← Terug naar "Decreet houdende goedkeuring van het Akkoord tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Chili inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen en van het Protocol, opgemaakt te Brussel op 15 juli 1992 "
Decreet houdende goedkeuring van het Akkoord tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Chili inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen en van het Protocol, opgemaakt te Brussel op 15 juli 1992 | Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République du Chili concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements et au Protocole, faits à Bruxelles le 15 juillet 1992 |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
9 APRIL 1998. Decreet houdende goedkeuring van het Akkoord tussen de | 9 AVRIL 1998. Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union |
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Chili inzake de | économique belgo-luxembourgeoise et la République du Chili concernant |
wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen en van het | l'encouragement et la protection réciproques des investissements et au |
Protocol, opgemaakt te Brussel op 15 juli 1992 (1) | Protocole, faits à Bruxelles le 15 juillet 1992 (1) |
De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, |
hetgeen volgt : | sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel. Het Akkoord tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische | Article unique. L'Accord entre l'Union économique |
Unie en de Republiek Chili inzake de wederzijdse bevordering en | belgo-luxembourgeoise et la République du Chili concernant |
bescherming van investeringen en het Protocol, opgemaakt te Brussel op | l'encouragement et la protection réciproques des investissements et le |
15 juli 1992, zullen, wat het Waalse Gewest betreft, volkomen gevolg hebben. | Protocole, faits à Bruxelles le 15 juillet 1992, sortiront leur plein |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | et entier effet, en ce qui concerne la Région wallonne. |
zal worden bekendgemaakt. | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. |
Namen, 9 april 1998. | Namur, le 9 avril 1998. |
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, | |
De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, | chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des PME, du Tourisme et |
Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en Patrimonium, R. COLLIGNON | du Patrimoine, R. COLLIGNON |
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer, | Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des Transports, |
M. LEBRUN | M. LEBRUN |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
B. ANSELME | B. ANSELME |
De Minister van Begroting en Financiën, Tewerkstelling en Vorming, | Le Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi et de la Formation, |
J.-C. VAN CAUWENBERGHE | J.-C. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Hulpbronnen en Landbouw, | Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de l'Agriculture, |
G. LUTGEN | G. LUTGEN |
De Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid, | Le Ministre de l'Action sociale, du Logement et de la Santé, |
W. TAMINIAUX | W. TAMINIAUX |
De Minister van Onderzoek, Technologische Ontwikkeling, Sport en | Le Ministre de la Recherche, du Développement technologique, du Sport |
Internationale Betrekkingen, | et des Relations internationales, |
W. ANCION | W. ANCION |
(1) Zitting 1997-1998. | (1) Session 1997-1998. |
Stukken van de Raad 357 (1997-1998). Nrs. 1 en 2. | Documents du Conseil 357 (1997-1998). N°s 1 et 2. |
Volledig verslag. - Openbare vergadering van 31 maart 1998. | Compte rendu intégral. - Séance publique du 31 mars 1998. |
Bespreking. Stemming. | Discussion. Vote. |