststelling van de nutriëntenhalte voor de betrokken inrichting, lager ligt dan die bedoeld in het vorige lid, wordt de stopzettingsvergoeding berekend op basis van die lagere gemiddelde veebezetting. janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais. Le nombre d'animaux est toujours limité à la densité moyenne du bétail qui est mentionnée, pour chaque espèce animale concernée, dans la déclaration à la "Mestbank" pour le dernier exercice d'imposition. Lorsque la densité moyenne du bétail par espèce animale, qui a été prise en compte pour la détermination de la teneur en éléments nutritionnels pour l'exploitation concernée, est toutefois inférieure à celle visée à l'alinéa précédent, l'indemnité d'arrêt est calculée sur la base de la densité moyenne du bétail moins élevée.

Art. 6.De Vlaamse regering kan het bedrag doen variëren naar gelang

Art. 6.Le Gouvernement flamand peut faire varier le montant en

van de diersoort, het gebied waarin de bestaande veeteeltinrichting is fonction de l'espèce animale, la zone dans laquelle l'élevage de
gelegen en/of het tijdstip van de indiening van de aanvraag tot de bétail est établi et/ou la date de l'introduction de la demande de
uitbetaling van een stopzettingsvergoeding. paiement d'une indemnité d'arrêt.
De Vlaamse regering kan regels vaststellen op grond waarvan de Le Gouvernement flamand peut arrêter les modalités de l'ordre de
volgorde wordt bepaald waarin de aanvragen worden behandeld, met het
oog op de toekenning van de stopzettingsvergoedingen. traitement des demandes en vue de l'octroi d'une indemnité d'arrêt.

Art. 7.De Vlaamse regering stelt de nadere voorwaarden en regels vast

Art. 7.Le Gouvernement flamand arrête les conditions et modalités

in verband met de procedure, de inhoud, de voorwaarden, de vorm en de concernant la procédure, le contenu, les conditions, la forme et les
regels met betrekking tot de stopzetting, de indiening van de règles relatifs à l'arrêt, l'introduction de la demande, la
aanvraag, het onderzoek naar de volledigheid van de aanvraag, de vérification de la complétude de la demande, l'approbation ou le refus
goedkeuring of de weigering van de aanvraag, de uitbetaling van de de la demande, le paiement de l'indemnité en question, le contrôle et
vergoeding in kwestie, de controle en het toezicht. la surveillance.

Art. 8.Aan artikel 28, § 1, van het decreet van 28 juni 1985

Art. 8.A l'article 28, § 1er, du décret du 28 juin 1985 relatif à

betreffende de milieuvergunning wordt een 4° toegevoegd, dat luidt als l'autorisation écologique, il est ajouté un 4°, rédigé comme suit :
volgt : « 4° die door de exploitant op vrijwillige basis volledig en « 4° qui a été arrêté complètement et définitivement, sur base
definitief is stopgezet overeenkomstig de voorwaarden en regels, volontaire, par l'exploitant, conformément aux conditions et règles
bedoeld in het decreet van 9 maart 2001 tot regeling van de visées par le décret du 9 mars 2001 églant l'arrêt volontaire, complet
vrijwillige, volledige en definitieve stopzetting van de productie van et définitif de la production de tous les effluents d'élevage
alle dierlijke mest, afkomstig van een of meerdere diersoorten, en de provenant d'une ou plusieurs espèces animales, et ses arrêtés
uitvoeringsbesluiten ervan. De Vlaamse regering kan de nadere d'exécution. Le Gouvernement flamand peut arrêter les conditions et
voorwaarden en regels met betrekking tot de inkennisstelling van de règles relatives à la notification de l'arrêt et de la caducité de
stopzetting en het verval van de vergunning vaststellen. » l'autorisation. »

Art. 9.In artikel 33bis van het decreet van 23 januari 1991 inzake de

Art. 9.Dans l'article 33bis du décret du 23 janvier 1991 relatif à la

bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais,
meststoffen, ingevoegd bij het decreet van 11 mei 1999, wordt een § inséré par le décret du 11 mai 1999, il est inséré un § 1erbis, rédigé
1bis ingevoegd, die luidt als volgt : comme suit :
« § 1bis ingeval in een bestaande veeteeltinrichting de productie van « § 1erbis. Si la production d'effluents d'élevage d'un élevage de
alle dierlijke mest, afkomstig van een of meerdere diersoorten, op bétail existant qui provient d'une ou plusieurs espèces animales, est
vrijwillige basis volledig en definitief wordt stopgezet arrêtée complètement et définitivement, sur base volontaire,
overeenkomstig de voorwaarden en regels, bedoeld in het decreet van 9 conformément aux conditions et règles visées par le décret du 9 mars
maart 2001 tot regeling van de vrijwillige, volledige en definitieve 2001 réglant l'arrêt volontaire, complet et définitif de la production
stopzetting van de productie van alle dierlijke mest, afkomstig van de tous les effluents d'élevage provenant d'une ou plusieurs espèces
een of meerdere diersoorten, en de uitvoeringsbesluiten ervan, vervalt animales, et ses arrêtés d'exécution, la quote-part de P2O5 et N dans
van rechtswege het voor de betreffende diersoort toegekende aandeel la teneur en éléments nutritionnels, attribuée pour l'espèce animale
van P2O5 en N in de nutriëntenhalte. De Vlaamse regering kan de nadere concernée, est supprimée d'office. Le Gouvernement flamand peut
voorwaarden en regels met betrekking tot het verval van het toegekende arrêter les conditions et règles relatives à la suppression de la
aandeel van de voornoemde nutriëntenhalte vaststellen. » quote-part attribuée de la teneur en éléments nutritionnels. »

Art. 10.In artikel 33ter, § 1, van het decreet van 23 januari 1991

Art. 10.A l'article 33ter, § 1er du décret du 23 janvier 1991 relatif

inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door à la protection de l'environnement contre la pollution due aux
meststoffen, ingevoegd bij het decreet van 11 mei 1999, wordt een 4° engrais, inséré par le décret du 11 mai 1999, il est ajouté un 4°,
toegevoegd, dat luidt als volgt : rédigé comme suit :
« 4° Een verhoging van de mestproductie of nieuwe mestproductie is « 4° Une hausse de la production d'engrais ou une nouvelle production
uitgesloten voor inrichtingen waarvoor een stopzettingsvergoeding werd d'engrais est exclue dans le cas d'exploitations qui ont obtenu une
bekomen in het kader van het decreet van 9 maart 2001 tot regeling van indemnité d'arrêt dans le cadre du décret du 9 mars 2001. réglant
de vrijwillige, volledige en definitieve stopzetting van de productie l'arrêt volontaire, complet et définitif de la production de tous les
van alle dierlijke mest, afkomstig van een of meerdere diersoorten en effluents d'élevage provenant d'une ou plusieurs espèces animales et
dit tot 10 jaar na het jaar van de definitieve stopzetting. » ce jusqu'à 10 ans suivant l'année de l'arrêt définitif. »

Art. 11.In artikel 4 van het decreet van 19 april 1995 houdende

Art. 11.Dans l'article 4 du décret du 19 avril 1995 portant des

maatregelen ter bestrijding en voorkoming van leegstand en
verwaarlozing van bedrijfsruimten, gewijzigd bij het decreet van 20 mesures visant à lutter contre et à prévenir la désaffectation et
december 1996, wordt tussen het derde en het vierde lid het volgende l'abandon de sites d'activité économique, il est inséré entre le
lid ingevoegd : troisième et le quatrième alinéa, l'alinéa suivant :
« L'enregistrement dans l'inventaire des immeubles bâtis dont plus de
« Bebouwde onroerende goederen waarvan meer dan 50 % van de totale 50 % de la surface totale du sol des sites d'activité économique sont
vloeroppervlakte van de bedrijfsgebouwen leegstaat ten gevolge van de
stopzetting van de economische activiteit overeenkomstig de inoccupés par suite de l'arrêt de l'activité économique, conformément
voorwaarden en regels, bedoeld in het decreet van 9 maart 2001 tot aux conditions et règles visées par le décret du 9 mars 2001 réglant
regeling van de vrijwillige, volledige en definitieve stopzetting van l'arrêt volontaire, complet et définitif de la production de tous les
de productie van alle dierlijke mest, afkomstig van een of meerdere effluents d'élevage provenant d'une ou plusieurs espèces animales et
diersoorten, en de uitvoeringsbesluiten ervan, worden pas in de
Inventaris geregistreerd na het verstrijken van een termijn van 5 ses arrêtés d'exécution n'intervient qu'à l'expiration d'un délai de 5
jaar. Deze termijn gaat in vanaf de volledige stopzetting, bedoeld in ans. Ce délai prend cours à compter de l'arrêt complet, visé à
artikel 4, 1°, van het voornoemde decreet. » l'article 4, 1°, du décret précité. »

Art. 12.Dit decreet treedt in werking op de dag van de bekendmaking

Art. 12.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication

ervan in het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 9 maart 2001. Bruxelles, le 9 mars 2001.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw, La Ministre flamande de l'Environnement et de l'Agriculture,
Mevr. V. DUA Mme V. DUA
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2000-2001. (1) Session 2000-2001.
Stukken. - Ontwerp van decreet, 518, nr. 1. - Amendementen, 518, nr. Documents. - Projet de décret, 518, n° 1. - Amendements, 518, n° 2. -
2. - Verslag, 518, nr. 3. - Amendementen, 518, nr. 4. Rapport, 518, n° 3. - Amendements, 518, n° 4.
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 21 februari Annales. - Discussion et adoption. Séances du 21 février 2001.
2001.
^