Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 08/07/2022
← Terug naar "Decreet over de werk- en zorgtrajecten "
Decreet over de werk- en zorgtrajecten Décret relatif aux parcours de travail et de soins
VLAAMSE OVERHEID 8 JULI 2022. - Decreet over de werk- en zorgtrajecten (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet over de werk- en zorgtrajecten HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling en definities

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewest- en gemeenschapsaangelegenheid.

Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder: 1° activeringstraject: het traject met acties op vlak van werk en zorg dat de deelnemer voorbereidt op betaalde beroepsarbeid als vermeld in artikel 10; 2° algemene verordening gegevensbescherming: verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad van 27 april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van Richtlijn 95/46/EG (algemene verordening gegevensbescherming); 3° arbeidsmatige activiteiten: het aanbod van activiteiten onder begeleiding, die gericht zijn op de latente functies van arbeid, onder meer het bieden van een zinvolle bezigheid, zorgen voor structuur, het aanreiken van sociale contacten en de mogelijkheid tot zelfontplooiing; 4° casemanagementteam: het team dat bestaat uit de casemanager Werk en de casemanagers Zorg in hetzelfde werkingsgebied; 5° casemanager Werk: de VDAB of een gemandateerde werkactor die de opdrachten, vermeld in artikel 14, § 2, op het vlak van werk uitvoert; 6° casemanager Zorg: de welzijns- en zorgvoorziening, die deel uitmaakt van het gemandateerde samenwerkingsverband Zorg, vermeld in artikel 12, § 1, eerste lid, die de opdrachten, vermeld in artikel 14, § 2, op het vlak van welzijn en zorg uitvoert; 7° centrum voor algemeen welzijnswerk: het centrum voor algemeen welzijnswerk, dat erkend is als vermeld in artikel 17 van het decreet van 8 mei 2009 betreffende het algemeen welzijnswerk; 8° compensatievergoeding: de financiële compensatie die wordt toegekend voor de uitvoering van activeringstrajecten in het kader van dit decreet of de uitvoeringsbesluiten ervan; 9° dienst maatschappelijk werk van het ziekenfonds: de dienst

AUTORITE FLAMANDE 8 JUILLET 2022. - Décret relatif aux parcours de travail et de soins (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : Décret relatif aux parcours de travail et de soins CHAPITRE 1er. - Disposition introductive et définitions

Article 1er.Le présent décret règle des matières communautaire et régionale.

Art. 2.Dans le présent décret, on entend par : 1° parcours d'activation : le parcours avec des actions dans le domaine du travail et des soins qui prépare le participant à une activité professionnelle rémunérée telle que mentionnée à l'article 10 ; 2° règlement général sur la protection des données : le règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données) ; 3° activités professionnelles : l'offre d'activités accompagnées visant les fonctions latentes de travail, notamment en fournissant une occupation significative, en assurant une structure, en offrant des contacts sociaux et la possibilité de s'épanouir ; 4° équipe de case management : l'équipe composée du case manager Travail et des case managers Soins dans la même zone d'action ; 5° case manager Travail : le VDAB ou un acteur du travail mandaté qui effectue les missions mentionnées à l'article 14, § 2, dans le domaine du travail ; 6° case manager Soins : la structure d'aide sociale et de soins, qui fait partie du partenariat Soins mandaté visé à l'article 12, § 1er, alinéa 1er, qui exécute les missions visées à l'article 14, § 2, dans le domaine de l'aide sociale et des soins ; 7° centre d'aide sociale générale : le centre d'aide sociale générale, qui est agréé tel que visé à l'article 17 du décret du 8 mai 2009 relatif à l'aide sociale générale ; 8° indemnité de compensation : la compensation financière accordée pour la mise en oeuvre des parcours d'activation en vertu du présent décret ou de ses arrêtés d'exécution ; 9° service d'assistance sociale de la mutualité : le service

maatschappelijk werk van het ziekenfonds, vermeld in artikel 19 van d'assistance sociale de la mutualité, mentionné à l'article 19 du
het decreet van 15 februari 2019 betreffende de woonzorg; décret du 15 février 2019 relatif aux soins résidentiels ;
10° GBO: een samenwerkingsverband geïntegreerd breed onthaal, vermeld 10° GBO : un partenariat d'accueil large intégré (« geïntegreerd breed
in artikel 9 van het decreet van 9 februari 2018 betreffende het onthaal », GBO) tel que visé à l'article 9 du décret du 9 février 2018
lokaal sociaal beleid; relatif à la politique sociale locale ;
11° gezondheidsbeleid: het beleid over het geheel van aangelegenheden, 11° politique de la santé : la politique relative à l'ensemble des
vermeld in artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet van 8 augustus matières visées à l'article 5, § 1er, I, de la loi spéciale du 8 août
1980 tot hervorming der instellingen, met uitzondering van het medisch 1980 de réformes institutionnelles, à l'exception de l'inspection
schooltoezicht en de medisch verantwoorde sportbeoefening; médicale scolaire et de la pratique du sport dans le respect des
impératifs de santé ;
12° initiatief van beschut wonen: het initiatief van beschut wonen, 12° initiative d'habitation protégée : l'initiative d'habitation
vermeld in artikel 55 van het decreet van 6 juli 2018 betreffende de protégée telle que visée à l'article 55 du décret du 6 juillet 2018
overname van de sectoren psychiatrische verzorgingstehuizen, relatif à la reprise des secteurs des maisons de soins psychiatriques,
initiatieven van beschut wonen, revalidatieovereenkomsten, des initiatives d'habitation protégée, des conventions de
revalidatieziekenhuizen en multidisciplinaire begeleidingsequipes voor revalidation, des hôpitaux de revalidation et des équipes
palliatieve verzorging; d'accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs ;
13° netwerkcoördinator: de rechtspersoon die door de Vlaamse Regering 13° coordinateur de réseau : la personne morale mandatée par le
gemandateerd wordt om bepaalde opdrachten in het kader van de Gouvernement flamand pour exécuter certaines tâches dans le cadre de
openbaredienstverplichting uit te voeren, vermeld in artikel 18; l'obligation de service public visée à l'article 18 ;
14° OCMW: een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, vermeld 14° CPAS : un centre public d'action sociale, mentionné à l'article 2
in artikel 2 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action
openbare centra voor maatschappelijk welzijn, en een vereniging of sociale, et une association ou une société d'aide sociale telle que
vennootschap voor maatschappelijk welzijn als vermeld in deel 3, titel mentionnée à la troisième partie, titre 4, du décret du 22 décembre
4, van het decreet van 22 december 2017 over het lokaal bestuur; 2017 sur l'administration locale ;
15° onthaaltraject: het traject dat als doel heeft om personen met 15° parcours d'accueil : le parcours qui vise à orienter les personnes
medische, mentale, psychische, psychiatrische of sociale problemen die ayant des problèmes médicaux, mentaux, psychiatriques ou sociaux et
door die problematiek op korte en middellange termijn niet betaald aan qui, en raison de ces problèmes, ne peuvent pas trouver un emploi
de slag kunnen gaan, toe te leiden naar het samenwerkingsverband rémunéré à court ou moyen terme, vers le partenariat entre le CPAS, le
tussen OCMW, centrum voor algemeen welzijnswerk en diensten voor centre d'aide sociale générale et les services d'aide sociale des
maatschappelijk werk van de ziekenfondsen, waardoor die personen mutualités, ce qui permet d'orienter ces personnes vers les services
georiënteerd kunnen worden naar het gepaste diensten
hulpverleningsaanbod en onderbescherming kan worden tegengegaan; appropriés de l'offre d'aide et de lutter contre la sous-protection ;
16° persoonlijk bestand op het elektronische platform: het 16° fichier personnel sur la plateforme électronique : le fichier
persoonlijke bestand op het elektronische platform, vermeld in artikel personnel sur la plateforme électronique visée à l'article 22/2 du
22/2 van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence autonomisée
publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap
"Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding"; externe de droit public « Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en
Beroepsopleiding » (Office flamand de l'Emploi et de la Formation
17° psychiatrisch ziekenhuis: een psychiatrisch ziekenhuis als vermeld professionnelle) ; 17° hôpital psychiatrique : un hôpital psychiatrique tel que visé à
in artikel 3 van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de l'article 3 de la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux
ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen; et autres établissements de soins ;
18° revalidatiecentrum: een van de volgende revalidatievoorzieningen: 18° centre de revalidation : une des structures de revalidation suivantes :
1) een revalidatievoorziening waarmee de Vlaamse Regering een 1) une structure de revalidation avec laquelle le Gouvernement flamand
revalidatieovereenkomst heeft gesloten voor psychosociale revalidatie a conclu une convention de revalidation pour la revalidation
van volwassenen, waarvan het erkenningsnummer begint met het nummer psychosociale des adultes, dont le numéro d'agrément commence par le
7.72; numéro 7.72 ;
2) een revalidatievoorziening waarmee de Vlaamse Regering een 2) une structure de revalidation avec laquelle le Gouvernement flamand
revalidatieovereenkomst heeft gesloten voor revalidatie van a conclu une convention de revalidation pour la revalidation de
verslaafden, waarvan het erkenningsnummer begint met het nummer 7.73; toxicomanes dont le numéro d'agrément commence par le numéro 7.73 ;
19° revalidatievoorziening: een revalidatievoorziening als vermeld in 19° structure de revalidation : une structure de revalidation visée à
artikel 2, 16°, van het decreet van 6 juli 2018 betreffende de l'article 2, 16°, du décret du 6 juillet 2018 relatif à la reprise des
overname van de sectoren psychiatrische verzorgingstehuizen, secteurs des maisons de soins psychiatriques, des initiatives
initiatieven van beschut wonen, revalidatieovereenkomsten, d'habitation protégée, des conventions de revalidation, des hôpitaux
revalidatieziekenhuizen en multidisciplinaire begeleidingsequipes voor de revalidation et des équipes d'accompagnement multidisciplinaires de
palliatieve verzorging; soins palliatifs ;
20° VAPH-voorziening: de voorzieningen, vermeld in artikel 4, eerste 20° structure VAPH : les structures, telles que visées à l'article 4,
lid, 1° tot en met 5°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 alinéa 1er, 1° à 5° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février
februari 2011 betreffende de algemene erkenningsvoorwaarden en 2011 relatif aux conditions générales d'agrément et à la gestion de la
kwaliteitszorg van voorzieningen voor opvang, behandeling en qualité des structures d'accueil, de traitement et d'accompagnement
begeleiding van personen met een handicap; des personnes handicapées ;
21° welzijnsbeleid: het beleid voor de bijstand aan personen over het 21° politique d'aide sociale : la politique d'assistance aux personnes
geheel van aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, II, van de pour toutes les matières visées à l'article 5, § 1er, II, de la loi
bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, à l'exception
met uitzondering van het beleid inzake het onthaal en integratie van de la politique d'accueil et d'intégration des immigrés, de la
inwijkelingen, de beroepsopleiding, de omscholing, de herscholing en politique de formation professionnelle, de reconversion, de recyclage
het tewerkstellingsbeleid van mindervaliden en van de juridische et d'emploi des personnes handicapées et de l'aide juridique de
eerstelijnsbijstand; première ligne ;
22° welzijns- en zorgvoorziening: elke organisatie die in het kader 22° structure d'aide sociale et de soins : tout organisme chargé de
van het gezondheids- of welzijnsbeleid belast is met de organisatie of l'organisation ou de la mise en oeuvre des soins dans le cadre de la
uitvoering van zorg, met inbegrip van de OCMW's en de ziekenfondsen; politique de santé ou d'aide sociale, y compris les CPAS et les mutualités ;
23° werkactor: de natuurlijke persoon of rechtspersoon die beschikt 23° acteur du travail : la personne physique ou morale titulaire d'un
over een mandaat om kosteloze arbeidsbemiddeling te verrichten als mandat de services de placement gratuits tels que visés à l'article 13
vermeld in artikel 13 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant
juni 2009 houdende de organisatie van de arbeidsbemiddeling en de organisation de l'emploi et de la formation professionnelle ;
beroepsopleiding;
24° zorgtraject: een aanbod in de vorm van een activeringstraject, 24° parcours de travail et de soins : une offre sous forme de parcours
arbeidsmatige activiteiten of onthaaltrajecten, dat gericht is op d'activation, d'activités professionnelles ou de parcours d'accueil,
maximale participatie in de maatschappij voor personen uit de qui vise une participation maximale à la société pour les personnes du
doelgroep, vermeld in artikel 3; groupe cible visé à l'article 3 ;
25° zorg: de activiteit of het geheel van activiteiten in het kader 25° soins : L'activité ou l'ensemble des activités dans le cadre de la
van het gezondheids- of welzijnsbeleid, waaronder hulp, politique de santé ou d'aide sociale, y compris l'assistance, les
dienstverlening en ondersteuning zijn begrepen. services et le soutien.
HOOFDSTUK 2. - Doelgroep CHAPITRE 2. - Groupe cible

Art. 3.Personen voor wie betaalde beroepsarbeid niet, niet meer of

Art. 3.Les personnes pour lesquelles un travail professionnel

rémunéré n'est pas, plus ou pas encore possible en raison d'un ou
nog niet mogelijk is door een of meer belemmeringen van cognitieve, plusieurs problèmes d'ordre cognitif, médical, psychologique,
medische, psychische, psychiatrische of sociale aard, kunnen deelnemen psychiatrique ou social peuvent participer à des parcours de travail
aan werk- en zorgtrajecten. et de soins.
De Vlaamse Regering kan de voorwaarden voor deelname aan werk- en Le Gouvernement flamand peut fixer les conditions de participation à
zorgtrajecten, vermeld in het eerste lid, nader bepalen. des parcours de travail et de soins, visés à l'alinéa 1er.
HOOFDSTUK 3. - Onthaaltrajecten CHAPITRE 3. - Parcours d'accueil

Art. 4.De VDAB kan de personen, vermeld in artikel 3, voor wie de

Art. 4.Le VDAB peut renvoyer au GBO les personnes mentionnées à

VDAB inschat dat het overige aanbod van werk- en zorgtrajecten nog l'article 3, pour lesquelles le VDAB estime que les autres offres de
niet voldoende de problematieken van cognitieve, medische, psychische, travail et les parcours de soins ne permettent pas encore de
psychiatrische of sociale aard kan stabiliseren, doorverwijzen naar stabiliser suffisamment les problèmes d'ordre cognitif, médical,
het GBO. De VDAB bezorgt daarbij de persoonsgegevens, vermeld in psychologique, psychiatrique ou social. Ce faisant, le VDAB fournit
artikel 5, eerste lid, 1°, aan een van de minimale kernpartners van les données à caractère personnel, mentionnées à l'article 5, alinéa 1er,
het GBO, vermeld in artikel 9, tweede lid, van het decreet van 9 1°, à l'un des partenaires principaux minimaux du GBO, mentionnés à
februari 2018 betreffende het lokaal sociaal beleid. l'article 9, alinéa 2, du décret du 9 février 2018 relatif à la
De VDAB is verwerkingsverantwoordelijke, vermeld in artikel 4, 7), van politique sociale locale. Le VDAB est le responsable du traitement, visé à l'article 4, 7), du
de algemene verordening gegevensbescherming, voor de doorgifte van de règlement général sur la protection des données, pour la transmission
persoonsgegevens, vermeld in artikel 5, eerste lid, 1°, van dit des données à caractère personnel, mentionnées à l'article 5, alinéa 1er,
decreet van de personen vermeld in artikel 4 van dit decreet. 1° du présent décret des personnes mentionnées à l'article 4 du
présent décret.
De minimale kernpartners van het GBO zijn afzonderlijk Les partenaires principaux minimaux du GBO sont séparément
verwerkingsverantwoordelijke, vermeld in artikel 4, 7), van de responsables du traitement, visé à l'article 4, 7), du règlement
algemene verordening gegevensbescherming, voor alle andere général sur la protection des données, pour tous les autres
traitements des données à caractère personnel, mentionnées à l'article
verwerkingen van de persoonsgegevens, vermeld in artikel 5, eerste 5, alinéa 1er, 1° du présent décret des personnes mentionnées à
lid, van dit decreet, van de personen, vermeld in artikel 4 van dit l'article 4 du présent décret.
decreet.

Art. 5.Voor de identificatie, de contactopname en de hulpverlening in

Art. 5.Aux fins d'identification, de contact et d'assistance dans ce

dit onthaal-traject worden de volgende persoonsgegevens verwerkt in parcours d'accueil, les données à caractère personnel suivantes sont
het kader van dit decreet: traitées dans le cadre de ce décret :
1° de voornaam, de achternaam, het adres, het mailadres, het 1° le prénom, le nom, l'adresse, l'adresse électronique, le numéro de
telefoonnummer en de geboortedatum van de persoon, vermeld in artikel téléphone et la date de naissance de la personne visée à l'article 4,
4, eerste lid; alinéa 1er ;
2° de contactgegevens van de hulpverlener in kwestie. 2° les coordonnées du prestataire de soins en question.
Om de persoon, vermeld in artikel 4, eerste lid, te contacteren om een Afin de contacter la personne visée à l'article 4, alinéa 1er, pour
onthaaltraject op te starten om een brede vraagverheldering te doen op entamer un parcours d'accueil, pour effectuer une large clarification
de verschillende levensdomeinen, om rechten te verkennen en te de la demande dans les différents domaines de la vie, d'explorer et de
realiseren, en om waar nodig toe te leiden naar de meest gepaste réaliser les droits et, le cas échéant, d'orienter la personne vers
hulpververlening, mag de VDAB de persoonsgegevens, vermeld in het l'assistance la plus appropriée, le VDAB peut fournir les données à
eerste lid, bezorgen aan de volgende welzijns- en zorgvoorzieningen caractère personnel visées à l'alinéa 1er aux structures d'aide
die deel uitmaken van het GBO: sociale et de soins suivantes qui font partie du GBO :
1° het OCMW; 1° le CPAS ;
2° het centrum voor algemeen welzijnswerk; 2° le centre d'aide sociale générale ;
3° de dienst maatschappelijk werk van het ziekenfonds. 3° le service d'assistance sociale de la mutualité.

Art. 6.Met behoud van de toepassing van de noodzakelijke bewaring van

Art. 6.Sans préjudice de l'application de la conservation nécessaire

de persoonsgegevens voor de latere verwerking met het oog op des données à caractère personnel en vue du traitement ultérieur, à
archivering in het algemeen belang, voor wetenschappelijk of des fins archivistiques dans l'intérêt public, à des fins de recherche
historisch onderzoek of voor statistische doeleinden, vermeld in scientifique ou historique ou à des fins statistiques, telles que
artikel 89 van de algemene verordening gegevensbescherming, worden de visées dans l'article 89 du règlement général sur la protection des
persoonsgegevens, vermeld in artikel 5, eerste lid, van dit decreet données, les données à caractère personnel, visées à l'article 5,
bewaard gedurende de noodzakelijke duur voor de doeleinden, vermeld in alinéa 1er, de ce décret sont conservées pendant la durée strictement
artikel 5, tweede lid, van dit decreet, met een maximale bewaartermijn nécessaire aux fins visées à l'article 5, alinéa 2, du présent décret
die niet meer mag bedragen dan twaalf maanden na afloop van het avec un délai maximal de conservation qui ne peut pas dépasser douze
onthaaltraject. mois après la fin du parcours d'accueil.
De verwerkingsverantwoordelijken nemen gepaste technische en Les responsables du traitement prennent les mesures techniques et
organisatorische maatregelen om de persoonsgegevens en de verwerking organisationnelles appropriées pour protéger les données à caractère
ervan te beveiligen tegen verlies of tegen enige vorm van personnel et leur traitement contre la perte ou contre toute forme de
onrechtmatige verwerking. traitement illicite.
HOOFDSTUK 4. - Activeringstrajecten CHAPITRE 4. - Parcours d'activation
Afdeling 1. - Inschatting en beslissing tot deelname Section 1re. - Evaluation et décision de participation

Art. 7.De kandidaat-deelnemer dient zijn verzoek tot deelname aan een

Art. 7.Le candidat participant soumet sa demande de participation à

activeringstraject in bij de VDAB. un parcours d'activation au VDAB.
De Vlaamse Regering kan de voorwaarden voor het verzoek om aan een Le Gouvernement flamand peut préciser les conditions de la demande de
activeringstraject deel te nemen nader bepalen. participation à un parcours d'activation.

Art. 8.De VDAB registreert de gegevens, vermeld in artikel 9, eerste

Art. 8.Le VDAB enregistre les données, mentionnées à l'article 9,

lid, van de kandidaat-deelnemer in het persoonlijke bestand op het alinéa 1er, du candidat participant dans le fichier personnel sur la
elektronische platform. plateforme électronique.

Art. 9.De VDAB beslist of de kandidaat-deelnemer kan deelnemen aan

Art. 9.Le VDAB décide si le candidat participant peut participer à un

een activeringstraject op basis van de volgende gegevens: parcours d'activation sur la base des données suivantes :
1° een inschatting van de cognitieve, medische, psychische, 1° une évaluation des problèmes cognitifs, médicaux, psychologiques,
psychiatrische of sociale problematieken, en bijkomende factoren die psychiatriques ou sociaux et des facteurs supplémentaires qui
de kandidaat-deelnemer verhinderen om betaalde beroepsarbeid uit te empêchent le candidat participant d'exercer une activité
voeren; professionnelle rémunérée ;
2° een inschatting van de doorgroeimogelijkheden tijdens een 2° une estimation des possibilités de croissance au cours d'un
activeringstraject. parcours d'activation.
De VDAB registreert de beslissing in het persoonlijke bestand van de Le VDAB enregistre la décision dans le fichier personnel du candidat
kandidaat-deelnemer op het elektronische platform. participant sur la plateforme électronique.
Afdeling 2. - Werkingsprincipes Section 2. - Principes de fonctionnement

Art. 10.Het activeringstraject bereidt de deelnemer voor op betaalde

Art. 10.Le parcours d'activation prépare le participant à une

beroepsarbeid en bestaat uit de volgende elementen: activité professionnelle rémunérée et comprend les éléments suivants :
1° de begeleiding naar en op een werkvloer, namelijk: 1° l'accompagnement vers et sur un lieu de travail, à savoir :
a) de deelnemer begeleiden om de attitudes te verwerven die de a) accompagner le participant pour qu'il acquière les attitudes dont
deelnemer nodig heeft om in een werkomgeving te functioneren; il a besoin pour fonctionner dans un environnement de travail ;
b) diverse werkvloeren zoeken en aanreiken; b) trouver et fournir divers lieux de travail ;
c) de begeleiding van de deelnemer en de werkgever tijdens de stages c) accompagner le participant et l'employeur pendant les stages ;
op een werkvloer;
d) competenties die zichtbaar worden op de werkvloer detecteren, d) détecter, renforcer, contrôler et évaluer les compétences qui
versterken, opvolgen en evalueren; deviennent visibles sur le lieu de travail ;
2° de zorg, die de begeleiding naar en op een werkvloer ondersteunt, 2° le soin qui soutient l'accompagnement vers et sur un lieu de
namelijk: travail, à savoir :
a) de zorgbehoeften samen met de deelnemer verkennen en inzichten in a) explorer les besoins de soins avec le participant et fournir une
zijn zorgnoden verlenen; compréhension de ses besoins de soins ;
b) zorg verlenen met het oog op herstel of het hanteerbaar maken van b) fournir des soins en vue du rétablissement ou de rendre les
cognitieve, medische, psychische, psychiatrische of sociale problemen problèmes cognitifs, médicaux, psychologiques ou sociaux plus facile à
of het versterken van competenties in functie van de stage op een gérer, ou du renforcement des compétences en fonction du stage sur un
werkvloer en de joboriëntatie; lieu de travail et de l'orientation professionnelle ;
c) de deelnemer toeleiden naar andere dienstverleners en samenwerken c) orienter le participant vers d'autres prestataires de services et
met andere dienstverleners met het oog op zorg op maat van de coopérer avec eux afin d'assurer une prise en charge sur mesure du
deelnemer in functie van de stage op een werkvloer en de participant en fonction du stage sur un lieu de travail et de son
joboriëntatie; orientation professionnelle ;
3° overleggen, afstemmen en samenwerken met de betrokken partners in 3° consulter, coordonner et coopérer avec les partenaires impliqués
het activeringstraject, namelijk het casemanagementteam en de dans le parcours d'activation, à savoir l'équipe de case management et
dienstverleners. les prestataires de services.
De Vlaamse Regering bepaalt de voorwaarden van de begeleiding op en Le Gouvernement flamand arrête les modalités de l'accompagnement vers
naar een werkvloer, vermeld in het eerste lid, 1°, en de zorg, vermeld et sur le lieu de travail visé à l'alinéa 1er, 1°, et des soins visés
in het eerste lid, 2°, nader. à l'alinéa 1er, 2°.

Art. 11.Het activeringstraject is een tijdelijk traject van minimaal

Art. 11.Le parcours d'activation est un parcours temporaire d'une

drie maanden en maximaal achttien maanden. durée minimale de trois mois et maximale de dix-huit mois.
Het activeringstraject is in uitzonderlijke gevallen verlengbaar. De Le parcours d'activation peut être prolongé dans des cas
Vlaamse Regering bepaalt de voorwaarden voor de verlenging van het exceptionnels. Le Gouvernement flamand détermine les conditions
activeringstraject. d'extension du parcours d'activation.
Afdeling 3. - Casemanager Werk en casemanagers Zorg Section 3. - Case manager Travail et case managers Soins

Art. 12.§ 1. De Vlaamse Regering mandateert in het kader van een

Art. 12.§ 1er. Le Gouvernement flamand mandate, dans le cadre d'une

openbaredienstverplichting per werkingsgebied een samenwerkingsverband obligation de service public, un partenariat Soins par zone d'action,
Zorg dat bestaat uit drie welzijns- en zorgvoorzieningen die de composé de trois structures d'aide sociale et de soins, qui assument
functie van casemanager Zorg opnemen en de opdrachten, vermeld in la fonction de case manager Soins et exécutent les missions visées à
artikel 14, § 2, uitvoeren. l'article 14, § 2.
Een samenwerkingsverband Zorg, vermeld in het eerste lid, voldoet aan Un partenariat Soins, visé à l'alinéa 1er, répond aux conditions de
de volgende mandaatvoorwaarden: mandat suivantes :
1° per werkingsgebied is er: 1° par zone d'action, il y a :
a) een centrum voor algemeen welzijnswerk of een OCMW of een dienst a) un centre d'aide sociale générale ou un CPAS ou un service de
maatschappelijk werk van het ziekenfonds; travail social de la mutualité ;
b) een VAPH-voorziening; b) une structure VAPH ;
c) een van de volgende voorzieningen uit de geestelijke gezondheidszorg: c) l'une des structures de soins de santé mentale suivantes :
1) een centrum voor geestelijke gezondheidszorg; 1) un centre de santé mentale ;
2) een psychiatrisch ziekenhuis; 2) un hôpital psychiatrique ;
3) een revalidatiecentrum; 3) un centre de revalidation ;
4) een initiatief van beschut wonen; 4) une initiative d'habitation protégée ;
2° de welzijns- en zorgvoorzieningen van het gemandateerd 2° les structures d'aide sociale et de soins du partenariat Soins
samenwerkingsverband Zorg, vermeld in het eerste lid, tonen aan dat ze mandaté visé à l'alinéa 1er démontrent qu'elles disposent de
beschikken over professionele deskundigheid om de zorgbehoeften van de l'expertise professionnelle pour explorer les besoins de soins du
deelnemer in het kader van het activeringstraject te verkennen; participant dans le cadre du parcours d'activation ;
3° het gemandateerd samenwerkingsverband Zorg, vermeld in het eerste 3° le partenariat Soins mandaté, visé à l'alinéa 1er, démontre qu'il
lid, toont aan dat het de opdrachten kan opnemen in het volledige peut assumer les missions dans l'ensemble de la zone d'action ;
werkingsgebied; 4° de welzijns- en zorgvoorzieningen van het gemandateerd 4° les structures d'aide sociale et de soins du partenariat Soins
samenwerkingsverband Zorg, vermeld in het eerste lid, verzekeren de mandaté, visé à l'alinéa 1er, assurent la continuité de l'exécution
continuïteit van de uitvoering van de opdrachten van het des tâches de l'équipe de case management à l'égard du participant
casemanagementteam ten aanzien van de deelnemer op het vlak van zorg. dans le domaine des soins.
De Vlaamse Regering bepaalt wat onder werkingsgebied als vermeld in Le Gouvernement flamand détermine ce qu'il faut entendre par la zone
het eerste lid en het tweede lid, 1°, wordt verstaan. d'action visée à l'alinéa 1er et à l'alinéa 2, 1°.
De Vlaamse Regering bepaalt wat onder professionele deskundigheid, Le Gouvernement flamand détermine ce qu'il faut entendre par expertise
vermeld in het tweede lid, 2°, wordt verstaan. professionnelle telle que visée à l'alinéa 2, 2°.
De Vlaamse Regering kan aanvullende mandaatvoorwaarden bepalen. Le Gouvernement flamand peut arrêter des conditions de mandat supplémentaires.
§ 2. De Vlaamse Regering bepaalt de procedure voor de aanvraag, § 2. Le Gouvernement flamand détermine la procédure de demande,
goedkeuring en toekenning van het mandaat en bepaalt de duur ervan. d'approbation et d'octroi du mandat, et en fixe la durée.

Art. 13.§ 1. De VDAB bekleedt de functie van casemanager Werk.

Art. 13.§ 1er. Le VDAB occupe la fonction de case manager Travail.

§ 2. De VDAB kan om de opdrachten, vermeld in artikel 14, § 2, uit te § 2. Le VDAB peut faire appel à un ou plusieurs acteurs de travail
voeren een beroep doen op een of meer werkactoren die de Vlaamse mandatés par le Gouvernement flamand pour exécuter les missions visées
Regering daarvoor mandateert. à l'article 14, § 2.
De werkactor die als casemanager Werk wordt gemandateerd, voldoet aan L'acteur de travail mandaté comme case manager Travail répond aux
de volgende mandaatvoorwaarden: conditions de mandat suivantes :
1° de werkactor beschikt over een mandaat van kosteloze 1° l'acteur de travail dispose d'un mandat de services de placement
arbeidsbemiddeling als vermeld in artikel 13 van het besluit van de gratuits tels que visés à l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement
Vlaamse Regering van 5 juni 2009 houdende de organisatie van de flamand du 5 juin 2009 portant organisation de l'emploi et de la
arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding; formation professionnelle ;
2° de werkactor toont aan dat hij beschikt over professionele 2° l'acteur de travail démontre qu'il possède l'expertise
deskundigheid om de competenties, de beperkingen en het professionnelle pour approfondir et explorer les compétences, les
groeipotentieel van de deelnemer in het kader van een limites et le potentiel de croissance du participant dans le cadre
activeringstraject uit te diepen en te verkennen met het oog op een d'un parcours d'activation en vue d'une orientation professionnelle
realistische joboriëntatie en de verdere ontwikkeling van de loopbaan réaliste et du développement ultérieur de la carrière du participant ;
van de deelnemer; 3° de werkactor toont aan dat hij de opdrachten in het volledige 3° l'acteur de travail démontre qu'il peut assumer les missions dans
werkingsgebied kan opnemen; l'ensemble de la zone d'action ;
4° de werkactor verzekert de continuïteit van de uitvoering van de opdrachten in het casemanagementteam ten aanzien van de deelnemer op het vlak van werk; 5° de werkactor is niet gemandateerd als casemanager Zorg in hetzelfde werkingsgebied. De Vlaamse Regering bepaalt wat onder een werkingsgebied als vermeld in het tweede lid, 3°, wordt verstaan. De Vlaamse Regering bepaalt wat onder professionele deskundigheid als vermeld in het tweede lid, 2°, wordt verstaan. De Vlaamse Regering kan aanvullende mandaatvoorwaarden bepalen. 4° l'acteur de travail assure la continuité de l'exécution des missions de l'équipe de case management à l'égard du participant dans le domaine du travail ; 5° l'acteur de travail n'est pas mandaté comme case manager Soins dans la même zone d'action. Le Gouvernement flamand détermine ce qu'il faut entendre par zone d'action telle que visée à l'alinéa 2, 3°. Le Gouvernement flamand détermine ce qu'il faut entendre par expertise professionnelle telle que visée à l'alinéa 2, 2°. Le Gouvernement flamand peut arrêter des conditions de mandat supplémentaires.
§ 3. De Vlaamse Regering bepaalt de procedure voor de aanvraag, § 3. Le Gouvernement flamand détermine la procédure de demande,
goedkeuring en toekenning van het mandaat en bepaalt de duur ervan. d'approbation et d'octroi du mandat, et en fixe la durée.

Art. 14.§ 1. De casemanager Werk en de casemanagers Zorg vormen samen

Art. 14.§ 1er. Le case manager Travail et les case managers Soins

het casemanagementteam per werkingsgebied. De leden van het forment ensemble l'équipe de case management par zone d'action. Les
casemanagementteam werken vanuit hun eigen expertise nauw samen. membres de l'équipe de case management travaillent en étroite
collaboration sur la base de leur propre expertise.
§ 2. Het casemanagementteam heeft minstens de volgende opdrachten: § 2. L'équipe de case management a au moins les tâches suivantes :
1° bij de start van het activeringstraject, de casemanager Werk en de 1° au début du parcours d'activation, attribuer le case manager
casemanager Zorg van de deelnemer tijdens het activeringstraject Travail et le case manager Soins du participant pendant le parcours
toewijzen; d'activation ;
2° informatie verstrekken aan de deelnemer over het te doorlopen 2° fournir des informations au participant sur le parcours
activeringstraject, minimaal over de volgende aspecten: d'activation à suivre, au moins sur les aspects suivants :
a) het beoogde einddoel; a) l'objectif final visé ;
b) de looptijd; b) la durée ;
c) arbeidsgerichte informatie over beroepen, sectoren, c) des informations axées sur l'emploi concernant les professions, les
werkondersteuning en competentieversterking; secteurs, l'aide à l'emploi et le renforcement des compétences ;
d) de mogelijkheden van zorg; d) les possibilités de soins ;
e) de samenwerking in het casemanagementteam; e) la coopération au sein de l'équipe de case management ;
f) de verwerking van de gegevens van de deelnemer; f) le traitement des données du participant ;
3° oog hebben voor de rechten en plichten die verbonden zijn aan het 3° connaître les droits et obligations attachés au statut de
statuut van de deelnemer en de deelnemer in voorkomend geval participant et, le cas échéant, orienter le participant afin
doorverwijzen om een recht op financiële of andere tegemoetkomingen te d'examiner le droit à des interventions financières ou autres ;
onderzoeken; 4° de competenties, de drempels en het groeipotentieel van de 4° explorer et approfondir les compétences, les seuils et le potentiel
deelnemer verkennen en uitdiepen met het oog op een realistische de croissance du participant en vue d'une orientation professionnelle
joboriëntatie en de zorgbehoeften van de deelnemer verkennen en réaliste et explorer et approfondir les besoins de soins du
uitdiepen met het oog op een realistisch zicht op de eigen participant en vue d'une vision réaliste de ses propres problématiques
zorgproblematieken; de soins ;
5° établir avec le participant un plan de parcours intégré tel que
5° een geïntegreerd trajectplan als vermeld in artikel 15 samen met de visé à l'article 15 et le soumettre au coordinateur du réseau avec des
deelnemer opstellen en dat plan met acties op het vlak van zorg en op
het vlak van begeleiding op en naar een werkvloer als vermeld in actions dans le domaine des soins et dans le domaine de
artikel 11, bezorgen aan de netwerkcoördinator; l'accompagnement sur et vers un lieu de travail tel que visé à
6° het geïntegreerde trajectplan, vermeld in punt 5°, registreren in l'article 11 ; 6° enregistrer le plan de parcours intégré visé au point 5° dans le
het persoonlijk bestand van de deelnemer op het elektronisch platform; fichier personnel du participant sur la plateforme électronique ;
7° het geïntegreerde trajectplan, vermeld in punt 5°, opvolgen, met 7° suivre le plan de parcours intégré visé au point 5°, avec
mogelijke bijsturing in overleg met de deelnemer; d'éventuelles adaptations en concertation avec le participant ;
8° een gemotiveerd eindadvies aan de VDAB opstellen over het 8° rédiger un avis final motivé à l'intention du VDAB sur les
toekomstperspectief van de deelnemer op het vlak van betaalde perspectives d'avenir du participant en termes d'activité
beroepsarbeid. Dat eindadvies wordt geregistreerd in het persoonlijke professionnelle rémunérée. Cet avis final est enregistré dans le
bestand van de deelnemer op het elektronische platform; fichier personnel du participant sur la plateforme électronique ;
9° het gemotiveerde eindadvies, vermeld in punt 8°, samen met de 9° discuter avec le participant de l'avis final motivé, mentionné au
deelnemer bespreken en mogelijke vervolgstappen na het point 8°, et suggérer des étapes de suivi possibles après le parcours
activeringstraject aanreiken. d'activation.
De Vlaamse Regering kan de minimale opdrachten, vermeld in het eerste Le Gouvernement flamand peut définir plus précisément les missions
lid, nader bepalen en bijkomende opdrachten vastleggen. minimales visées à l'alinéa 1er et fixer des missions supplémentaires.

Art. 15.Het casemanagementteam stelt een geïntegreerd trajectplan op

Art. 15.L'équipe de gestion du dossier élabore un plan de parcours

dat wordt vastgelegd in een schriftelijke overeenkomst. Het intégré qui fait l'objet d'un accord écrit. Le plan de parcours
geïntegreerde trajectplan omvat minimaal al de volgende informatie: intégré comprend au moins toutes les informations suivantes :
1° de identiteitsgegevens van de deelnemer en van het 1° les données d'identité du participant et de l'équipe de case
casemanagementteam; management ;
2° de aanvangsdatum van het activeringstraject en de vermoedelijke 2° la date de début du parcours d'activation et sa durée probable ;
duur ervan; 3° de omschrijving, inhoud en doelstelling van het activeringstraject; 3° la description, le contenu et l'objectif du parcours d'activation ;
4° de afgesproken acties in het activeringstraject en de betrokken 4° les actions convenues dans le parcours d'activation et les
dienstverleners; prestataires de services impliqués ;
5° de rechten en plichten van de partijen; 5° les droits et obligations des parties ;
6° de periodiciteit van de evaluaties. 6° la périodicité des évaluations.

Art. 16.Binnen de perken van het jaarlijks goedgekeurde

Art. 16.Dans les limites du crédit budgétaire approuvé annuellement,

begrotingskrediet verkrijgen de casemanager Werk en de gemandateerde le case manager Travail et les partenariats Soins mandatés, visés à
samenwerkingsverbanden Zorg, vermeld in artikel 12, § 1, eerste lid, l'article 12, § 1er, alinéa 1er, reçoivent chacun une indemnité de
voor de uitvoering van de opdrachten als lid van het compensation pour l'exécution des tâches en tant que membre de
casemanagementteam elk een compensatievergoeding. l'équipe de case management.
De Vlaamse Regering bepaalt het maximale bedrag en de modaliteiten van Le Gouvernement flamand détermine le montant maximal et les modalités
de compensatievergoeding. de l'indemnité de compensation.
Afdeling 4. - Netwerkcoördinator en netwerk van dienstverleners Section 4. - Coordinateur du réseau et réseau de prestataires de services

Art. 17.§ 1. De Vlaamse Regering mandateert in het kader van de

Art. 17.§ 1er. Dans le cadre de l'obligation de service public, le

openbaredienstverplichting netwerkcoördinatoren om de opdrachten, Gouvernement flamand mandate des coordinateurs du réseau pour exécuter
vermeld in artikel 18, uit te voeren. les missions, visées à l'article 18.
De netwerkcoördinator voldoet aan al de volgende mandaatvoorwaarden: Le coordinateur du réseau remplit toutes les conditions de mandat
1° hij vertegenwoordigt een netwerk van dienstverleners dat minimaal suivantes : 1° il représente un réseau de prestataires de services qui est au
is samengesteld uit: moins composé de :
a) een of meer centra voor algemeen welzijnswerk; a) un ou plusieurs centres d'aide sociale générale ;
b) een of meer werkactoren, die gemandateerd zijn conform het besluit b) un ou plusieurs acteurs de travail, qui sont mandatés conformément
van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 houdende de organisatie van de à l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant organisation
arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding; de l'emploi et de la formation professionnelle ;
c) een of meer maatwerkbedrijven als vermeld in artikel 4 van het c) une ou plusieurs entreprises de travail adapté, visées à l'article
decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve 4 du décret du 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans le cadre
inschakeling; de l'intégration collective ;
d) een of meer van de volgende welzijns- en zorgvoorzieningen uit de d) une ou plusieurs des structures d'aide sociale et de soins de santé
geestelijke gezondheidszorg: mentale suivantes :
1) een psychiatrisch ziekenhuis; 1) un hôpital psychiatrique ;
2) een centrum voor geestelijke gezondheidszorg; 2) un centre de santé mentale ;
3) een initiatief van beschut wonen; 3) une initiative d'habitation protégée ;
4) een revalidatiecentrum; 4) un centre de revalidation ;
e) een of meer VAPH-voorzieningen; e) une ou plusieurs structures VAPH ;
f) een of meer OCMW's; f) un ou plusieurs CPAS ;
2° hij toont aan dat het netwerk van dienstverleners, vermeld in punt 2° il démontre que le réseau de prestataires de services visé au point
1°, de uitvoering van de activeringstrajecten kan verzekeren in het 1° est en mesure d'assurer la mise en oeuvre des parcours d'activation
volledige werkingsgebied; dans l'ensemble de la zone d'action ;
3° hij toont aan dat: 3° il démontre que :
a) de dienstverleners, vermeld in punt 1°, die acties ondernemen in a) les prestataires de services, visés au point 1°, qui entreprennent
het kader van de begeleiding naar en op een werkvloer over een mandaat des actions dans le cadre de l'accompagnement vers et sur un lieu de
kosteloze arbeidsbemiddeling, vermeld in artikel 13 van het besluit travail, disposent d'un mandat de services de placement gratuits tels
van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 houdende de organisatie van de que visés à l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin
arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding, beschikken; 2009 portant organisation de l'emploi et de la formation
professionnelle ;
b) de dienstverleners, vermeld in punt 1°, a) tot en met f), b) les prestataires de services visés au point 1°, a) à f) disposent
beschikken over professionele deskundigheid op het vlak van de d'une expertise professionnelle dans le domaine des parcours
activeringstrajecten; d'activation ;
c) de dienstverleners, vermeld in punt 1°, a) tot en met f), bereid c) les prestataires de services visés au point 1°, a) à f) sont
zijn tot gegevensdeling als vermeld in artikel 23. disposés à partager les données visées à l'article 23.
De Vlaamse Regering bepaalt wat onder het werkingsgebied, vermeld in Le Gouvernement flamand détermine ce qu'il faut entendre par la zone
het tweede lid, 2°, wordt verstaan. d'action visée à l'alinéa 2, 2°.
De Vlaamse Regering bepaalt wat onder professionele deskundigheid als Le Gouvernement flamand détermine ce qu'il faut entendre par expertise
vermeld in het tweede lid, 3°, b), wordt verstaan. professionnelle telle que visée à l'alinéa 2, 3°, b).
De Vlaamse Regering kan aanvullende mandaatvoorwaarden bepalen. Le Gouvernement flamand peut arrêter des conditions de mandat supplémentaires.
§ 2. De Vlaamse Regering bepaalt de procedure voor de aanvraag, § 2. Le Gouvernement flamand détermine la procédure de demande,
goedkeuring en toekenning van het mandaat en bepaalt de duur ervan. d'approbation et d'octroi du mandat, et en fixe la durée.

Art. 18.De netwerkcoördinator heeft in het kader van de

Art. 18.Le coordinateur de réseau a au moins les tâches suivantes

openbaredienstverplichting minimaal de volgende opdrachten: dans le cadre de l'obligation de service public :
1° hij stemt bij de ontvangst van en tijdens het activeringstraject af 1° à la réception et pendant le parcours d'activation, il consulte
met het casemanagementteam over de uitvoering van het geïntegreerde l'équipe de case management sur l'exécution du plan de parcours
trajectplan, vermeld in artikel 15; intégré visé à l'article 15 ;
2° hij voorziet in een vlotte uitvoering van het geïntegreerde 2° il veille à la bonne exécution du plan de parcours intégré visé à
trajectplan, vermeld in artikel 15, en doet daarvoor een beroep op het l'article 15 et fait appel à cette fin au réseau des prestataires de
netwerk van dienstverleners; services ;
3° hij voorziet in de monitoring van de uitvoering van de 3° il suit la mise en oeuvre des plans de parcours intégrés visés à
geïntegreerde trajectplannen, vermeld in artikel 15, op het niveau van
het werkingsgebied door een beroep te doen op en af te stemmen met de l'article 15 au niveau de la zone d'action en faisant appel et en se
verschillende dienstverleners van het netwerk; coordonnant avec les différents prestataires du réseau ;
4° hij houdt toezicht op de aanwending van de compensatievergoeding, 4° il supervise l'utilisation de l'indemnité de compensation visée à
vermeld in artikel 20, voor de dienstverleners die bij het l'article 20 pour les prestataires de services impliqués dans le
activeringstraject betrokken zijn; parcours d'activation ;
5° hij is belast met de uitbetaling van de compensatievergoeding, 5° il est responsable du paiement de l'indemnité de compensation visée
vermeld in artikel 20, aan de dienstverleners van het netwerk dat hij à l'article 20 aux prestataires de services du réseau qu'il
vertegenwoordigt, vermeld in artikel 17; représente, tels que visés à l'article 17 ;
6° hij ziet erop toe dat de compensatievergoeding gemonitord wordt 6° il veille à ce que le paiement de l'indemnité de compensation soit
over alle activeringstrajecten heen in het werkingsgebied. suivi sur l'ensemble des parcours d'activation dans la zone d'action.
De Vlaamse Regering kan de minimale opdrachten van de Le Gouvernement flamand peut préciser et étendre les tâches minimales
netwerkcoördinator nader bepalen en uitbreiden. du coordinateur du réseau.

Art. 19.De mandaatbeslissing, vermeld in artikel 17, vermeldt

Art. 19.La décision de mandat visée à l'article 17 contient au moins

minimaal al de volgende informatie: toutes les informations suivantes :
1° de identiteitsgegevens van de netwerkcoördinator en van de 1° les données d'identité du coordinateur du réseau et des
dienstverleners die tot het netwerk behoren; prestataires de services faisant partie du réseau ;
2° de verbintenissen van de partijen, waaronder: 2° les engagements des parties, notamment :
a) de omschrijving van de opdrachten in de activeringstrajecten; a) la description des missions dans les parcours d'activation ;
b) de toekenning van een compensatievergoeding als vermeld in artikel b) l'octroi d'une indemnité de compensation visée à l'article 20, en
20, met opgave van de voorwaarden en de doeleinden waarvoor de précisant les conditions et les objectifs pour lesquels l'indemnité
vergoeding wordt toegekend; est accordée ;
c) de verantwoordelijkheden en de engagementen van de partijen; c) les responsabilités et engagements des parties ;
3° de parameters om de compensatievergoeding te berekenen en een 3° les paramètres de calcul de l'indemnité de compensation et un
regeling voor overcompensatie; régime de surcompensation ;
4° de duur van de toewijzing, die niet meer dan vijf jaar mag 4° la durée de l'attribution, qui ne peut excéder cinq ans.
bedragen.

Art. 20.Binnen de perken van het jaarlijks goedgekeurde

Art. 20.Dans les limites du crédit budgétaire approuvé annuellement,

begrotingskrediet verkrijgt de netwerkcoördinator voor de uitvoering le coordinateur de réseau reçoit une indemnité de compensation pour
van de opdrachten, vermeld in artikel 18, een compensatievergoeding. l'exécution des tâches visées à l'article 18.
De Vlaamse Regering bepaalt het maximale bedrag van de compensatie op Le Gouvernement flamand détermine le montant maximal de la
basis van de volgende parameters: compensation sur la base des paramètres suivants :
1° de compensatie is niet hoger dan nodig om de kosten van de 1° la compensation ne dépasse pas ce qui est nécessaire pour couvrir
uitvoering van de openbaredienstverplichting, vermeld in artikel 18, tout ou partie des coûts occasionnés par l'exécution de l'obligation
volledig of gedeeltelijk te dekken, rekening houdend met de de service public visée à l'article 18, en tenant compte des recettes
opbrengsten; y relatives ;
2° de maximale compensatie wordt vastgesteld op basis van de kosten 2° la compensation maximale est déterminée sur la base des coûts
die een gemiddelde, goed beheerde onderneming zou hebben gemaakt. qu'aurait supportés une entreprise moyenne bien gérée.
De Vlaamse Regering vermijdt bij het bepalen van het bedrag van de Lors de la détermination du montant de la compensation visée à
compensatie, vermeld in het tweede lid, dat de compensatie een l'alinéa 2, le Gouvernement flamand évite que la compensation ne
economisch voordeel bevat waardoor de gecompenseerde ondernemingen ten contienne un avantage économique susceptible de favoriser les
opzichte van concurrerende ondernemingen kunnen worden bevoordeeld. entreprises indemnisées par rapport aux entreprises concurrentes.

Art. 21.Andere tegemoetkomingen dan de tegemoetkomingen die verkregen

Art. 21.Les indemnités autres que celles obtenues en application du

worden met toepassing van dit decreet bij de uitvoering van de acties présent décret lors de la réalisation des actions du plan de parcours
van het geïntegreerde trajectplan, vermeld in artikel 15, worden in
mindering gebracht van de compensatievergoeding, vermeld in artikel intégré visé à l'article 15 sont déduites de l'indemnité de
20. compensation visée à l'article 20.
De Vlaamse Regering kan de vormen van tegemoetkomingen, vermeld in het Le Gouvernement flamand peut fixer les formes d'intervention visées à
eerste lid, nader bepalen. l'alinéa 1er.
Afdeling 5. - Evaluatie en eindadvies Section 5. - Evaluation et avis final

Art. 22.Het casemanagementteam voert op het einde van het

Art. 22.L'équipe de case management effectue une évaluation à la fin

activeringstraject een evaluatie uit en registreert het eindverslag en du parcours d'activation et enregistre le rapport final et l'avis
het gemotiveerde eindadvies in het persoonlijke bestand van de final motivé dans le fichier personnel du participant sur la
deelnemer op het elektronische platform. plateforme électronique.
Het eindverslag bevat minimaal al de volgende elementen: Le rapport final comporte au moins les éléments suivants :
1° de beschrijving van de acties tijdens het traject; 1° la description des actions pendant le parcours ;
2° de resultaten van de acties tijdens het traject; 2° les résultats des actions menées au cours du parcours ;
3° de informatie van het casemanagementteam; 3° les informations provenant de l'équipe de case management ;
4° de informatie van de betrokken dienstverleners; 4° les informations provenant des prestataires de services impliqués ;
5° een neerslag van het gesprek tussen de deelnemer en het 5° un compte rendu de l'entretien entre le participant et l'équipe de
casemanagementteam. case management.
Afdeling 6. - Registratie en gegevensdeling Section 6. - Enregistrement et partage de données

Art. 23.Het casemanagementteam en de dienstverleners registreren de

Art. 23.L'équipe de case management et les prestataires de services

acties die ze ondernemen in het kader van het activeringstraject, in enregistrent les actions qu'ils entreprennent dans le cadre du
het persoonlijke bestand van de deelnemer op het elektronische parcours d'activation dans le fichier personnel du participant sur la
platform. plateforme électronique.

Art. 24.De VDAB verwerkt de persoonsgegevens van de

Art. 24.Le VDAB traite les données à caractère personnel du candidat

kandidaat-deelnemer en van de deelnemer aan een activeringstraject om participant et du participant à un parcours d'activation afin de
de beslissing tot deelname en de voortgang tijdens een suivre la décision de participation et le déroulement d'un parcours
activeringstraject op te volgen. De volgende gegevens worden verwerkt: d'activation. Les données suivantes sont traitées :
1° de identificatiegegevens; 1° les données d'identification ;
2° het studie- en het beroepsverleden; 2° les études poursuivies et les antécédents professionnels ;
3° de beroepskwalificaties, de ervaring en de verworven competenties; 3° les qualifications professionnelles, l'expérience et les compétences acquises ;
4° het noodzakelijke diagnostische materiaal van de 4° le matériel de diagnostic nécessaire du candidat participant à un
kandidaat-deelnemer aan een activeringstraject dat voorhanden is, met parcours d'activation qui est disponible, en vue d'une éventuelle
het oog op een mogelijke deelname aan een activeringstraject; participation à un parcours d'activation ;
5° de elementen om de afstand tot de arbeidsmarkt, de beschikbaarheid 5° les éléments permettant d'estimer la distance par rapport au marché
voor de arbeidsmarkt en de randvoorwaarden die een belemmering zijn du travail, la disponibilité pour le marché du travail et les
bij de zoektocht naar werk in te schatten; conditions préalables qui entravent la recherche d'un emploi ;
6° de noodzakelijke informatie met het oog op arbeidsbemiddeling, de 6° les informations nécessaires en vue du placement, de
begeleiding en de opleiding voor een inschakeling op de arbeidsmarkt l'accompagnement et de la formation pour une intégration sur le marché
na een activeringstraject. du travail après un parcours d'activation.
De VDAB treedt op als verwerkingsverantwoordelijke als vermeld in Le VDAB agit en tant que responsable du traitement des données au sens
artikel 4, 7), van de algemene verordening gegevensbescherming, en de l'article 4, 7) du règlement général sur la protection des données,
wisselt persoonsgegevens uit met de casemanagers en de dienstverleners et échange des données à caractère personnel avec les case managers et
die betrokken zijn bij het activeringstraject. Voor de voormelde les prestataires de services impliqués dans le parcours d'activation.
gegevensuitwisseling gebruiken de VDAB, de casemanagers en de Pour l'échange de données susmentionné, le VDAB, les case managers et
dienstverleners de volgende identificatiemiddelen: les prestataires de services utilisent les moyens d'identification
1° het identificatienummer van het Rijksregister, als het om gegevens suivants : 1° le numéro d'identification du Registre national, s'il s'agit de
gaat die betrekking hebben op een natuurlijke persoon die in het données relatives à une personne physique inscrite au Registre
Rijksregister opgenomen is; national ;
2° het identificatienummer van de Kruispuntbank van de Sociale 2° le numéro d'identification de la Banque Carrefour de la sécurité
Zekerheid, vermeld in de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting sociale, visé par la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution
en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, als het et à l'organisation d'une Banque Carrefour de la sécurité sociale, si
om gegevens gaat die betrekking hebben op een natuurlijke persoon die les données concernent une personne physique non inscrite au Registre
niet in het Rijksregister opgenomen is. national.

Art. 25.Met behoud van de toepassing van de noodzakelijke bewaring

Art. 25.Sans préjudice de l'application de la conservation nécessaire

van de persoonsgegevens voor de latere verwerking met het oog op des données personnelles en vue du traitement ultérieur, à des fins
archivering in het algemeen belang, voor wetenschappelijk of archivistiques dans l'intérêt général, à des fins de recherche
historisch onderzoek of voor statistische doeleinden, vermeld in scientifique ou historique ou à des fins statistiques, visées à
artikel 89 van de algemene verordening gegevensbescherming, worden de l'article 89 du règlement général sur la protection des données, les
persoonsgegevens, vermeld in artikel 24, eerste lid, van dit decreet, données personnelles, visées à l'article 24, alinéa 1er du présent
bewaard gedurende de noodzakelijke duur voor de doeleinden, vermeld in décret sont conservées pendant la durée nécessaire aux fins visées à
artikel 10 van dit decreet, met een maximale bewaartermijn die niet l'article 10 du présent décret avec un délai maximal de conservation
meer mag bedragen dan tien jaar na de verjaring van alle vorderingen qui ne peut pas dépasser dix ans suivant la prescription de toutes les
die tot de bevoegdheid van de verwerkingsverantwoordelijken behoren, requêtes relevant de la compétence du responsable du traitement, et,
en in voorkomend geval, de definitieve beëindiging van de le cas échéant, la cessation définitive des procédures et recours
gerechtelijke, administratieve en buitengerechtelijke procedures en judiciaires, administratifs et extrajudiciaires, découlant du
beroepen die voortvloeien uit de verwerking van die gegevens. traitement de ces données.
Afdeling 7. - Handhaving en sancties Section 7. - Maintien et sanctions

Art. 26.De Vlaamse Regering vermindert of vordert de

Art. 26.Le Gouvernement flamand réduit ou récupère l'indemnité de

compensatievergoeding, vermeld in artikel 16 en 20, terug als de compensation visée aux articles 16 et 20 si le coordinateur de réseau,
netwerkcoördinator, de casemanagers Zorg, de gemandateerde les case managers Soins, les partenariats Soins mandatés ou le case
samenwerkingsverbanden Zorg of de casemanager Werk de opdrachten, manager Travail ne remplissent pas les tâches visées par le présent
vermeld in dit decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan, en de décret et ses arrêtés d'exécution ou ne remplissent pas correctement
mandaatvoorwaarden, vermeld in artikel 12, 13 en 17, niet of les conditions de mandat visées aux articles 12, 13 et 17.
onvoldoende naleven.
De Vlaamse Regering neemt de beslissing, vermeld in het eerste lid, Le Gouvernement flamand prend la décision visée à l'alinéa 1er, après
nadat de betrokken partij de gelegenheid heeft gekregen om haar que l'intéressé a eu l'occasion de présenter ses moyens de défense. Le
verweermiddelen voor te leggen. De Vlaamse Regering bepaalt de Gouvernement flamand fixe la procédure d'audition.
hoorprocedure.
De Vlaamse Regering bepaalt de procedure voor de vermindering of de Le Gouvernement flamand détermine la procédure de réduction ou de
terugvordering van de compensatievergoeding. récupération de l'indemnité de compensation.

Art. 27.De Vlaamse Regering kan de mandaatbeslissing schorsen of

Art. 27.Le Gouvernement flamand peut suspendre ou retirer la décision

intrekken als de casemanagers Zorg, de gemandateerde de mandat si les case managers Soins, les partenariats Soins mandatés,
samenwerkingsverbanden Zorg, de casemanager Werk of de le case manager Travail ou le coordinateur de réseau ne remplissent
netwerkcoördinator de opdrachten, vermeld in dit decreet en de pas les tâches visées par le présent décret et les arrêtés d'exécution
uitvoeringsbesluiten, en de mandaatvoorwaarden vermeld in artikel 12, ou ne remplissent pas les conditions de mandat visées aux articles 12,
13 en 17, niet naleven. 13 et 17.
De Vlaamse Regering kan de beslissing, vermeld in het eerste lid, Le Gouvernement flamand ne peut prendre la décision visée à l'alinéa 1er
alleen nemen nadat de betrokken partij de gelegenheid heeft gekregen qu'après que l'intéressé a eu l'occasion de présenter ses moyens de
om haar verweermiddelen voor te leggen. De Vlaamse Regering bepaalt de défense. Le Gouvernement flamand fixe la procédure d'audition.
hoorprocedure.
HOOFDSTUK 5. - Arbeidsmatige activiteiten CHAPITRE 5. - Activités professionnelles

Art. 28.Het aanbod van arbeidsmatige activiteiten en de invulling van de begeleiding wordt door de Vlaamse Regering nader gedefinieerd. De Vlaamse Regering bepaalt de minimale kwaliteitsvoorwaarden voor het aanbod van arbeidsmatige activiteiten.

Art. 29.Deelname aan arbeidsmatige activiteiten is mogelijk voor onbepaalde duur tenzij de evaluatie uitwijst dat deelname niet meer nodig of opportuun is. De Vlaamse Regering bepaalt de doelgroep voor deelname aan arbeidsmatige activiteiten nader en kan de toegangsvoorwaarden bepalen. De Vlaamse Regering bepaalt de wijze waarop de deelname aan

Art. 28.L'offre d'activités professionnelles et le contenu de l'accompagnement sont définis plus en détail par le Gouvernement flamand. Le Gouvernement flamand détermine les exigences minimales de qualité pour l'offre d'activités professionnelles.

Art. 29.La participation à des activités professionnelles est possible pour une période indéfinie, sauf si l'évaluation montre que la participation n'est plus nécessaire ou opportune. Le Gouvernement flamand précise le groupe cible pour la participation aux activités professionnelles et peut déterminer les conditions d'accès. Le Gouvernement flamand détermine la manière dont la participation aux

arbeidsmatige activiteiten wordt geëvalueerd. activités professionnelles est évaluée.

Art. 30.De Vlaamse Regering bepaalt erkennings- en

Art. 30.Le Gouvernement flamand détermine les conditions de

subsidiëringsvoorwaarden, het subsidiebedrag en de subsidieperiode reconnaissance et de subvention, le montant de la subvention et la
voor het aanbod van arbeidsmatige activiteiten. période de subvention pour l'offre d'activités professionnelles.
De Vlaamse Regering wijst de dienst of de diensten van de Vlaamse Le Gouvernement flamand désigne le ou les services de l'administration
administratie aan die zijn belast met de subsidiëring van de arbeidsmatige activiteiten. flamande chargés de subventionner les activités professionnelles.

Art. 31.De dienst of de diensten die de Vlaamse Regering conform

Art. 31.Le ou les services désignés par le Gouvernement flamand en

artikel 30 van dit decreet aanwijst om arbeidsmatige activiteiten te application de l'article 30 du présent décret pour subventionner les
subsidiëren, treden op als verwerkingsverantwoordelijke als vermeld in activités professionnelles agissent en tant que responsable du
artikel 4, 7), van de algemene verordening gegevensbescherming, voor traitement tel que visé à l'article 4, paragraphe 7, du règlement
de verwerking van persoonsgegevens van de deelnemers arbeidsmatige général sur la protection des données, pour le traitement des données
à caractère personnel des participants aux activités professionnelles
activiteiten om de deelname aan de arbeidsmatige activiteiten en de à des fins de suivi de la participation aux activités professionnelles
evaluatie op te volgen. De begeleiders arbeidsmatige activiteiten, en et de l'évaluation. Les accompagnateurs des activités professionnelles
in voorkomend geval de organisaties die deelnemers toeleiden, bezorgen et, le cas échéant, les organisations qui orientent les participants,
hiertoe de gegevens, vermeld in artikel 32, eerste lid. fourniront les données visées à l'article 32, alinéa 1er.

Art. 32.De volgende persoonsgegevens worden verwerkt voor de

Art. 32.Les données personnelles suivantes sont traitées dans le but

subsidiëring van de arbeidsmatige activiteiten: de subventionner des activités professionnelles :
1° de identificatiegegevens van de deelnemers arbeidsmatige 1° les données d'identification des participants aux activités
activiteiten, met inbegrip van de eventuele evaluatie voor deelname; professionnelles, y compris toute évaluation de la participation ;
2° de identificatiegegevens van de begeleiders arbeidsmatige 2° les données d'identification des accompagnateurs des activités
activiteiten; professionnelles ;
3° de start- en einddatum van de arbeidsmatige activiteiten. 3° les dates de début et de fin des activités professionnelles.
Voor de gegevensuitwisseling, vermeld in het eerste lid, gebruiken de Pour l'échange de données, mentionné à l'alinéa 1er, les services
diensten de volgende identificatiemiddelen: utilisent les moyens d'identification suivants :
1° het identificatienummer van het Rijksregister, als het om gegevens 1° le numéro d'identification du Registre national, s'il s'agit de
gaat die betrekking hebben op een natuurlijke persoon die in het données relatives à une personne physique inscrite au Registre
Rijksregister opgenomen is; national ;
2° het identificatienummer van de Kruispuntbank van de Sociale 2° le numéro d'identification de la Banque Carrefour de la sécurité
Zekerheid, vermeld in de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting sociale, mentionnée dans la loi du 15 janvier 1990 relative à
en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, als het l'institution et à l'organisation d'une Banque Carrefour de la
om gegevens gaat die betrekking hebben op een natuurlijke persoon die sécurité sociale, s'il s'agit de données relatives à une personne
niet in het Rijksregister opgenomen is. physique non inscrite au Registre national.

Art. 33.Met behoud van de toepassing van de noodzakelijke bewaring

Art. 33.Sans préjudice de l'application de la conservation nécessaire

van de persoonsgegevens voor de latere verwerking met het oog op des données personnelles en vue du traitement ultérieur, à des fins
archivering in het algemeen belang, voor wetenschappelijk of archivistiques dans l'intérêt général, à des fins de recherche
historisch onderzoek of voor statistische doeleinden, vermeld in scientifique ou historique ou à des fins statistiques, visées à
artikel 89 van de algemene verordening gegevensbescherming, worden de l'article 89 du règlement général sur la protection des données, les
persoonsgegevens, vermeld in artikel 32, eerste lid, bewaard gedurende données personnelles, visées à l'article 32, alinéa 1er sont
de noodzakelijke duur voor de beoogde doeleinden, vermeld in artikel conservées pendant la durée nécessaire aux fins visées, mentionnées à
32 van dit decreet, met een maximale bewaartermijn die niet meer mag l'article 32 du présent décret avec un délai maximal de conservation
bedragen dan tien jaar na de verjaring van alle vorderingen die tot de qui ne peut pas dépasser dix ans suivant la prescription de toutes les
bevoegdheid van de verwerkingsverantwoordelijke behoren, en in requêtes relevant de la compétence du responsable du traitement, et,
voorkomend geval, de definitieve beëindiging van de gerechtelijke, le cas échéant, la cessation définitive des procédures et recours
administratieve en buitengerechtelijke procedures en beroepen die judiciaires, administratifs et extrajudiciaires, découlant du
voortvloeien uit de verwerking van die gegevens. traitement de ces données.
HOOFDSTUK 6. - Toezicht en handhaving CHAPITRE 6. - Surveillance et maintien

Art. 34.Met behoud van de toepassing van het decreet van 19 januari

Art. 34.Sans préjudice de l'application du décret du 19 janvier 2018

2018 houdende het overheidstoezicht in het kader van het gezondheids- relatif au contrôle public dans le cadre de la politique de la santé
en welzijnsbeleid, worden het toezicht en de controle op de uitvoering et de l'aide sociale, la surveillance et le contrôle de la mise en
van hoofdstuk 4, 5 en 7 van dit decreet en de uitvoeringsbesluiten oeuvre des chapitres 4, 5 et 7 du présent décret et de leurs arrêtés
ervan, uitgeoefend conform het decreet houdende sociaalrechtelijk d'application s'effectuent conformément au décret relatif au contrôle
toezicht van 30 april 2004. des lois sociales du 30 avril 2004.
HOOFDSTUK 7. - Ondersteunende of aanvullende dienstverlening CHAPITRE 7. - Services d'appui ou complémentaires

Art. 35.De Vlaamse Regering kan binnen de perken van de

Art. 35.Le Gouvernement flamand peut accorder des subventions à des

begrotingskredieten een subsidie verlenen aan organisaties die organisations assurant des services d'appui ou complémentaires dans le
ondersteunende of aanvullende dienstverlening verrichten in het kader cadre du présent décret, dans les limites des crédits budgétaires.
van dit decreet. De Vlaamse Regering bepaalt wat onder ondersteunende of aanvullende Le Gouvernement flamand détermine ce qu'il faut entendre par services
dienstverlening, vermeld in het eerste lid, wordt verstaan. d'appui ou complémentaires tels que visés à l'alinéa 1er.
De Vlaamse Regering bepaalt het subsidiebedrag, de subsidieperiode, de Le Gouvernement flamand arrête le montant du subventionnement, la
subsidievoorwaarden en de aanvraagprocedure. période de subvention, les conditions de subvention et la procédure de
HOOFDSTUK 8. - Rapportering demande. CHAPITRE 8. - Rapports

Art. 36.De VDAB en de diensten die de Vlaamse Regering aanwijst voor

Art. 36.Le VDAB et les services désignés par le Gouvernement flamand

de subsidiëring van de werk- en zorgtrajecten rapporteren minstens één pour subventionner les parcours de travail et de soins rendent compte
keer per jaar aan de Vlaamse Regering over de werking van de werk- en au moins une fois par an au Gouvernement flamand du fonctionnement des
zorgtrajecten in de verschillende werkingsgebieden. parcours de travail et de soins dans les différentes zones d'action.
HOOFDSTUK 9. - Wijziging van het decreet van 30 april 2004 houdende CHAPITRE 9. - Modification du décret du 30 avril 2004 relatif au
sociaalrechtelijk toezicht contrôle des lois sociales.

Art. 37.In artikel 2, § 1, eerste lid, van het decreet van 30 april

Art. 37.Dans l'article 2, § 1er, alinéa 1er, du décret du 30 avril

2004 houdende sociaalrechtelijk toezicht, het laatst gewijzigd bij het 2004 relatif au contrôle des lois sociales, modifié en dernier lieu
decreet van 15 oktober 2021, wordt punt 36° vervangen door wat volgt: par le décret du 15 octobre 2021, le point 36° est remplacé par ce qui suit :
"36° hoofdstuk 4, 5 en 7 van het decreet van 8 juli 2022 over de werk- « 36° les chapitres 4, 5 et 7 du décret du 8 juillet 2022 relatif aux
en zorgtrajecten;". parcours de travail et de soins ; ».
HOOFDSTUK 1 0. - Slotbepalingen CHAPITRE 1 0. - Dispositions finales

Art. 38.Het decreet van 25 april 2014 houdende de werk- en

Art. 38.Le décret du 25 avril 2014 portant les parcours de travail et

zorgtrajecten, gewijzigd bij de decreten van 19 januari 2018, 8 juni de soins, modifié par les décrets des 19 janvier 2018, 8 juin 2018, 15
2018, 15 februari 2019 en 11 maart 2022, wordt opgeheven. février 2019 et 11 mars 2022, est abrogé.

Art. 39.De Vlaamse Regering bepaalt de maatregelen die nodig zijn

Art. 39.Le Gouvernement flamand détermine les mesures requises pour

voor de overgang van de regelgeving, vermeld in artikel 38. la transition de la réglementation, visée à l'article 38.

Art. 40.De Vlaamse Regering bepaalt voor iedere bepaling van dit

Art. 40.Le Gouvernement flamand arrête, pour chaque disposition du

decreet de datum van inwerkingtreding. présent décret, la date d'entrée en vigueur.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 8 juli 2022. Bruxelles, le 8 juillet 2022.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,
H. CREVITS H. CREVITS
De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale Economie en Le Ministre flamand de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de
Landbouw, l'Economie sociale et de l'Agriculture,
J. BROUNS J. BROUNS
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2021-2022 (1) Session 2021-2022
Documenten: - Ontwerp van decreet : 1290 - Nr. 1 Documents : - Projet de décret : 1290 - N° 1
- Amendementen : 1290 - Nr. 2 - Amendements : 1290 - N° 2
- Verslag : 1290 - Nr. 3 - Rapport : 1290 - N° 3
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1290 - Nr. 4 - Texte adopté en séance plénière : 1290 - N° 4
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergaderingen van 6 juli 2022. Annales - Discussion et adoption : Sessions du 6 juillet 2022.
^