← Terug naar "Decreet houdende instemming met het protocol tot wijziging van het verdrag van 9 februari 1994 inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, teneinde 1) te voldoen aan Richtlijn 2006/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2006 tot wijziging van Richtlijn 1999/62/EG betreffende het in rekening brengen van het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen en 2) de introductie overeen te komen tussen de regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk Zweden van een papierloos vignetsysteem in hun gemeenschappelijk stelsel voor de heffing van het gebruiksrecht, ondertekend in Brussel op 20 oktober 2010 "
Decreet houdende instemming met het protocol tot wijziging van het verdrag van 9 februari 1994 inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, teneinde 1) te voldoen aan Richtlijn 2006/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2006 tot wijziging van Richtlijn 1999/62/EG betreffende het in rekening brengen van het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen en 2) de introductie overeen te komen tussen de regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk Zweden van een papierloos vignetsysteem in hun gemeenschappelijk stelsel voor de heffing van het gebruiksrecht, ondertekend in Brussel op 20 oktober 2010 | Décret portant assentiment au Protocole modifiant le traité du 9 février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, en vue de 1) satisfaire à la Directive 2006/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2006 modifiant la Directive 1999/62/CE relative à la taxation des poids lourds pour l'utilisation de certaines infrastructures et 2) convenir l'introduction entre les gouvernements du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, de la République fédérale d'Allemagne, du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des Pays Bas et du Royaume de Suède d'un système de vignette sans papier dans leur système commun relatif au prélèvement de droits d'usage, signé à Bruxelles le 20 octobre 2010 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
9 DECEMBER 2011. - Decreet houdende instemming met het protocol tot | 9 DECEMBRE 2011. - Décret portant assentiment au Protocole modifiant |
wijziging van het verdrag van 9 februari 1994 inzake de heffing van | le traité du 9 février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage |
rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, | pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires |
teneinde 1) te voldoen aan Richtlijn 2006/38/EG van het Europees | lourds, en vue de 1) satisfaire à la Directive 2006/38/CE du Parlement |
Parlement en de Raad van 17 mei 2006 tot wijziging van Richtlijn | européen et du Conseil du 17 mai 2006 modifiant la Directive |
1999/62/EG betreffende het in rekening brengen van het gebruik van | 1999/62/CE relative à la taxation des poids lourds pour l'utilisation |
bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen en 2) | de certaines infrastructures et 2) convenir l'introduction entre les |
de introductie overeen te komen tussen de regeringen van het | gouvernements du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, de la |
Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek | République fédérale d'Allemagne, du Grand-Duché de Luxembourg et du |
Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der | Royaume des Pays Bas et du Royaume de Suède d'un système de vignette |
Nederlanden en het Koninkrijk Zweden van een papierloos vignetsysteem | |
in hun gemeenschappelijk stelsel voor de heffing van het | sans papier dans leur système commun relatif au prélèvement de droits |
gebruiksrecht, ondertekend in Brussel op 20 oktober 2010 (1) | d'usage, signé à Bruxelles le 20 octobre 2010 (1) |
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Decreet houdende instemming met het protocol tot wijziging van het | Décret portant assentiment au Protocole modifiant le traité du 9 |
verdrag van 9 februari 1994 inzake de heffing van rechten voor het | février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage pour |
gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, teneinde 1) te | l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires |
voldoen aan Richtlijn 2006/38/EG van het Europees Parlement en de Raad | lourds, en vue de 1) satisfaire à la Directive 2006/38/CE du Parlement |
van 17 mei 2006 tot wijziging van Richtlijn 1999/62/EG betreffende het | européen et du Conseil du 17 mai 2006 modifiant la Directive |
in rekening brengen van het gebruik van bepaalde | 1999/62/CE relative à la taxation des poids lourds pour l'utilisation |
infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen en 2) de | de certaines infrastructures et 2) convenir l'introduction entre les |
introductie overeen te komen tussen de regeringen van het Koninkrijk | gouvernements du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, de la |
België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het | République fédérale d'Allemagne, du Grand-Duché de Luxembourg et du |
Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en het | Royaume des Pays Bas et du Royaume de Suède d'un système de vignette |
Koninkrijk Zweden van een papierloos vignetsysteem in hun | |
gemeenschappelijk stelsel voor de heffing van het gebruiksrecht, | sans papier dans leur système commun relatif au prélèvement de droits |
ondertekend in Brussel op 20 oktober 2010 | d'usage, signé à Bruxelles le 20 octobre 2010 |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Art. 2.Het protocol tot wijziging van het verdrag van 9 februari 1994 |
Art. 2.Le protocole modifiant le traité du 9 février 1994 relatif à |
inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door | la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines |
zware vrachtwagens, teneinde 1) te voldoen aan Richtlijn 2006/38/EG | routes par des véhicules utilitaires lourds, en vue de 1) satisfaire à |
van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2006 tot wijziging | la Directive 2006/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 mai |
van Richtlijn 1999/62/EG betreffende het in rekening brengen van het | 2006 modifiant la Directive 1999/62/CE relative à la taxation des |
gébruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware | poids lourds pour l'utilisation de certaines infrastructures et 2) |
vrachtvoertuigen en 2) de introductie overeen te komen tussen de | convenir de l'introduction entre les gouvernements du Royaume de |
regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de | Belgique, du Royaume du Danemark, de la République fédérale |
Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk | d'Allemagne, du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des Pays Bas |
der Nederlanden en het Koninkrijk Zweden van een papierloos | et du Royaume de Suède d'un système de vignette sans papier dans leur |
vignetsysteem in hun gemeenschappelijk stelsel voor de heffing van het | système commun relatif au prélèvement de droits d'usage, signé à |
gebruiksrecht, ondertekend in Brussel op 20 oktober 2010, zal volkomen | Bruxelles le 20 octobre 2010, sortira son plein et entier effet. |
gevolg hebben. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 9 december 2011. | Bruxelles, le 9 décembre 2011. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Vlaams minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en | Ministre flamand de l'Economie, de la Politique Extérieure, de |
Plattelandsbeleid, | l'Agriculture et de la Politique de la Ruralité, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, | La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2010-2011. | (1) Session 2010-2011. |
Stukken. - Ontwerp van decreet, 1216 - Nr. 1. | Documents. - Proposition de décret, 1213 - N° 1. |
Zitting 2011-2012. | Session 2011-2012. |
Stukken. - Verslag, 1216 - Nr. 2. - Tekst aangenomen door de plenaire | Documents. - Rapport, 1216 - N° 2. - Texte adopté en séance plénière, |
vergadering, 1216 - Nr. 3. | 1216 - N° 3. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 30 november | Annales. - Discussion et adoption. Séance du 30 novembre 2011. |
2011. |