Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 08/06/2017
← Terug naar "Decreet tot wijziging van het decreet van 17 juli 2003 betreffende een bijdrage in de kosten voor het gebruik van openbare gemeenschappelijke vervoermiddelen en/of van de fiets door de personeelsleden "
Decreet tot wijziging van het decreet van 17 juli 2003 betreffende een bijdrage in de kosten voor het gebruik van openbare gemeenschappelijke vervoermiddelen en/of van de fiets door de personeelsleden Décret modifiant le décret du 17 juillet 2003 relatif à une intervention dans les frais de transport en commun public et/ou dans l'utilisation de la bicyclette des membres du personnel
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 8 JUNI 2017. - Decreet tot wijziging van het decreet van 17 juli 2003 betreffende een bijdrage in de kosten voor het gebruik van openbare gemeenschappelijke vervoermiddelen en/of van de fiets door de personeelsleden Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 8 JUIN 2017. - Décret modifiant le décret du 17 juillet 2003 relatif à une intervention dans les frais de transport en commun public et/ou dans l'utilisation de la bicyclette des membres du personnel Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit:

Artikel 1.Artikel 2 van het decreet van 17 juli 2003 betreffende een

Article 1er.L'article 2 du décret du 17 juillet 2003 relatif à une

bijdrage in de kosten voor het gebruik van openbare gemeenschappelijke intervention dans les frais de transport en commun public et/ou dans
vervoermiddelen en/of van de fiets door de personeelsleden wordt l'utilisation de la bicyclette des membres du personnel est complété
aangevuld als volgt : par l'alinéa suivant :
"Het personeelslid is ertoe gehouden de goedkoopste formule van « Le membre du personnel est tenu d'opter pour la formule de titre de
vervoerbewijs van de openbare vervoermaatschappij(en) van zijn keuze transport la moins onéreuse de la ou des société(s) de transport
te kiezen in functie van het aantal te presteren dagen overeenstemmend public de son choix en fonction du nombre de jours à prester prévus
met zijn werklast en van de afstand tussen zijn verblijfplaats en zijn par sa charge de travail et de la distance entre son lieu de résidence
werkplaats.". et son lieu de travail. ».

Art. 2.Artikel 3 van hetzelfde decreet wordt aangevuld als volgt :

Art. 2.L'article 3 du même décret est complété par l'alinéa suivant :

"De bijdrage is ook gelijk aan 100 % van de prijs van de « L'intervention est aussi égale à 100 % du prix pour les billets de
treinbiljetten tweede klasse of elk ander goedkoopst vervoerbewijs train de deuxième classe ou tout autre titre de transport de deuxième
tweede klasse." classe le moins onéreux. ».

Art. 3.Artikel 4 van hetzelfde decreet wordt aangevuld als volgt :

Art. 3.L'article 4 du même décret est complété par l'alinéa suivant :

"De bijdrage is ook gelijk aan 100 % van de prijs van bus-, metro- of « L'intervention est aussi égale à 100 % du prix pour les tickets de
tramtickets of elk ander goedkoopst openbaar vervoerbewijs.". bus, de métro ou de tram ou tout autre titre de transport public le
moins onéreux. ».

Art. 4.Artikel 5 van hetzelfde decreet wordt aangevuld als volgt :

Art. 4.L'article 5 du même décret est complété par l'alinéa suivant :

"De bijdrage is ook gelijk aan 100 % van de prijs van de bus-, metro- « L'intervention est aussi égale à 100 % du prix pour les tickets de
of tramtickets of elk ander goedkoopst openbaar vervoerbewijs.". bus, de métro ou de tram ou tout autre titre de transport public le

Art. 5.In artikel 8, § 1, eerste lid, worden de woorden "die vermeldt

moins onéreux. ».

Art. 5.A l'article 8, § 1er, alinéa 1er, les mots « et mentionnant

dat dit vervoermiddel gewoonlijk gebruikt wordt over deze afstand" que ce moyen de transport est habituellement utilisé sur cette
vervangen door de woorden " die vermeldt dat dit vervoermiddel distance » sont remplacés par les mots « ,mentionnant que ce moyen de
gewoonlijk gebruikt wordt over deze afstand en dat deze formule van transport est habituellement utilisé sur cette distance et que cette
vervoermiddel de goedkoopste is.". formule de titre de transport est la moins onéreuse ».

Art. 6.In hoofdstuk VIIIbis van hetzelfde decreet worden de woorden

Art. 6.Au chapitre VIIIbis du même décret, les mots « avec la société

"met de Nationale Maatschappij van de Belgische Spoorwegen (NMBS)" nationale de transport des chemins de fer (SNCB) » sont remplacés par
vervangen door de woorden "met de NMBS, de MIVB, de maatschappij TEC of De Lijn". les mots « avec la SNCB, la STIB, une société TEC ou De Lijn ».

Art. 7.In artikel 11bis van hetzelfde decreet worden de woorden "of

Art. 7.A l'article 11bis du même décret, les mots « ou avec les

met de maatschappijen MIVB, TEC of De Lijn een overeenkomst gesloten sociétés STIB, TEC ou De Lijn, une convention relative à la délivrance
heeft met betrekking tot het uitreiken van abonnementen van bus, metro
en/of tram" ingevoegd tussen de woorden "personeelsleden" en de d'abonnements de bus, de métro, et/ou de tram » sont insérés entre les
woorden ", zijn de regels van dit hoofdstuk van toepassing". mots « membres du personnel » et les mots « , les règles du présent

Art. 8.In artikel 11quater van hetzelfde decreet wordt een nieuw vijfde lid toegevoegd,

chapitre ».

Art. 8.A l'article 11quater du même décret, un nouvel alinéa 5 est

luidend als volgt : ajouté, rédigé comme suit :
"In afwijking van het vorige lid, voor het schooljaar 2016-2017, moet « Par dérogation à l'alinéa précédent, pour l'année scolaire
elke wijziging vóór 15 september 2017 meegedeeld worden wat betreft de 2016-2017, toute modification doit être signalée avant le 15 septembre
derde- betalersovereenkomsten gesloten met andere openbare 2017 en ce qui concerne les conventions de tiers payant conclues avec
vervoermaatschappijen dan de NMBS.". d'autres sociétés de transports public que la SNCB. ».

Art. 9.In artikel 11quinquies van hetzelfde decreet worden de

Art. 9.A l'article 11quinquies du même décret, les modifications

volgende wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° de woorden " met de NMBS" worden geschrapt; 1° les mots « avec la SNCB » sont supprimés ;
2° de woorden "met de NMBS" worden vervangen door de woorden "van de 2° les mots « de la SNCB » sont remplacés par les mots « de la société
openbare vervoermaatschappij"; de transport public » ;
3° de woorden "door de NMBS" worden vervangen door de woorden "door de 3° les mots « par la SNCB » sont remplacés par les mots « par la
openbare vervoermaatschappij"; société de transport public ».
4° er wordt een nieuw lid ingevoegd tussen het eerste en tweede lid, 4° un nouvel alinéa est inséré entre les alinéas 1 et 2, rédigé comme
luidend als volgt : "Deze verklaring vermeldt dat het personeelslid de suit : « Cette déclaration mentionne que le membre du personnel a
goedkoopste formule van vervoermiddel gekozen heeft"; choisi la formule de titre de transport la moins onéreuse » ;
5° er wordt een nieuw lid toegevoegd na het laatste lid, luidend als 5° un nouvel alinéa est ajouté après le dernier alinéa, rédigé comme
volgt : suit :
"In afwijking van het vorige lid, voor het schooljaar 2016-2017, moet « Par dérogation à l'alinéa précédent, pour l'année scolaire
de aangifte van schuldvordering bedoeld in het eerste lid uiterlijk op 2016-2017, la déclaration de créance visée à l'alinéa 1 doit être
30 september 2017 ingediend worden wat betreft de introduite au plus tard le 30 septembre 2017 en ce qui concerne les
derde-betalersovereenkomsten gesloten met de andere openbare conventions de tiers payant conclues avec d'autres sociétés de
vervoermaatschappijen dan de NMBS.". transport public que la SNCB. ».

Art. 10.Dit decreet treedt in werking op 1 september 2017, met

Art. 10.Le présent décret entre en vigueur le 1er septembre 2017, à

uitzondering van de artikelen 6 tot 8 en 9, eerste lid, 1° tot 3° en l'exception des articles 6 à 8 et 9, alinéa 1er, 1° à 3° et 5°, qui
5°, die uitwerking hebben met ingang van 1 september 2016. produisent leurs effets au 1er septembre 2016.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 8 juni 2017. Bruxelles, le 8 juin 2017.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Vice-Presidente en Minister van Cultuur en Kind, La Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance,
A. GREOLI A. GREOLI
De Vice-President, Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, Sport en Le Ministre de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de justice, des
Promotie van Brussel, belast met het toezicht op de Franse Sports et de la Promotion de Bruxelles, chargé de la tutelle sur la
Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale,
R. MADRANE R. MADRANE
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification
Vereenvoudiging, administrative,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, de la Jeunesse,
en Gelijke Kansen, des Droits des femmes et de l'Egalité des Chances,
I. SIMONIS I. SIMONIS
_______ _______
Nota Note
Zitting 2016-2017. Session 2016-2017.
Stukken van het Parlement.- Ontwerp van decreet, nr. 457-1. Documents du Parlement. Projet de décret, n° 457-1. - Amendement(s) en
Commissieamendementen, nr. 457-2.- Verslag nr. 457-3. - commission, n° 457-2. - Rapport 457-3 - Amendement(s) en séance, n°
Vergaderingsamendementen, nr. 457-4. 457-4.
Integraal verslag.- Bespreking en aanneming.- Vergadering van 7 juni Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 7 juin
2017. 2017.
^