Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 08/07/2011
← Terug naar "Decreet houdende de implementatie van de Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG "
Decreet houdende de implementatie van de Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG Décret portant exécution de la Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les Directives 2001/77/CE et 2003/30/CE
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
8 JULI 2011. - Decreet houdende de implementatie van de Richtlijn 8 JUILLET 2011. - Décret portant exécution de la Directive 2009/28/CE
2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la
bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources
houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn renouvelables et modifiant puis abrogeant les Directives 2001/77/CE et
2003/30/EG 2003/30/CE
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt : qui suit :
Decreet houdende de implementatie van de Richtlijn 2009/28/EG van het Décret portant exécution de la Directive 2009/28/CE du Parlement
Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de
het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables
en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG et modifiant puis abrogeant les Directives 2001/77/CE et 2003/30/CE

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Art. 2.In artikel 1.1.2 van het Energiedecreet van 8 mei 2009 wordt

Art. 2.Dans l'article 1.1.2 du Décret relatif à l'Energie du 8 mai

punt 1° vervangen door wat volgt : 2009, le point 1° est remplacé par la disposition suivante :
"1° de Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van "1° la Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23
23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie
hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant
2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG;". les Directives 2001/77/CE et 2003/30/CE;".

Art. 3.In artikel 1.1.3 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 3.A l'article 1.1.3 du même décret sont apportées les

wijzigingen aangebracht : 1° er wordt een punt 9°/1 ingevoegd, dat luidt als volgt : modifications suivantes : 1° il est inséré un point 9°/1 rédigé comme suit :
"9°/1 aerothermische energie : energie die in de vorm van warmte is "9°/1 l'énergie aérothermique : l'énergie stockée sous forme de
opgeslagen in de omgevingslucht;"; chaleur dans l'ambiant;";
2° er wordt een punt 18°/1 en 18°/2 ingevoegd, die luiden als volgt : 2° il est ajouté les points 18°/1 à 18°/2 inclus, rédigés comme suit :
"18°/1 biobrandstoffen : vloeibare of gasvormige brandstof voor "18°/1 biocarburants : carburant liquide ou gazeux produit de
vervoer die geproduceerd is uit biomassa; biomassepour le transport;
18°/2 biomassa : de biologisch afbreekbare fractie van producten, 18°/2 biomasse : la fraction biodégradable de produits, déchets et
afvalstoffen en residuen van biologische oorsprong van de landbouw résidus d'origine biologique provenant de l'agriculture (y compris les
(met inbegrip van plantaardige en dierlijke stoffen), de bosbouw en substances végétales et animales), de la sylviculture et des
aanverwante bedrijfstakken, met inbegrip van de visserij en de industriesconnexes, y compris de la pêche et de l'aquaculture, ainsi
aquacultuur, alsmede de biologisch afbreekbare fractie van industrieel que la fraction biodégradable des déchets industriels et ménagers;";
en huishoudelijk afval;";
3° er wordt een punt 25°/1 ingevoegd dat luidt als volgt : 3° il est inséré un point 25°/1 rédigé comme suit :
"25°/1 datum van indienstneming : datum waarop een "25°/1 date à laquelle une installation de production a été mise en
productie-installatie voor het eerst in dienst werd genomen of datum service pour la première fois ou date à laquelle une installation de
waarop een warmte-krachtinstallatie ingrijpend gewijzigd werd;"; chaleur-force a été profondément modifiée;";
4° punt 53° wordt vervangen door wat volgt : 4° le point 53° est remplacé par la disposition suivante :
"53° garantie van oorsprong : uniek, verhandelbaar en overdraagbaar "53° garantie d'origine : document électronique unique négociable et
elektronisch document dat uitsluitend tot doel heeft om de eindafnemer transférable qui a uniquement pour but de démontrer au client
aan te tonen dat een bepaald aandeel of een bepaalde hoeveelheid finalqu'une certaine partie ou une certaine quantité d'énergie est
energie geproduceerd is op basis van hernieuwbare energiebronnen of produite sur base de sources d'énergie renouvelables ou de
kwalitatieve warmte-krachtkoppeling. cogénération qualitative
5° er wordt een punt 56°/1 ingevoegd, dat luidt als volgt : 5° il est inséré un point 56°/1 rédigé comme suit :
"56°/1 geothermische energie : energie die in de vorm van warmte onder "56°/1 énergie géothermique : énergie stockée sous forme de chaleur
het vaste aardoppervlak is opgeslagen;"; sous la surface fixe de la terre;";
6° in punt 60° wordt tussen het woord "verhandelbaar" en de woorden 6° au point 60° le mot "électronique" est inséré entre le mot
"en overdraagbaar" het woord ", elektronisch" ingevoegd; "négociable" et le mot "transférable";
7° in punt 61° wordt tussen het woord "verhandelbaar" en de woorden 7° au point 61° le mot "électronique" est inséré entre le mot
"en overdraagbaar" het woord ", elektronisch" ingevoegd; "négociable" et le mot "transférable";
8° in punt 65° worden de woorden "geothermische warmte, golfslag, 8° au point 65° les mots "chaleur thermique, houle, marée" sont
getij" vervangen door de woorden "aerothermische, geothermische, remplacés par les mots "énergie aérothermique, géothermique,
hydrothermische energie en energie uit de oceanen"; hydrothermique et énergie provenant des océans ";
9° er wordt een punt 68°/1 ingevoegd dat luidt als volgt : 9° il est inséré un point 68°/1 rédigé comme suit :
"68°/1 hydrothermische energie : energie die in de vorm van warmte in "68°/1 énergie hydrothermique : énergie stockée sous forme de chaleur
het oppervlaktewater is opgeslagen;"; dans les eaux souterraines;";
10° er wordt een punt 68°/2 ingevoegd dat luidt als volgt : 10° il est inséré un point 68°/2 rédigé comme suit :
"68°/2 ingrijpende wijziging : wijziging van een "68°/2 modification profonde : modification d'un installation de
warmte-krachtinstallatie, waarbij minstens voldaan is aan een van de volgende voorwaarden : cogénération, qui remplit au moins une des conditions suivantes :
a) de relatieve primaire energiebesparing, uitgedrukt in a) l'économie d'énergie primaire relative, exprimée en pour cent,
procenteenheden, stijgt met minstens 5 procenteenheden, waarbij de augmente de 5 pour cent au moins, l'économie d'énergie primaire étant
relatieve primaire energiebesparing wordt berekend op basis van de calculée sur la base des rendements de référence qui ont été fixés
referentierendementen die voor de bestaande warmte-krachtinstallatie pour l'installation de cogénération existante;
werden vastgelegd;
b) de warmte-krachtinstallatie vervangt een warmte-krachtinstallatie b) l'installation de chaleur-force remplace une installation de
die ouder is dan tien jaar voor motoren en twintig jaar voor turbines. chaleur-force de plus de dix ans pour les moteurs et de plus de vingt ans pour les turbines.
Daar bij moet minstens de motor of de turbine vervangen worden door A cet effet, au moins le moteur ou la turbine doit être remplacé par
een nog niet gebruikte motor of turbine; un moteur ou une turbine inutilisés;
c) het elektrisch of mechanisch vermogen neemt toe met minstens 25 %, c) la puissance électrique ou mécanique augmente de 25 % au moins,
terwijl de relatieve primaire energiebesparing ook toeneemt;"; tandis que l'économie d'énergie primaire relative augmente
11° er wordt een punt 131°/1 ingevoegd dat luidt als volgt : également;"; 11° il est inséré un point 131°/1 rédigé comme suit :
"131°/1 vloeibare biomassa : vloeibare brandstof voor "131°/1 biomasse liquide : carburant liquide pour des objectifs
energiedoeleinden andere dan vervoer, waaronder elektriciteit, d'énergie autres que le transport, entre autres, l'électricité, le
verwarming en koeling, die geproduceerd is uit biomassa;"; chauffage et le refroidissement, produits de biomasse;";
12° in punt 135° wordt tussen het woord "verhandelbaar" en de woorden 12° au point 135° le mot "électronique" est inséré entre le mot
"en overdraagbaar" het woord ", elektronisch" ingevoegd. "négociable" et le mot "transférable".

Art. 4.Artikel 7.1.5, § 3, van hetzelfde decreet wordt vervangen door

Art. 4.L'article 7.1.5 § 3, du même décret est remplacé par la

wat volgt : disposition suivante :
" § 3. Een groenestroomcertificaat of een warmte-krachtcertificaat kan "§ 3. Un certificat d'électricité écologique ou un certificat de
alleen worden voorgelegd als garantie van oorsprong, in de zin van § chaleur-force ne peut être présentécomme garantie d'origine, dans le
1, 1°, binnen twaalf maanden na het einde van de productieperiode van sens du § 1er, 1°, dans les douze mois après la fin de la période de
de desbetreffende energiehoeveelheid. production de la quantité d'énergie en question.
Ingeval de garanties van oorsprong door een oorzaak die niet bij de Au cas où les garanties d'origine sont délivrées plus tard que six
certificaatgerechtigde ligt, later dan zes maanden na het einde van de mois après la fin de la période de production, suite à une cause qui
productieperiode worden uitgereikt, mogen deze in afwijking van het ne se trouve pas chez le bénéficiaire du certificat, celles-ci peuvent
eerste lid gebruikt worden als garantie van oorsprong tot zes maanden être utilisées comme garantie d'origine jusqu'à six mois après leur
na de toekenning ervan. octroi.
Een groenestroomcertificaat kan worden ingediend in het kader van de Un certificat d'électricité écologique peut être introduit dans le
certificatenverplichting, in de zin van § 1, 2°, tot vijf jaar na de cadre d'une obligationde certificats, dans le sens du § 1er, 2°,
toekenning ervan." jusqu'à cinq ans après son octroi."

Art. 5.In artikel 7.1.7, § 1, van hetzelfde decreet wordt het laatste

Art. 5.A l'article 7.1.7, § 1er, du même arrêté, le dernier alinéa de

lid vervangen door wat volgt : l'article est remplacé par ce qui suit :
"De verplichting, vermeld in het eerste lid, geldt voor "L'obligation visée au premier alinéa ne s'applique qu'aux
warmte-krachtinstallaties waarvoor de certificatenaanvraag werd installations de chaleur-force pour lesquelles la demande de
ingediend na 30 juni 2006 en loopt over een periode van tien jaar certificat est introduite après le 30 juin 2006 et s'étale sur une
vanaf de datum van indienstneming van de warmte-krachtinstallatie." période de dix ans à partir de la mise en service de l'installation de chaleur-force."

Art. 6.Dit decreet treedt in werking op de datum van bekendmaking

Art. 6.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication

ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van artikel 4 dat au Moniteur belge, à l'exception de l'article 4, entrant en vigueur le
in werking treedt op 1 december 2011. Artikel 5 heeft uitwerking met 1er décembre 2011. L'article 5 produit ses effets le 1er janvier 2011.
ingang van 1 januari 2011. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge .
Brussel, 8 juli 2011. Bruxelles, le 8 juillet 2011.
De Minister-president van de Vlaamse Regering Le Ministre-Président du Gouvernement flamand
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE F. VAN DEN BOSSCHE
_______ _______
Nota Note
Zitting 2010-2011. Session 2010-2011.
Stukken. - Ontwerp van decreet : 1146, nr. 1. - Verslag : 1146, nr. 2. Pièces. - Projet de décret : 1146, n°. 1. - Rapport : 1146, n° 2 -
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1146, nr. 3. Texte adopté en séance plénière : 1146, n° 3.
Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergadering van 29 juni 2011. Annales. - Discussion et adoption : Séance du 29 juin 2011.
^