Decreet houdende de eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 | Décret contenant le premier feuilleton d'ajustement du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002 |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
8 JULI 2002. - Decreet houdende de eerste aanpassing van de algemene | 8 JUILLET 2002. - Décret contenant le premier feuilleton d'ajustement |
uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 (1) | du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002 (1) |
De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, |
hetgeen volgt : | sanctionnons ce qui suit : |
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen | CHAPITRE 1er. - Dispositions générales |
Artikel 1.De niet-gesplitste en de gesplitste kredieten bestemd voor |
Article 1er.Les crédits non dissociés et crédits dissociés destinés à |
de dekking van de uitgaven van het Waalse Gewest met betrekking tot | couvrir les dépenses de la Région wallonne afférentes à l'année |
het begrotingsjaar 2002 worden aangepast en verdeeld in | budgétaire 2002 sont ajustés et ventilés en allocations de base |
basisallocaties overeenkomstig de lijst der programma's en de | conformément à la liste des programmes et au tableau budgétaire |
begrotingstabel die als bijlage bij dit decreet zijn bijgevoegd en | annexés au présent décret et dont la synthèse figure ci-après. |
waarvan de samenvatting hierna volgt. | |
Bedoelde lijst en tabel geven de raming weer van de uitgaven die in | Cette liste et ce tableau donnent l'estimation des dépenses à imputer |
2002 aangerekend dienen te worden ten laste van de variabele kredieten. | en 2002 à charge des crédits variables. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Artikel 4 van het decreet van 20 december 2001 houdende de |
Art. 2.L'article 4 du décret du 20 décembre 2001 contenant le budget |
algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het | général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire |
begrotingsjaar 2002 wordt gewijzigd als volgt : | 2002 est modifié comme suit : |
« In afwijking van artikel 15 van de wet van 29 oktober 1846 op de | « Par dérogation à l'article 15 de la loi organique de la Cour des |
inrichting van het Rekenhof kunnen geldvoorschotten met een | Comptes du 29 octobre 1846, des avances de fonds d'un montant maximum |
maximumbedrag van 375.000 euro worden toegekend aan de buitengewone | de 375.000 euros peuvent être consenties aux comptables |
rekenplichtigen van het Ministerie van het Waalse Gewest en van het | extraordinaires du Ministère de la Région wallonne et du Ministère |
Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer ter betaling van de | wallon de l'Equipement et des Transports à l'effet de payer les |
schuldvorderingen die niet meer bedragen dan 5.000 euro BTW excl. | créances n'excédant pas 5.000 euros hors T.V.A. |
Bedoeld bedrag wordt gebracht op : | Ce montant maximum est porté à : |
- 2.000.000 euro voor de buitengewone rekenplichtigen van de centrale | - 2.000.000 euros pour les comptables extraordinaires des services |
diensten van de Afdeling Begroting van het Ministerie van het Waalse | centraux de la Division du Budget du Ministère de la Région wallonne |
Gewest en voor de buitengewone rekenplichtigen van de Afdeling | et pour les comptables extraordinaires de la Division de la |
Boekhouding van het Ministerie van Uitrusting en Vervoer. Voor de | Comptabilité du Ministère de l'Equipement et des Transports. Pour les |
rekenplichtigen van de buitenlandse betrekkingen en de buitenlandse | comptables des relations extérieures et des investissements étrangers, |
investeringen wordt bedoeld bedrag gebracht op 375.000 euro per programma. - 3.500.000 euro voor de buitengewone rekenplichtige van het Waals Ministerie van Uitrusting en Vervoer bevoegd voor het beheer van het leerlingenvervoer, ter betaling van de schuldvorderingen met betrekking tot het leerlingenvervoer voor een bedrag dat niet meer bedraagt dan 15.000 euro BTW excl., voor zover bedoelde schuldvorderingen betrekking hebben op aanbestedingen die tot een overeenkomst hebben geleid, op het onderhoud van de voertuigen die worden beheerd door de dienst voor het leerlingenvervoer, evenals op de betaling van kosten voor het vervoer van leerlingen in toepassing | ce montant est porté à 375.000 euros par programme. - 3.500.000 euros, pour le comptable extraordinaire du Ministère wallon de l'Equipement et des Transports ayant en charge la gestion du transport scolaire, à l'effet de payer les créances relatives au transport scolaire pour un montant ne dépassant pas 15.000 euros, hors T.V.A., pour autant que ces créances soient relatives à des marchés ayant fait l'objet d'un contrat, à l'entretien des véhicules gérés par le service des transports scolaires ainsi qu'au paiement de frais de |
van de wet van 15 juli 1983 houdende de oprichting van de Nationale | transports d'élèves en application de la loi du 15 juillet 1983 |
dienst voor het leerlingenvervoer. | portant création du service des transports scolaires. |
- 1.000.000 euro voor de rekenplichtigen van de wetenschappelijke | - 1.000.000 euros pour les comptables des établissements scientifiques |
instellingen van het Waalse Gewest. | de la Région wallonne. |
In geval van dringende noodzaak kunnen de schuldvorderingen van meer | En cas d'urgence, les créances de plus de 5.000 euros, hors T.V.A., |
dan 5.000 euro, BTW excl., verbonden aan de buitenlandse betrekkingen | liées aux relations extérieures de la Région et imputées aux |
van het Gewest en aangerekend op de basisallocaties van organisatie-afdeling 11 en van organisatie-afdeling 16, programma 05, eveneens uitbetaald worden op geldvoorschotten voor zover ze niet meer bedragen dan 12.500 euro, BTW excl. De buitengewone rekenplichtigen van het Ministerie die belast zijn met de betaling van voorschotten voor de kosten van dienstreizen, zijn gemachtigd op de ambtenaren, kabinetsleden en deskundigen die op dienstreis naar het buitenland worden gestuurd, de nodige voorschotten te verlenen, ongeacht het bedrag ervan. Daarnaast zijn de buitengewone rekenplichtigen van de Ministeries gemachtigd om onbeperkt elk bedrag dat door het Gewest verschuldigd is ten gevolge van vonnissen of arresten die tegen bedoeld Gewest zijn | allocations de base de la division organique 16 et de la division organique 11, programme 05, peuvent également être liquidées sur avances de fonds pour autant qu'elles restent inférieures à 12.500 euros, hors T.V.A. Toutefois, les comptables extraordinaires du Ministère, chargés du paiement des avances pour frais de mission, sont autorisés à consentir aux fonctionnaires, membres de Cabinet et experts envoyés en mission à l'étranger, les avances nécessaires quel que soit le montant de celles-ci. En outre, les comptables extraordinaires des Ministères sont autorisés à régler sans limitation tout montant dû par la Région suite aux |
uitgesproken, te vereffenen. ». | jugements ou arrêts prononcés contre elle. ». |
Art. 3.De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden en de |
Art. 3.La Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité et le Ministre |
Minister van Begroting worden ertoe gemachtigd om de kredieten die | du Budget sont habilités à transférer entre les programmes 19.03 et |
noodzakelijk zijn voor de betaling van de personeelsleden die zijn | 10.01 les crédits nécessaires au paiement des agents transférés dans |
overgeheveld in het kader van de regionalisering ten gevolge van de | le cadre de la régionalisation, suite à la loi spéciale de réforme |
bijzondere wet van 13 juli 2001 tot hervorming der instellingen, over | institutionnelle du 13 juillet 2001, ainsi que les crédits relatifs à |
te dragen tussen de programma's 19.03 en 10.01, alsmede de kredieten | |
met betrekking tot de niet-specifieke bestuursinformatica. | l'informatique administrative non spécifique. |
Art. 4.Artikel 9 van het decreet van 20 december 2001 houdende de |
Art. 4.L'article 9 du décret du 20 décembre 2001 contenant le budget |
algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het | général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire |
begrotingsjaar 2002 wordt gewijzigd als volgt : | 2002 est modifié comme suit : |
« De leden van de Waalse Regering en de Minister van Begroting worden | « Les membres du Gouvernement wallon et le Ministre du Budget sont |
ertoe gemachtigd om de kredieten die noodzakelijk zijn voor de | habilités à transférer des programmes du budget les crédits |
verwezenlijking van nieuwe beleidslijnen voor informatica en | |
buitengewone uitgaven van de programma's van de begroting over te | nécessaires à la réalisation de politiques informatiques nouvelles ou |
dragen naar de basisallocaties 12.09, 12.11, 12.15 en 12.16 van | de dépenses exceptionnelles vers les allocations de base 12.09, 12.11, |
programma 03, organisatie-afdeling 10, en naar basisallocatie 12.11, | 12.15 et 12.16 du programme 03, division organique 10, et vers |
programma 06, organisatie-afdeling 50. ». | l'allocation de base 12.11, programme 06, division organique 50. ». |
Art. 5.Artikel 13 van het decreet van 20 december 2001 houdende de |
Art. 5.L'article 13 du décret du 20 décembre 2001 contenant le budget |
algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het | général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire |
begrotingsjaar 2002 wordt gewijzigd als volgt : | 2002 est modifié comme suit : |
« Op de basisallocaties 11.03, 11.08 van programma 01 van | « Aux allocations de base 11.03, 11.08 du Programme 01 de la Division |
organisatie-afdeling 10 en 50, alsmede op de basisallocaties 11.01, | organique 10 et 50 ainsi qu'aux allocations de base 11.01, 11.02, |
11.02, 12.03, 12.08, 12.09 en 12.10 van programma 01 van | 12.03, 12.08, 12.09 et 12.10 du Programme 01 de la Division organique |
organisatie-afdeling 10 kunnen de verbrekingsvergoedingen d.m.v. vaste | 10, peuvent être liquidées par dépenses fixes les indemnités de |
uitgaven worden uitbetaald zoals bepaald in artikel 39 van de wet van | rupture telles que prévues à l'article 39 de la loi du 3 juillet 1978 |
3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten; hetzelfde geldt voor | sur les contrats de travail, les frais funéraires, les allocations de |
begrafeniskosten, kraamgeld, vergoedingen die overeenstemmen met de | naissance, les indemnités correspondant à l'intervention de |
bijdrage van de werkgever in de reiskosten voor het openbaar vervoer, | l'employeur dans les frais de déplacement en transport en commun, les |
de reiskosten (rondreis- en verblijfkosten), vergoedingen aan | frais de déplacement (frais de parcours et de séjour), les indemnités |
bosaangestelden voor inspectiereizen en postvergoedingen aan domaniale | de tournée octroyées aux préposés forestiers et les indemnités |
bosarbeiders. ». | d'éloignement aux ouvriers forestiers domaniaux. ». |
Art. 6.Artikel 16 van het decreet van 20 december 2001 houdende de |
Art. 6.L'article 16 du décret du 20 décembre 2001 contenant le budget |
algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het | général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire |
begrotingsjaar 2002 wordt gewijzigd als volgt : | 2002 est modifié comme suit : |
« De leden van de Waalse Regering en de Minister van Begroting worden | « Les membres du Gouvernement wallon et le Ministre du Budget sont |
ertoe gemachtigd de kredieten nodig voor de bezoldiging van het | habilités à transférer des programmes du budget les crédits |
personeel alsook voor de reiskosten over te dragen naar de | nécessaires à la rémunération du personnel ainsi qu'aux frais de |
basisallocaties 11.03 en 11.08 van programma 01, | déplacement vers les allocations de base 11.03 et 11.08 du programme |
organisatie-afdelingen 10 en 50 en naar de basisallocaties 11.01, | 01, des divisions organiques 10 et 50 et vers les allocations de base |
11.02, 12.03, 12.08, 12.09 en 12.10 van programma 01, | 11.01, 11.02, 12.03, 12.08, 12.09 et 12.10 du programme 01de la |
organisatie-afdeling 10. ». | division organique 10. ». |
Art. 7.In artikel 31 van het decreet van 20 december 2001 houdende de |
Art. 7.A l'article 31 du décret du 20 décembre 2001 contenant le |
algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het | budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année |
begrotingsjaar 2002 worden de teksten van de subsidies opgenomen in de | budgétaire 2002, les mentions des subventions reprises aux programmes |
programma's 02 van organisatie-afdeling 10, 08 en 13 van | 02 de la division organique 10, 08 et 13 de la division organique 11, |
organisatie-afdeling 11, 03 en 05 van organisatie-afdeling 13, 02 en | 03 et 05 de la division organique 13, 02 et 06 de la division |
06 van organisatie-afdeling 15, 04 van organisatie-afdeling 17, 01 van | organique 15, 04 de la division organique 17, 01 de la division |
organisatie-afdeling 18, 03 van organisatie-afdeling 19 en 04 van | organique 18, 03 de la division organique 19 et 04 de la division |
organisatie-afdeling 54 gewijzigd als volgt : | organique 54 sont modifiées comme suit : |
Programma 10.02 : Diensten van het Voorzitterschap, Secretariaat van | Programme 10.02 : Services de la Présidence, Secrétariat du |
de Waalse Regering en Kanselarij : | Gouvernement wallon et Chancellerie : |
Toelagen in het kader van de uitvoering van het geactualiseerde Waalse | Subventions dans le cadre de la mise en oeuvre du Contrat d'Avenir |
Toekomstcontract, inzonderheid voor het organiseren van partneracties met ondernemingen van de particuliere sector of met vzw's. Toelagen in het kader van de uitvoering van het geactualiseerde Waalse Toekomstcontract, inzonderheid voor het organiseren van partneracties met openbare instellingen. Toelagen voor studies en acties voor de voorlichting of bewustmaking inzake gewestelijke ontwikkeling. Toelagen aan de GREOA (Groepering voor Economische herwaardering van de valleien van de Ourthe en de Amblève). Toelagen aan de plaatselijke organisatoren van de "Fêtes de Wallonie" (Waalse Feesten). | pour la Wallonie Actualisé, notamment pour l'organisation d'actions de partenariat avec des entreprises du secteur privé ou des A.S.B.L. Subventions dans le cadre de la mise en oeuvre du Contrat d'Avenir pour la Wallonie Actualisé, notamment pour l'organisation d'actions de partenariat avec des organismes d'intérêt public. Subvention en faveur d'études et d'actions d'information ou de sensibilisation en matière de développement régional. Subvention au GREOA Subvention en faveur des organisateurs locaux des Fêtes de Wallonie |
Deelneming van het Waalse Gewest aan de Ronde van Frankrijk 2004. | Participation de la Région wallonne au Tour de France 2004. |
Toelage voor het beheer van de "Vitrines de la Wallonie". | Subvention pour la gestion des vitrines de la Wallonie. |
Toelagen aan de RTBF voor de kostenovername in verband met de promotie | Subvention à la RTBF pour la prise en charge des coûts inhérents à la |
van het Waalse Gewest. | Promotion de la Région wallonne. |
Toelage aan de "Fondation Solvay" (Stichting Solvay). | Subvention en faveur de la Fondation Solvay. |
Toelage aan de "Fondation Folon" (Stichting Folon). | Subvention en faveur de la Fondation Folon. |
Toelage ten gunste van het "Institut Jules Destrée" voor acties ter | Subvention en faveur de l'Institut Jules Destrée pour des actions de |
bevordering van de Waalse identiteit en het gewestelijk bestuur. | promotion de l'identité wallonne et de la gouvernance régionale |
Toelage aan de vzw « Archéologie Industrielle de la Sambre - Site du | Subvention à l'asbl « Archéologie Industrielle de la Sambre - Site du |
Bois du Cazier ». | Bois du Cazier » |
Toelage aan de Duitstalige Gemeenschap. | Subvention à la Communauté germanophone. |
Programma 11.08 : Bevordering van de tewerkstelling : Toelagen aan bedrijven met het oog op het scheppen van bijkomende banen of het behoud van de tewerkstelling via de collectieve arbeidstijdverkorting. Toelagen voor acties bestemd bij voorrang voor werklozen. Toelagen voor werkingsuitgaven van projecten medegefinancierd door de Europese Unie. Toelagen voor de medefinanciering met de fondsen van de Europese Unie van integratiebedrijven die bijdragen tot de sociale integratie van bijzonder moeilijk te plaatsen werkzoekenden en hun inschakeling in het arbeidsproces. Toelagen voor de financiering van de uitgifte van "dienstencheques". Toelagen voor initiatieven betreffende specifieke programma's inzake inschakeling in het arbeidsproces. Bijdragen in de bezoldiging van werknemers die instemmen met de verdeling van hun arbeidstijd. Toelagen voor onroerende goederen verworven door verenigingen in het kader van hun proefacties bestemd bij voorkeur voor werklozen. Toelagen aan de gemeenten met het oog op de bevordering van nieuwe plaatselijke betrekkingen. Toelagen voor de financiering van de overdracht van de bevoegdheid "Tewerkstelling" naar de Duitstalige Gemeenschap. Toelagen voor de financiering van acties in de sector sociale economie. Toelagen voor acties met het oog op de bevordering van de tewerkstelling ten gunste van vrouwen. Toelagen aan de subregionale comités voor arbeidsbemiddeling en vorming. Toelagen voor de gewestelijke opdrachten voor tewerkstelling. Toelagen voor de tenuitvoerlegging van "chèques-création" (opstart-cheques). Programma 11.13 : Opleiding van loon- en weddetrekkenden buiten FOREm : Toelagen aan bedrijven, werkgevers en vormingsoperatoren met het oog op de ontwikkeling van het programma voor afwisselende opleiding. Toelagen voor acties of activiteiten die bijdragen tot de beroepsopleiding. Toelagen om de coördinatie van de instellingen voor de inschakeling in het arbeidsproces en de sociale integratie te bevorderen. Toelagen aan de OCMW's die vormingen via tewerkstelling organiseren (EFT, OISP). Toelagen voor de financiering van de werking van de technische verspreidingscentra. Toelagen voor de financiering van de voorzieningen voor het technisch | Programme 11.08 : Promotion de l'emploi : Subventions à des entreprises en vue de favoriser la création d'emploi supplémentaire ou le maintien d'emploi par la réduction collective du temps de travail. Subventions pour des actions s'adressant en priorité aux demandeurs d'emploi. Subventions relatives aux dépenses de fonctionnement de projets cofinancés par l'Union européenne Subventions à des entreprises d'insertion qui ont pour objet l'insertion sociale et professionnelle de demandeurs d'emploi particulièrement difficiles à placer. Subventions pour le financement de l'émission de "titres services". Subventions pour initiatives portant sur des programmes spécifiques en matière d'insertion professionnelle. Subventions dans la rémunération des travailleurs acceptant le partage de leur temps de travail. Subventions des biens immobiliers acquis par les associations dans le cadre de leurs actions pilotes s'adressant en priorité aux demandeurs d'emploi. Subventions aux communes en vue de favoriser le développement de nouveaux emplois locaux. Subventions permettant le financement du transfert de compétence « emploi » à la Communauté germanophone. Subventions en vue de permettre le financement d'actions dans le secteur de l'économie sociale. Subventions en vue de permettre des actions de promotion de l'emploi en faveur des femmes. Subventions aux Comités subrégionaux de l'Emploi et de la Formation. Subventions aux Missions régionales pour l'Emploi Subventions pour les chèques création. Programme 11.13 : Formation des appointés et salariés hors Forem : Subventions aux entreprises, employeurs et opérateurs de formation permettant la mise en oeuvre du programme de formation en alternance. Subventions relatives à des actions ou activités qui participent à la formation professionnelle. Subventions en vue de favoriser la coordination des organismes d'insertion socio-professionnelle. Subventions aux C.P.A.S. qui organisent des formations par le travail (E.F.T., O.I.S.P.). Subventions en vue de financer le fonctionnement des centres de diffusion technique. Subventions en vue de financer les équipements pour l'enseignement technique et professionnel et l'immersion linguistique. |
en beroepsonderwijs en de taalbadcursussen. | Subventions en vue de permettre la mise en oeuvre du parcours |
d'insertion et de l'employabilité. | |
Toelagen voor de tenuitvoerlegging van de trajectbegeleiding en | Subventions en vue de permettre la mise en oeuvre de la formation tout |
inzetbaarheid. | au long de la vie et de l'adaptabilité. |
Toelage voor de tenuitvoerlegging van het levenslang leren en | Subventions en vue de permettre la mise en oeuvre d'actions |
aanpassingsvermogen. | |
Toelage voor de tenuitvoerlegging van acties voor innovatie, van | d'innovation, de structures, de systèmes et actions. |
structuren, systemen en acties. | Subventions en vue de permettre la mise en oeuvre d'actions dans le |
Toelage voor de tenuitvoerlegging van acties in het kader van het | cadre de l'égalité des chances. |
gelijkekansenbeleid. | Subventions en vue de permettre à l'IFPME l'acquisition et la |
Toelagen aan het "IFPME" (Instituut voor Permanente Vorming van de | transformation des centres de formation |
Middenstand en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen) in het kader | Subventions en vue de permettre le soutien à la création de nouveaux |
van de verwerving en verbouwing van vormingscentra. | dispositifs de formation. |
Toelagen voor het opstarten van nieuwe vormingsvoorzieningen. | Subventions en vue de permettre le soutien à la création de nouveaux |
Toelagen voor het opstarten van nieuwe vormingsvoorzieningen in het | dispositifs de formation dans le cadre de projets cofinancés par |
kader van door de Europese Unie medegefinancierde projecten. | l'Union européenne. |
Toelagen voor de opleiding inzake informatie- en communicatietechnologieën. Toelagen voor de werkingsuitgaven van projecten medegefinancierd door de Europese Unie. Financiering van acties voor kwalificerende opleidingen. Programma 13.03 : Acties en bewustmaking inzake leefmilieu Toelagen aan verenigingen inzake bewustmaking en bescherming van het leefmilieu. Toelagen aan verenigingen en ondergeschikte openbare besturen in het kader van bijzondere of thematische oproepen tot indiening van ontwerpen. Premies aan de gemeenten voor de indienstneming van milieuadviseurs. Toelagen aan het "Institut Eco-Conseil", in het bijzonder voor de werking van het "Centre permanent de formation en environnement durable" (Centrum voor permanente vorming inzake duurzame ontwikkeling). Toelage aan het Koninklijk Instituut voor het duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen en de bevordering van milieuvriendelijke technologie. Toelagen aan de "Centres régionaux d'initiation à l'environnement" (C.R.I.E.) (Gewestelijke centra voor een eerste kennismaking met leefmilieu). Toelagen aan openbare of privé-instellingen voor acties, proefprojecten en specifieke studies inzake leefmilieu, die door de Europese Unie worden medegefinancierd. Toelagen inzake opleiding van het overheidspersoneel voor leefmilieu. Toelage voor de bevordering van "éco-consommation" (milieuvriendelijk verbruik). Toelagen aan instellingen en bedrijven in het kader van internationale betrekkingen, beheerd in samenwerking met het Directoraat-generaal Buitenlandse Betrekkingen, met inbegrip van aankoop van materieel. Toelagen aan de "RTBF" voor sekwenties over leefmilieu in het TV-journaal voor kinderen "Les Niouzz". Toelagen aan privé-instellingen zonder winstoogmerk voor investeringen. Toelage aan de "BIWM"(Brusselse Intercommunale Watermaatschappij) voor de bouw van het "CRIE" (gewestelijk centrum voor milieu-initiatie) te Modave. Programma 13.05 : Water (controle, beheer, productie en bescherming) : | Subventions en vue de permettre la formation en TIC. Subventions relatives aux dépenses de fonctionnement de projets cofinancés par l'Union européenne. Financement d'actions de formation qualifiante. Programme 13.03 : Actions et Sensibilisation en Environnement Subventions aux associations en matière de sensibilisation et de protection de l'environnement. Subventions aux associations et aux pouvoirs publics subordonnés dans le cadre d'appels particuliers ou thématiques aux projets. Primes aux communes pour l'engagement d'éco-conseillers. Subventions à l'Institut Eco-Conseil, notamment pour le fonctionnement du Centre permanent de formation en environnement durable. Subvention à l'Institut royal pour la Gestion durable des ressources naturelles et la Promotion des technologies propres. Subventions aux Centres régionaux d'initiation à l'environnement (C.R.I.E.). Subventions à des organismes publics ou privés, relatives à des actions, projet-pilotes et études spécifiques cofinancées par l'Union Européenne en matière d'environnement. Subventions en matière de formation en environnement des agents des services publics. Subventions pour la promotion de l'éco-consommation. Subventions à des organismes et sociétés dans le cadre de relations internationales, gérées en collaboration avec la Direction générale des Relations extérieures, en ce compris l'achat de matériel. Subvention à la RTBF pour la diffusion de séquences environnementales dans le journal pour enfants « les Niouzz ». Subventions aux organismes privés sans but lucratif en matière d'investissements. Subvention à la CIBE pour la construction du CRIE de Modave Programme 13.05 : Eau (contrôle, gestion, production et protection) : |
Toelagen voor de vormgeving en de uitgave van de "Tribune de l'Eau". | Subventions pour la conception et l'édition de « La Tribune de l'Eau |
Toelagen toe te kennen volgens de bepalingen van het besluit van de | ». Subventions à accorder selon les dispositions de l'Arrêté de |
Waalse Gewestexecutieve van 28 februari 1991 voor de exploitatiekosten en investeringsuitgaven van erkende instellingen inzake ontwatering. Toelagen aan de riviercomités voor de financiering van de aan het riviercontract voorafgaande studie. Toelagen aan privé-instellingen met het oog op de bewustmaking, begeleiding, voorlichting en opleiding voor aangelegenheden m.b.t. water. Toelagen aan openbare of privé-instellingen voor acties, proefprojecten en specifieke studies inzake water, die door de Europese Unie worden medegefinancierd. Toelagen aan privé-instellingen zonder winstoogmerk voor investeringen. Toelagen aan de ondergeschikte plaatselijke bestren voor de vernieuwing van de atlas en de herziening van de wet op de niet-bevaarbare waterwegen. Programma 15.02 : Stadsvernieuwing en sanering van afgedankte | l'Exécutif Régional Wallon du 28 février 1991 pour les frais d'exploitation et des dépenses d'investissement des organismes agréés en matière de démergement. Subventions aux comités de rivière pour financer l'étude préparatoire au contrat de rivière. Subventions à des organismes privés pour des opérations de sensibilisation, d'encadrement, d'information et d'éducation dans les domaines qui concernent l'eau. Subventions à des organismes publics ou privés, relatives à des actions, projet-pilotes et études spécifiques cofinancées par l'Union Européenne dans le domaine de l'eau. Subventions aux organismes privés sans but lucratif en matière d'investissements. Subventions aux Pouvoirs publics subordonnés pour la rénovation de l'atlas et la révision de la loi sur les CENN Programme 15.02 : Rénovation urbaine et sites d'activité économique |
bedrijfsruimten : | désaffectés : |
Toelagen voor acties met het oog op de bevordering en de aanmoediging | Subventions relatives à des actions visant à promouvoir et favoriser |
van de herbestemming, de renovatie en de aanpassing van het bestaand | la réaffectation, la rénovation et l'adaptation du patrimoine existant |
patrimonium met het oog op een zuiniger gebruik van de bodem. | dans le but d'une utilisation plus parcimonieuse du sol. |
Toelagen voor acties en studies die bijdragen tot de uitvoering van de | Subventions relatives à des actions et études qui participent à la |
sanering van de bedrijfsruimten van gewestelijk belang. | mise en oeuvre de l'assainissement de sites d'intérêt régional |
Tussenkomst, via een aan de "SOGEPA" gegeven opdracht voor de aankoop | Intervention, par le biais d'une mission déléguée à la SOGEPA, en |
en de sanering van de bedrijfsruimten van gewestelijk belang ten bate | faveur de l'acquisition et de l'assainissement des sites d'intérêt |
van operatoren die in het kader van een opdracht als afgevaardigd | régional au profit d'opérateurs intervenant dans le cadre d'une |
bouwheer optreden. | mission de maîtrise d'ouvrage déléguée |
Toelagen aan gemeenten die voorkomen op de lijst van de bevoorrechte | Subventions aux communes figurant dans la liste des Zones d'Initiative |
initiatiefgebieden van type I, in het kader van het gewestelijk | Privilégiées de Type I, dans le cadre de la politique foncière |
grondbeleid. Deze toelagen zijn bestemd om : | régionale. Ces subventions sont destinées : |
- hetzij de gemeente aan te sporen onroerende goederen geschikt voor | - soit à favoriser l'acquisition par la commune de biens immobiliers |
stadsuitbreiding aan te kopen ten einde meer bebouwde of te bouwen | urbanisables aux fins d'augmenter l'offre des biens immobiliers bâtis |
onroerende goederen in het gebied aan te bieden; | ou à bâtir dans la zone; |
- hetzij de ruil of de verkoop aan te sporen van onroerende goederen | - soit à favoriser l'échange ou la vente de biens immobiliers non |
die niet geschikt zijn voor stadsuitbreiding en die eigendom zijn van | urbanisables propriétés de la commune pour permettre l'achat de biens |
de gemeente ten einde goederen te kunnen kopen die geschikt zijn voor | immobiliers urbanisables ou situés du point de vue urbanistique dans |
stadsuitbreiding of die, op stedenbouwkundig vlak, in het kader van | le cadre d'une stratégie communale de développement de l'habitat. |
een gemeentelijk beleid voor woonuitbreiding passen. | |
Toelage voor de verwezenlijking van het beleid voor de | Subventions en vue de la mise en oeuvre des politiques de |
stadsvernieuwing, de heropleving van de stadscentra. | revitalisation urbaine et de rénovation urbaine. |
Toelagen voor acties met het oog op de bevordering en de aanmoediging | Subventions relatives à des actions visant à promouvoir et favoriser |
van de renovatie en de aanpassing van het bestaand patrimonium met het | la rénovation et l'adaptation du patrimoine existant dans le but d'une |
oog op een zuiniger gebruik van de bodem. | utilisation plus parcimonieuse du sol. |
Toelagen aan de gemeenten die stadsvernieuwingsoperaties in de | Subventions aux communes mettant en oeuvre des opérations de |
rénovation urbaine dans les zones d'initiatives privilégiées visées | |
bevoorrechte initiatiefgebieden bedoeld bij artikel 174, § 2, 2 en 3 | par l'article 174, §2, 2 et 3 du Code wallon de l'aménagement du |
van het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en | |
patrimonium voor de indienstneming van een voltijds personeelslid | territoire, de l'urbanisme et du patrimoine pour l'engagement d'un |
genaamd « projectleider », die uitsluitend ingezet wordt voor het | agent à temps plein appelé « chef de projet », affecté exclusivement à |
beheer van de stadsvernieuwingsoperatie. Bedoelde toelagen worden | la gestion de l'opération de rénovation urbaine. Ces subventions sont |
forfaitair vastgesteld op 37.000 euro per stadsvernieuwingsoperatie. | fixées forfaitairement à 37.000 euros par an et par opération de rénovation urbaine. |
Toelagen aan gemeenten die stadsvernieuwingsoperaties van het type | Subventions aux communes mettant en oeuvre des opérations de |
"initiatiefwijk" ondernemen om een deel van de loonkosten en andere | rénovation urbaine de type « Quartier d'initiative » pour couvrir en |
kosten verbonden aan de oprichting en de werking van de buurtregieën te dekken. | partie les charges salariales et autres relatives à la création et au fonctionnement de Régies de quartier. |
Programma 15.06 : Monumenten, landschappen en opgravingen : | Programme 15.06 : Monuments, sites et fouilles : |
Toelagen voor voorafgaande studies, bescherming, herwaardering, | Subventions relatives aux études préalables, à la protection, à la |
herbestemming, restauratie en bevordering van het monumenten-, | mise en valeur, à la réaffectation, à la restauration et à la |
natuurlijk en archeologisch patrimonium van het Waalse Gewest. | promotion du patrimoine monumental, naturel et archéologique de la |
Toelagen aan de privé-sector voor een maximumbedrag van 5.949 euro | Région wallonne. Subventions au secteur privé d'un montant maximum de 5.949 euros |
gelijk aan maximum 60 % van uit te voeren werken met het oog op acties | correspondant au maximum à 60 % des travaux pour des actions relatives |
voor het onderhoud van het Waalse patrimonium die betrekking hebben op | à la maintenance du patrimoine wallon couvrant l'ensemble des |
de gezamenlijke voorzorgs- of herstellingsoperaties die voorlopig of | opérations d'entretien préventives ou curatives, provisoires ou |
definitief worden ondernomen in een als monument beschermd goed, | définitives entreprises sur un bien classé comme monument, inscrit sur |
opgenomen in de beschermingslijst of dat (na het instellen van een | la liste de sauvegarde ou en instance de classement (après ouverture |
wettelijk onderzoek) op het punt staat om als monument beschermd te | de l'enquête légale). |
zijn. Toelage in het kader van het samenwerkingsakkoord tussen het Waalse | Subvention dans le cadre de l'accord de coopération entre la Région |
Gewest en Cuba ondertekend op 10 april 2002 voor de restauratie van | wallonne et Cuba signé le 10 avril2002pour la restauration d'un |
een pand in het historisch centrum van Havanna dat opgenomen is op de | immeuble dans le centre ancien de la Havane, classé Patrimoine mondial |
lijst van het wereldpatrimonium van de Mensheid door Unesco. | de l'Humanité par l'UNESCO. |
Programma 17.04 : Gezin en derde leeftijd : Toelagen voor initiatieven inzake gezin en derde leeftijd. Toelagen aan dagonthaalcentra voor bejaarden, van de openbare en privé-sector. Toelagen aan erkende diensten voor gezinshulp en thuishouding, van de openbare en privé-sector. Toelagen voor de permanente vorming van de maatschappelijke werkers. Toelagen in het kader van de buitenschoolse opvang van jonge kinderen. Programma 18.01 : Toerisme : Toelagen voor acties, activiteiten of studies die bijdragen tot de ontwikkeling van het regionaal toerisme. Toelagen voor de verwezenlijking van info-diensten en toeristenactiviteiten op de parkeerruimten langs de wegen en autosnelwegen. Investeringstoelagen, toegekend aan de "Maisons du Tourisme" ter dekking van de vestigingskosten. Toelagen voor de tenuitvoerlegging van een steunplan voor werknemers op zoek naar een baan in kader van het PTP (Programma voor beroepsdoorstroming). | Programme 17.04 : Famille et troisième âge : Subventions à des initiatives menées dans le domaine de la famille et du troisième âge. Subventions aux centres d'accueil de jour pour personnes âgées relevant du secteur public et du secteur privé. Subventions à des services agréés d'aide aux familles et de maintien à domicile relevant du secteur public et du secteur privé. Subventions pour la formation continue des travailleurs sociaux. Subventions dans le cadre de l'accueil extra-scolaire de la petite enfance. Programme 18.01 : Tourisme : Subventions relatives à des actions, activités ou études qui participent au développement touristique régional. Subventions pour la réalisation d'espaces d'information et d'animation touristique sur les aires routières et autoroutières. Subventions d'investissement pour frais de première installation octroyées aux Maisons du Tourisme. Subventions relatives à la mise en oeuvre d'un plan d'aide à la recherche d'emploi pour les travailleurs PTP. |
Toelage aan de vzw « Association pour la gestion et l'exploitation | Subvention à l'ASBL Association pour la gestion et l'exploitation |
touristique et sportive des Voies d'Eau du Hainaut » voor de | touristique et sportive des Voies d'Eau du Hainaut pour la réalisation |
verwezenlijking van een minigolfbaan in het domein van | d'un mini-golf au domaine de Claire-Fontaine |
Claire-Fontaine. | |
Programma 19.03 : Beheer van de productie en van de kwaliteit van | Programme 19.03 : Gestion de la production et de la qualité des |
landbouwproducten | produits agricoles |
Bijkomende en aanvullende toelagen aan de fok- en | Subventions complémentaires et supplétives aux associations d'élevage, |
productieverenigingen alsook aan de verenigingen voor dieren- en | de production et de sélection animale et végétale pour la recherche |
plantenselectie inzake toegepast onderzoek, begeleiding, vulgarisatie en bevordering van de landbouw. Toelagen voor de kwaliteitsmerken en de kwaliteitscontrole van producten. Bijkomende en aanvullende toelagen aan de universiteiten, studie- en onderzoekscentra en de inrichtingen voor hoger agrarisch onderwijs met het oog op het toegepast onderzoek inzake ontwikkeling van technieken en systemen voor landbouwproductie en -diversifiëring. Bijkomende en aanvullende toelagen aan verenigingen en groeperingen die zorgen voor voorlichting, bewustmaking en begeleiding inzake landbouw. Toelagen aan diverse verenigingen voor de promotie van Waalse landbouwproducten. Bijkomende en aanvullende toelagen aan de diensten voor vervanging van landbouwers. Toelagen voor de diversifiëringsproducten. Toelagen aan de beroepsverenigingen sector landbouw voor het optrekken van gebouwen bestemd voor hun promotiediensten en -activiteiten. Toelagen aan instellingen en bedrijven in het kader van internationale betrekkingen, beheerd in samenwerking met het Directoraat-generaal Buitenlandse Betrekkingen, met inbegrip van aankoop van materieel. Toelagen aan onderzoeks- en begeleidingsinstellingen in het kader van | appliquée, l'encadrement, la vulgarisation et la promotion agricole. Subventions en vue de la labellisation et du contrôle de qualité des produits. Subventions complémentaires et supplétives aux Facultés universitaires, centres de recherche et d'étude, et établissements d'enseignement agricole supérieur pour la recherche appliquée dans la mise au point de techniques et systèmes de production et de diversification agricoles. Subventions complémentaires et supplétives aux associations et groupements assurant l'information, la sensibilisation et l'encadrement en matière agricole. Subventions à différentes associations pour la promotion des productions agricoles wallonnes. Subventions complémentaires et supplétives aux Services de remplacement agricole. Subventions aux productions de diversification. Subventions aux associations professionnelles agricoles pour la construction de bâtiments destinés à leurs services et activités de promotion. Subventions à des organismes et sociétés dans le cadre de relations internationales, gérées en collaboration avec la Direction générale des Relations extérieures, en ce compris l'achat de matériel. Subventions à des organismes de recherche et d'encadrement dans le |
de kwaliteitsverbetering en de traceerbaarheid. | cadre de l'amélioration de la qualité et de la traçabilité. |
Toelagen aan controle-instellingen die in het kader van de | Subventions à des organismes de contrôle agissant dans le cadre de la |
certificering van producten optreden. | certification des produits. |
Toelagen en vergoedingen aan de landbouwers die door de dioxine-crisis | Subventions et indemnités aux agriculteurs touchés par la crise de la |
getroffen zijn. | dioxine. |
Toelagen voor proefactiviteiten inzake landbouw. | Subventions pour des expériences pilotes en matière agricole. |
Toelagen aan de plaatselijke besturen die landbouw- en | Subventions aux Pouvoirs locaux organisant des manifestations en |
tuinbouwmanifestaties organiseren. | matière agricole et horticole |
Toelagen aan vzw's voor de aankoop en de inrichting van gebouwen ter | Subventions à des asbl pour l'acquisition et l'aménagement de |
bevordering van de Waalse landbouw. | bâtiments pour la promotion de l'agriculture wallonne. |
Bijdrage in de « Fondation des Relations publiques pour l'Agriculture | Cotisation à la Fondation des Relations Publiques pour l'Agriculture |
» (AGRINFO). | (AGRINFO). |
Bijdrage in of gedeelde interventie in de werkingskosten van | Cotisation à ou part d'intervention dans les frais de fonctionnement |
internationale organisaties in het buitenland. | d'organisations internationales à l'étranger. |
Programma 54.04 : Acties voor een gebruikersvriendelijke mobiliteit : | Programme 54.04 : Actions pour une mobilité conviviale : |
Toelagen voor opleidings-, onderzoeks-, bevorderings- en | Subventions relatives à des activités de formation, de recherche, de |
innovatie-activiteiten inzake vervoer. | promotion et d'innovation dans le domaine des transports. |
Toelagen ter bevordering van het imago van het Waalse Gewest en zijn | Subventions destinées à promouvoir l'image de la Région wallonne et de |
bijdrage ten gunste van het vervoer. | ses interventions en faveur des transports. |
Art. 8.Artikel 32 van het decreet van 20 december 2001 houdende de |
Art. 8.L'article 32 du décret du 20 décembre 2001 contenant le budget |
algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het | général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire |
begrotingsjaar 2002 wordt gewijzigd als volgt : | 2002 est modifié comme suit : |
« De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd kredieten over te dragen | « Le Gouvernement wallon est autorisé à réaliser des transferts de |
crédit entre les allocations de base 51.06, 51.07 et 51.08 du | |
tussen de basisallocaties 51.06, 51.07 en 51.08 van programma 01 en de | programme 01 et les allocations de base 51.06, 51.07, 63.01, 63.02 et |
basisallocaties 51.06, 51.07, 63.01, 63.02 en 63.03 van programma 04 | 63.03 du programme 04 de la division organique 17. |
van organisatie-afdeling 17. | |
De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd kredieten over te dragen | Le Gouvernement wallon est autorisé à réaliser des transferts de |
tussen basisallocatie 41.01 van programma 01 en basisallocatie 41.01 | crédit entre l'allocation de base 41.01 du programme 01 et |
van programma 04 van organisatieafdeling 17. | l'allocation de base 41.01 du programme 04 de la division organique |
De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd kredieten over te dragen | 17. Le Gouvernement wallon est autorisé à réaliser des transferts de |
tussen basisallocatie 41.01 van programma 03, basisallocatie 41.02 van | crédits entre l'allocation de base 41.01 du programme 03, l'allocation |
programma 04 en basisallocatie 41.04 van programma 06 van | de base 41.02 du programme 04 et l'allocation de base 41.04 du |
organisatieafdeling 17. ». | programme 06 de la division organique 17. » |
Art. 9.Artikel 36 van het decreet van 20 december 2001 houdende de |
Art. 9.L'article 36 du décret du 20 décembre 2001 contenant le budget |
algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het | général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire |
begrotingsjaar 2002 wordt gewijzigd als volgt : | 2002 est modifié comme suit : |
« De Regering wordt ertoe gemachtigd de kredieten uitgetrokken op | « Le Gouvernement est autorisé à verser les crédits inscrits à |
basisallocatie 33.08 van programma 03 van organisatieafdeling 17 te | l'allocation de base 33.08 du programme 03 de la division organique 17 |
storten aan de moederhuizen die vroeger erkend waren door de "Office | aux maisons maternelles anciennement agréées par l'Office de la |
de la Naissance et de l'Enfance, in afwachting van een als regel | Naissance et de l'Enfance, et ce dans l'attente d'un texte |
geldende tekst die voor 2003 gepland is. » | réglementaire prévu pour 2003. » |
Art. 10.De Waalse Regering is gemachtigd om het aanwezigheidsgeld en |
Art. 10.Le Gouvernement wallon est autorisé à fixer les jetons de |
de vergoedingen vast te stellen die de « Conseil wallon de | présence et les indemnités que le Conseil wallon de l'Environnement |
l'Environnement pour le Développement durable » (Waalse Raad voor het | pour le Développement durable peut accorder à ses membres. |
Leefmilieu) aan diens leden kan toekennen. | |
Art. 11.De Waalse Regering is gemachtigd om het aanwezigheidsgeld en |
Art. 11.Le Gouvernement wallon est autorisé à fixer les jetons de |
de vergoedingen vast te stellen die de "Commission régionale | |
d'Aménagement du Territoire" (Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke | présence et les indemnités que la Commission Régionale d'Aménagement |
Ordening), adviescommissies inzake beroepen en de erkeningscommissie | du Territoire, la Commission d'Avis en matière de recours et la |
voor ontwerpers bedoeld in artikel 281 van het Waalse Wetboek voor | Commission d'Agrément des Auteurs de projet prévue à l'article 281 du |
Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium aan hun leden kunnen toekennen. | CWATUP peuvent accorder à leurs membres. |
HOOFDSTUK II. - Gewestelijke waarborgen | CHAPITRE II. - Garanties régionales |
Art. 12.Artikel 51 van het decreet van 20 december 2001 houdende de |
Art. 12.L'article 51 du décret du 20 décembre 2001 contenant le |
algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het | budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année |
begrotingsjaar 2002 wordt gewijzigd zoals volgt : | budgétaire 2002 est modifié comme suit : |
« De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Waalse | « Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder la garantie de la |
Gewest toe te kennen voor de door landbouwers en landbouwbedrijven | Région wallonne aux emprunts contractés par les agriculteurs et les |
aangegane leningen voor investeringen en werkkapitaal in land- en | sociétés agricoles pour des investissements ou des fonds de roulement |
tuinbouw in het kader van het fonds voor landbouwinvestering, voor een | en agriculture et horticulture dans le cadre du Fonds d'Investissement |
totaalbedrag van 99.157 duizend euro in 2002. ». | agricole, pour un montant total de 99.157 milliers d'euros en 2002. » |
Art. 13.De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de bedragen te |
Art. 13.Le Gouvernement wallon est autorisé à déterminer le recours à |
bepalen die ontleend kunnen worden al naar gelang van de | l'emprunt en fonction de l'état de la trésorerie de la Société |
schatkisttoestand van de « Société wallonne de crédit social ». Het | wallonne de crédit social. Le total des emprunts autorisés sous le |
totaal der ontleende bedragen dat toegestaan is onder de waarborg van | couvert de la garantie régionale ne pourra en aucun cas excédé |
het Gewest mag in geen enkel geval meer bedragen dan 250.000.000 euro. | 250.000.000 euros. |
De waarborg dekt eveneens de verrichtingen die plaatsvinden in het | La garantie couvre également les opérations de gestion financière |
kader van het financiële beheer met betrekking tot bedoelde leningen. | afférentes à ces emprunts. |
HOOFDSTUK III. -- Toekenning van voorschotten | CHAPITRE III. - Octroi d'avances |
Art. 14.De toekenning van terugvorderbare voorschotten die bestemd |
Art. 14.L'octroi d'avances récupérables destinées à alimenter le |
zijn om het werkkapitaal van de psychiatrische ziekenhuizen van het | fonds de roulement des hôpitaux psychiatriques de la Région wallonne |
Waalse Gewest te spijzen, wordt gedelegeerd aan de Minister van | est délégué au Ministre des Affaires sociales et de la Santé. |
Sociale Aangelegenheden en Gezondheid. | |
HOOFDSTUK IV. - Bijzondere afdeling | CHAPITRE IV. - Section particulière |
Art. 15.In toepassing van de decreten houdende de eindregeling van de |
Art. 15.En application des décrets portant règlement définitif des |
begrotingen van het Waalse Gewest voor de jaren 1993, 1994 en 1995 | budgets de la Région wallonne pour les années 1993, 1994 et 1995, le |
wordt de Minister van Begroting ertoe gemachtigd om de saldo's van de | Ministre du Budget est autorisé à reverser en recettes générales les |
fondsen die zijn geschrapt in de loop van bedoelde begrotingsjaren, | soldes des fonds supprimés au cours de ces exercices budgétaires. |
naar de algemene ontvangsten door te storten. | |
HOOFDSTUK V. - Gewestelijke ondernemingen | CHAPITRE V. - Entreprises régionales |
Art. 16.De begroting van de "Office régional wallon des déchets" |
Art. 16.Est approuvé le budget de l'Office régional wallon des |
(Waalse gewestelijke dienst voor afvalstoffen) voor het jaar 2002 | déchets de l'année 2002 annexé au présent décret. |
wordt bij dit decreet gevoegd. | |
Bedoelde begroting bedraagt 91.231.000 euro voor de ontvangsten en | Ce budget s'élève à 91.231.000 euros pour les recettes et à 91.231.000 |
91.231.000 euro voor de uitgaven. | euros pour les dépenses. |
HOOFDSTUK VI. - Gewestelijke dienst met afzonderlijk beheer | CHAPITRE VI. - Service régional à gestion séparée |
Art. 17.De begroting van de "Office de promotion des voies |
Art. 17.Est approuvé le budget de l'Office de Promotion des Voies |
navigables" (Dienst voor de bevordering van de scheepvaartwegen) voor | |
het jaar 2002 wordt bij dit decreet gevoegd. | navigables de l'année 2002 annexé au présent décret. |
Bedoelde begroting bedraagt 573.000 euro voor de ontvangsten en | Ce budget s'élève à 573.000 euros pour les recettes et à 573.000 euros |
573.000 euro voor de uitgaven. | pour les dépenses. |
Art. 18.De begroting van de "Office wallon de développement rural" |
Art. 18.Est approuvé le budget de l'Office wallon de Développement |
(Waalse dienst voor plattelandsontwikkeling) voor het jaar 2002 wordt | rural de l'année 2002 annexé au présent décret. |
bij dit decreet gevoegd. | |
Bedoelde begroting bedraagt 15.126.000 euro voor de ontvangsten en, | Ce budget s'élève à 15.126.000 euros pour les recettes et, pour les |
voor de uitgaven, 18.516.000 euro in vastleggingsmiddelen en | dépenses, à 18.516.000 euros en moyens d'engagement et à 15.126.000 |
15.126.000 euro in betalingsmiddelen. | euros en moyens de paiement. |
HOOFDSTUK VII. - Openbare instellingen | CHAPITRE VII. - Organismes d'intérêt public |
Art. 19.De begroting van het « Centre hospitalier psychiatrique gLes |
Art. 19.Est approuvé le budget du Centre hospitalier psychiatrique « |
Marronniers' » te Doornik voor het jaar 2002 wordt bij dit decreet | Les Marronniers » à Tournai de l'année 2002 annexé au présent décret. |
gevoegd. De begroting bedraagt 41.723.000 euro voor de ontvangsten en | Ce budget s'élève à 41.723.000 euros pour les recettes et à 41.723.000 |
41.723.000 euro voor de uitgaven. | euros pour les dépenses. |
Art. 20.De begroting van het « Centre hospitalier psychiatrique gLe |
Art. 20.Est approuvé le budget du Centre hospitalier psychiatrique « |
Chêne aux Haies' » te Bergen voor het jaar 2002 wordt bij dit decreet | Le Chêne aux Haies » à Mons de l'année 2002 annexé au présent décret. |
gevoegd. De begroting bedraagt 28.428.000 euro voor de ontvangsten en | Ce budget s'élève à 28.468.000 euros pour les recettes et à 28.468.000 |
28.428.000 euro voor de uitgaven. | euros pour les dépenses. |
Art. 21.De begroting van het "Fonds piscicole de Wallonie" (Waals |
Art. 21.Est approuvé le budget du Fonds piscicole de Wallonie de |
Visserijfonds) voor het jaar 2002 wordt bij dit decreet gevoegd. | l'année 2002 annexé au présent décret. |
Bedoelde begroting bedraagt 2.428.000 euro voor de ontvangsten en | Ce budget s'élève à 2.428.000 euros pour les recettes et à à 2.428.000 |
2.428.000 euro voor de uitgaven. | euros pour les dépenses. |
Art. 22.De Minister bevoegd voor het visserijfonds kan elke nieuwe |
Art. 22.Le Ministre qui a le Fonds piscicole dans ses attributions |
verdeling verrichten van de basisallocaties uitgetrokken op de | peut procéder à toute nouvelle ventilation des allocations de base |
begroting van het visserijfonds mits instemming van de Minister belast | inscrites au budget du Fonds piscicole de l'accord du Ministre chargé |
met de begroting. | du budget. |
HOOFDSTUK VIII. - Slotbepalingen | CHAPITRE VIII. - Dispositions finales |
Art. 23.Dit decreet treedt in werking de dag van diens bekendmaking |
Art. 23.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication |
in het « Belgisch Staatsblad ». | au Moniteur belge . |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het bekend wordt gemaakt in het « | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
Belgisch Staatsblad ». | belge . |
Namen, 8 juli 2002. | Namur, le 8 juillet 2002. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J..-Cl VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Economie, KMO's, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, | Le Ministre de l'Economie, des PME, de la Recherche et des Technologies nouvelles, |
S. KUBLA | S. KUBLA |
De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, | Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, |
J. DARAS | J. DARAS |
De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, | Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, | Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de |
l'Environnement, | |
M. FORET | M. FORET |
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, |
J. HAPPART | J. HAPPART |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, |
Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |
De Minister van Tewerkstelling en Vorming, | La Ministre de l'Emploi et de la Formation |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Zitting 2001-2002. | (1) Session 2001-2002. |
Stukken van de Raad 5-V b c d (2001-2002) nrs 1 t.e.m. 3. | Documents du Conseil 5-V b c d (2001-2002) N°s 1 à 3. |
Volledig verslag, openbare vergadering van 8 juli 2002. | Compte rendu intégral, séance publique du 8 juillet 2002. |
Bespreking B Stemming. | Discussion - Vote. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |