Decreet houdende wijziging van het decreet van 31 januari 2019 betreffende de kwaliteit van de binnenlucht | Décret modifiant le décret du 31 janvier 2019 relatif à la qualité de l'air intérieur |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 8 FEBRUARI 2024. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 31 januari 2019 betreffende de kwaliteit van de binnenlucht (1) Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 8 FEVRIER 2024. - Décret modifiant le décret du 31 janvier 2019 relatif à la qualité de l'air intérieur (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.In het decreet van 31 januari 2019 betreffende de kwaliteit |
Article 1er.Dans le décret du 31 janvier 2019 relatif à la qualité de |
van de binnenlucht worden de volgende wijzigingen aangebracht: | l'air intérieur, les modifications suivantes sont apportées : |
1° het woord "binnenlucht" wordt telkens vervangen door het woord | 1° les mots " air intérieur " sont chaque fois remplacés par les mots |
"binnenmilieu"; | " milieu intérieur "; |
2° de woorden "van de binnenlucht" worden telkens vervangen door de | 2° les mots " de l'air intérieur " sont chaque fois remplacés par les |
woorden "van het binnenmilieu"; | mots " du milieu intérieur "; |
3° de woorden "voor de binnenlucht" worden telkens vervangen door de | 3° les mots " à l'air intérieur " " sont chaque fois remplacés par les |
woorden "voor het binnenlucht"; | mots " au milieu intérieur "; |
4° de woorden "in de binnenlucht" worden vervangen door de woorden "in | 4° les mots " dans l'air intérieur " sont chaque fois remplacés par |
het binnenmilieu"; | les mots " dans le milieu intérieur; |
5° in de Franse versie worden de woorden "à l'air à l'intérieur" | 5° les mots " à l'air à l'intérieur " sont à chaque fois remplacés par |
telkens vervangen door de woorden "au milieu intérieur". | les mots " au milieu intérieur ". |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 2.Dans l'article 2 du même décret, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° punt 2° wordt opgeheven; | 1° le 2° est abrogé; |
2° er wordt een 2/1° ingevoegd, luidend als volgt: | 2° il est inséré un 2/1° rédigé comme suit : |
"2/1°: "binnenmilieu": het milieu in een gesloten ruimte dat wordt | " 2/1° : " milieu intérieur " : l'environnement intérieur d'un espace |
bepaald door chemische, fysische of biotische factoren;"; | fermé qui est déterminé par des facteurs chimiques, physiques ou |
3° het artikel wordt aangevuld met een punt 9°, luidend als volgt: | biotiques; "; 3° l'article est complété par un 9° rédigé comme suit : |
"9°: "fysische factoren": fysische verschijnselen die schadelijk | " 9° : " facteurs physiques " : les phénomènes physiques qui |
kunnen zijn voor de menselijke gezondheid vanwege hun akoestische, | pourraient nuire à la santé de l'homme à cause de leurs |
mechanische, thermische of elektromagnetische eigenschappen. ". | caractéristiques acoustiques, mécaniques, thermiques ou électromagnétiques. ". |
Art. 3.Artikel 6 van hetzelfde decreet wordt opgeheven. |
Art. 3.L'article 6 du même décret est abrogé. |
Art. 4.In artikel 7 van hetzelfde decreet wordt het derde lid |
Art. 4.Dans l'article 7 du même décret, l'alinéa 3 est remplacé par |
vervangen als volgt: "In het in lid 2 bedoelde geval zal de Regering | ce qui suit : " Dans l'hypothèse visée à l'alinéa 2, le Gouvernement |
de voorgestelde waarden bevestigen of in voorkomend geval aanpassen om | confirme ou, le cas échéant, adapte les valeurs proposées afin de |
ervoor te zorgen dat ze een evenwichtige toepassing van het | s'assurer qu'elles permettent une application équilibrée des principes |
voorzorgsbeginsel en het evenredigheidsbeginsel mogelijk maken. ". | de précaution et de proportionnalité. ". |
Art. 5.In hetzelfde decreet wordt een artikel 7/1 ingevoegd, luidend |
Art. 5.Dans le même décret, il est inséré un article 7/1 rédigé comme |
als volgt: " Art. 7/1.De Regering kan een gegevensbank opzetten om: |
suit : " Art. 7/1. Le Gouvernement peut créer une base de données aux fins : |
1° de administratie op de hoogte brengen van de aanvragen om de | 1° d'informer l'administration des demandes introduites afin d'évaluer |
kwaliteit van het binnenmilieu te beoordelen; | la qualité du milieu intérieur; |
2° een inventaris op te maken van de beoordelingsverslagen bedoeld in | 2° d'inventorier les rapports d'évaluation visés à l'article 8, § 2, |
artikel 8, § 2, opgesteld door de beoordelingsdienst; | établis par le Service d'évaluation; |
3° de uitvoering van preventiecampagnes mogelijk te maken. | 3° de permettre la mise en oeuvre de campagnes de prévention. |
De gegevens in deze databank worden door de administratie | Les données contenues dans cette base de données sont rendues anonymes |
geanonimiseerd. | par l'administration. |
Le Gouvernement règle les modalités permettant de collecter les | |
De Regering regelt de modaliteiten voor het verzamelen van de in de | informations insérées dans la base de données, ainsi que leur durée de |
databank opgenomen informatie en de bewaartermijn ervan. ". | conservation. ". |
Art. 6.In hetzelfde decreet wordt een artikel 7/2 ingevoegd, luidend |
Art. 6.Dans le même décret, il est inséré un article 7/2 rédigé comme |
als volgt: " Art. 7/2.De Regering kan de in deze afdeling bedoelde |
suit : " Art. 7/2. Le Gouvernement peut confier aux Provinces |
beoordelingstaken geheel of gedeeltelijk opdragen aan de provincies. | l'exercice de tout ou partie des missions d'évaluation visées dans la |
". | présente section. ". |
Art. 7.In artikel 8 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 7.Dans l'article 8 du même décret, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° paragraaf 1 wordt opgeheven. | 1° le paragraphe 1er est abrogé; |
2° in paragraaf 2 worden volgende wijzigingen aangebracht: | 2° dans le paragraphe 2, les modifications suivantes sont apportées : |
a) het eerste lid wordt opgeheven; | a) l'alinéa 1er est abrogé; |
b) de leden 4 tot 5 worden opgeheven; | b) les alinéas 4 et 5 sont abrogés; |
c) de paragraaf wordt aangevuld met een zesde lid, luidend als volgt: | c) le paragraphe est complété par un alinéa 6 rédigé comme suit : |
"De administratie wordt via de in artikel 7/1 bedoelde databank op de | " L'administration est informée des rapports de visite via la base de |
hoogte gehouden van de bezoekverslagen. ". | données visée à l'article 7/1. ". |
Art. 8.In artikel 9 van hetzelfde decreet wordt paragraaf 2, tweede |
Art. 8.Dans l'article 9 du même décret, le paragraphe 2, alinéa 2, |
lid, opgeheven. | est abrogé. |
Art. 9.In hoofdstuk III van hetzelfde decreet wordt een afdeling 2/1 |
Art. 9.Dans le chapitre III du même décret, il est inséré une section |
"Beoordeling van de kwaliteit van het binnenmilieu in woningen" | 2/1 intitulée " Evaluation de la qualité du milieu intérieur au sein |
ingevoegd. | des logements ". |
Art. 10.In afdeling 2/1, ingevoegd bij artikel 9, wordt een artikel |
Art. 10.Dans la section 2/1, insérée par l'article 9, il est inséré |
9/1 ingevoegd, luidend als volgt: " Art. 9/1.Deze afdeling is van |
un article 9/1 rédigé comme suit : " Art. 9/1. La présente section |
toepassing op de woningen bedoeld in artikel 1, 3°, van het Waalse | s'applique aux logements visés à l'article 1er, 3°, du Code wallon de |
Wetboek van Duurzaam Wonen. ". | l'habitation durable. ". |
Art. 11.In dezelfde afdeling wordt een artikel 9/2 ingevoegd, luidend |
Art. 11.Dans la même section, il est inséré un article 9/2 rédigé |
als volgt: | comme suit : |
" Art. 9/2.§ 1. Elke aanvraag voor een beoordeling van de kwaliteit |
" Art. 9/2. § 1er. Toute demande d'évaluation, de la qualité du milieu |
van het binnenmilieu van een woning bedoeld in artikel 9/1 moet | intérieur, d'un logement visé à l'article 9/1, fait suite à un avis |
gebaseerd zijn op medisch advies. De Regering bepaalt de minimuminhoud | médical. Le Gouvernement arrête le contenu minimum du formulaire de |
van het formulier voor de beoordelingsaanvraag, waaronder het medisch | demande d'évaluation, qui reprend notamment l'avis médical. Toute |
advies. Een ingediende aanvraag wordt als niet-ontvankelijk beschouwd | demande introduite est considérée comme irrecevable lorsque l'avis |
als het medisch advies niet bij de aanvraag is gevoegd. Naast de in | médical n'est pas joint à la demande. Outre la condition visée à |
lid 2 bedoelde voorwaarde bepaalt de Regering in welke gevallen de | l'alinéa 2, le Gouvernement détermine les cas dans lesquels la demande |
aanvraag ongegrond of niet-ontvankelijk wordt geacht. | est considérée comme non fondée ou irrecevable. |
§ 2. De aanvraag voor een beoordeling van het binnenmilieu wordt | § 2. La demande d'évaluation du milieu intérieur est introduite |
rechtstreeks ingediend bij de beoordelingsdienst. Het in artikel 8, § | directement auprès du Service d'évaluation. Le rapport d'évaluation |
2, bedoelde beoordelingsverslag wordt naar de aanvrager en de | visé à l'article 8, § 2, est transmis au demandeur et au médecin |
voorschrijvende arts gestuurd. Het beoordelingsverslag gaat vergezeld | prescripteur. Le rapport d'évaluation est accompagné de |
van aanbevelingen. Wanneer de in artikel 9/1 bedoelde woning wordt | recommandations. Lorsque le logement visé à l'article 9/1 est une |
gehuurd, kan de huurder het beoordelingsverslag aan de eigenaar doen | location, le locataire peut transmettre au propriétaire le rapport |
toekomen om laatstgenoemde ertoe aan te zetten de werken uit te voeren | d'évaluation afin d'inciter le propriétaire à opérer les travaux qui |
waarvoor hij verantwoordelijk is. ". | sont à sa charge. ". |
Art. 12.In dezelfde afdeling wordt een artikel 9/3 ingevoegd, luidend |
Art. 12.Dans la même section, il est inséré un article 9/3 rédigé |
als volgt: | comme suit : |
" Art. 9/3.§ 1. Wanneer een beoordeling is uitgevoerd, stuurt de |
" Art. 9/3. § 1er. Lorsqu'une évaluation est réalisée, le Service |
beoordelingsdienst de aanbevelingen vervat in de conclusies van het | d'évaluation transmet au demandeur et au médecin prescripteur des |
beoordelingsverslag bedoeld in artikel 8, § 2, naar de aanvrager en de | recommandations contenues dans les conclusions du rapport d'évaluation |
voorschrijvende arts. De beoordelingsdienst kan contact opnemen met de | visé à l'article 8, § 2. Le Service d'évaluation peut prendre contact |
aanvrager om de aanbevelingen op te volgen. | avec le demandeur afin d'assurer le suivi des recommandations. |
§ 2. Wanneer één of meerdere interventiewaarden in een woning worden | § 2. Lorsqu'une ou plusieurs valeurs d'intervention sont dépassées ou |
présentent un risque environnemental ou sanitaire lié à la qualité du | |
overschreden of een risico voor het milieu of de gezondheid opleveren | milieu intérieur, le Service d'évaluation peut transmettre à |
dat verband houdt met de kwaliteit van het binnenmilieu, kan de | l'administration communale, où est situé le logement, le rapport |
Administratie het beoordelingsverslag bedoeld in artikel 8, § 2, aan | d'évaluation visé à l'article 8, § 2, et le plan d'actions. |
het gemeentebestuur waar de woning zich bevindt, overmaken. Het | |
gemeentebestuur kan controleren of het actieplan wordt uitgevoerd en | L'administration communale peut vérifier la mise en oeuvre du plan |
de gezondheid van de woning beoordelen. Indien er maatregelen worden | d'actions et évaluer la salubrité du logement. Si des mesures sont |
genomen krachtens het Waalse Wetboek van Duurzaam Wonen, zal de | prises en vertu du Code wallon de l'habitation durable, la commune en |
gemeente de beoordelingsdienst hiervan op de hoogte brengen. De | informe le Service d'évaluation. Le Service d'évaluation peut prendre |
beoordelingsdienst kan contact opnemen met de aanvrager om de | contact avec le demandeur afin d'assurer le suivi des recommandations. |
aanbevelingen op te volgen. ". | ". |
Art. 13.Artikel 10 van hetzelfde decreet wordt opgeheven. |
Art. 13.L'article 10 du même décret est abrogé. |
Art. 14.Artikel 11 van hetzelfde decreet wordt opgeheven. |
Art. 14.L'article 11 du même décret est abrogé. |
Art. 15.Artikel 12 van hetzelfde decreet wordt opgeheven. |
Art. 15.L'article 12 du même décret est abrogé. |
Art. 16.In artikel 13 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 16.Dans l'article 13 du même décret, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° het eerste lid wordt opgeheven; | 1° l'alinéa 1er est abrogé; |
2° het derde lid wordt vervangen door wat volgt: | 2° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : |
"De Regering bepaalt de modaliteiten voor het onderzoeken van beroepen | " Le Gouvernement détermine les modalités d'instruction et de délais |
en de termijnen voor beroepen.". ". | des recours. ". |
Art. 17.In hetzelfde decreet wordt een artikel 13/1 ingevoegd, |
Art. 17.Dans le même décret, il est inséré un article 13/1 rédigé |
luidend als volgt: " Art. 13/1.De uitvoering van de taken toevertrouwd |
comme suit : " Art. 13/1. L'exercice des missions confiées aux Provinces pour les |
aan de provincies voor de in hoofdstuk III bedoelde beoordelingen | évaluations visées au chapitre III sont financées par une dotation à |
worden gefinancierd door een dotatie uit de begroting van het Waalse | charge du budget de la Région wallonne dont le montant correspond au |
Gewest, waarvan het bedrag overeenstemt met de financiering van een | financement d'un service, de missions ou des membres du personnel qui |
dienst, taken of personeelsleden die de taken uitvoeren. ". | exercent les missions. ". |
Art. 18.Artikel 14 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat |
Art. 18.L'article 14 du même décret est remplacé par ce qui suit : |
volgt: " Art. 14.De Regering bepaalt de standaardanalyses die door de |
" Art. 14. Le Gouvernement détermine les analyses standards effectuées |
beoordelingsdiensten worden uitgevoerd. Deze analyses zijn gratis voor | par les services d'évaluation. Ces analyses sont gratuites pour le |
de aanvrager. De Regering bepaalt welke analyses naast de standaardanalyses moeten | demandeur. Le Gouvernement détermine les analyses complémentaires aux |
worden uitgevoerd en welke ten laste van de aanvrager kunnen komen. | analyses standards qui peuvent être éventuellement payantes pour le |
Betrokkenen kunnen echter weigeren om aanvullende analyses te laten | demandeur. Les personnes concernées peuvent toutefois refuser que des |
uitvoeren. ". | analyses complémentaires soient effectuées. ". |
Art. 19.In artikel 16 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 19.Dans l'article 16 du même décret, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° het eerste lid wordt opgeheven; | 1° l'alinéa 1er est abrogé; |
2° in lid 2 worden de woorden "artikel D.151" vervangen door de | 2° dans l'alinéa 2, les mots " l'article D.151 " sont remplacés par |
woorden "artikel D.178". | les mots " l'article D.178 ". |
Art. 20.Artikel 17 van hetzelfde decreet wordt aangevuld als volgt: |
Art. 20.L'article 17 du même décret est complété par ce qui suit : |
"Beoordelingsdiensten die werken als analyselaboratoria en geen | " Les services d'évaluation exerçant une activité de laboratoire |
erkenning hebben, hebben 2 jaar vanaf de datum van inwerkingtreding | d'analyse ne disposant pas d'un agrément ont un délai de 2 ans pour |
van dit decreet om een dergelijke erkenning te verkrijgen. ". | obtenir cet agrément à dater de l'entrée en vigueur du présent décret. |
Art. 21.Artikel 19 van hetzelfde decreet wordt opgeheven. |
". Art. 21.L'article 19 du même décret est abrogé. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 8 februari 2024. | Namur, le 8 février 2024. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Vice-Minister-President en Minister van Economie, Buitenlandse | Le Vice-Président et Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de |
Handel, Onderzoek, Innovatie, Digitale Technologieën, Ruimtelijke | la Recherche et de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du |
Ordening, Landbouw, het "IFAPME", en de Vaardigheidscentra, | territoire, de l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétences, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
De Vice-Minister-President en Minister van Klimaat, Energie, | Le Vice-Président et Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité |
Mobiliteit en Infrastructuren, | et des Infrastructures, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
De Vice-Minister-President en Minister van Tewerkstelling, Vorming, | La Vice-Présidente et Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la |
Gezondheid, Sociale Actie en Sociale Economie, Gelijke Kansen en | Santé, de l'Action sociale et de l'Economie sociale, de l'Egalité des |
Vrouwenrechten, | chances et des Droits des femmes, |
Ch. MORREALE | Ch. MORREALE |
De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve | La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la |
Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en | Simplification administrative, en charge des allocations familiales, |
Verkeersveiligheid, | du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, |
V. DE BUE | V. DE BUE |
De Minister van Huisvesting, Plaatselijke Besturen en Stedenbeleid, | Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville, |
Ch. COLLIGNON | Ch. COLLIGNON |
De Minister van Begroting en Financiën, Luchthavens en | Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des |
Sportinfrastructuren, | Infrastructures sportives, |
A. DOLIMONT | A. DOLIMONT |
De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden | La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la |
en Dierenwelzijn, | Ruralité et du Bien-être animal, |
C. TELLIER | C. TELLIER |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2023-2024. | (1) Session 2023-2024. |
Stukken van het Waalse Parlement, 1555 (2023-2024) Nrs. 1 tot 6. | Documents du Parlement wallon, 1555 (2023-2024) Nos 1 à 6. |
Volledig verslag, plenaire vergadering van 7 februari 2024. | Compte rendu intégral, séance plénière du 7 février 2024. |
Bespreking. | Discussion. |
Stemming. | Vote. |