← Terug naar "Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Costa Rica inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend in Brussel op 26 april 2002 "
| Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Costa Rica inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend in Brussel op 26 april 2002 | Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République du Costa Rica concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, signé à Bruxelles le 26 avril 2002 |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
| 7 MEI 2004. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen | 7 MAI 2004. - Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union |
| de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Costa Rica | économique belgo-luxembourgeoise et la République du Costa Rica |
| inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, | concernant l'encouragement et la protection réciproques des |
| ondertekend in Brussel op 26 april 2002 (1) | investissements, signé à Bruxelles le 26 avril 2002 (1) |
| Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
| hetgeen volgt : | qui suit : |
| Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de | Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique |
| Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Costa Rica | belgo-luxembourgeoise et la République du Costa Rica concernant |
| inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, | l'encouragement et la protection réciproques des investissements, |
| ondertekend in Brussel op 26 april 2002. | signé à Bruxelles le 26 avril 2002. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Art. 2.De Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische |
Art. 2.L'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la |
| Unie en de Republiek Costa Rica inzake de wederzijdse bevordering en | République du Costa Rica concernant l'encouragement et la protection |
| bescherming van investeringen, ondertekend in Brussel op 26 april | réciproques des investissements, signé à Bruxelles le 26 avril 2002, |
| 2002, zal volkomen gevolg hebben. | sortira son plein et entier effet. |
| Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
| zal worden bekendgemaakt. | belge. |
| Brussel, 7 mei 2004. | Bruxelles, le 7 mai 2004. |
| De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| B. SOMERS | B. SOMERS |
| De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid en E-government, | La Ministre flamande de l'Economie, de la Politique extérieure et de l'E-gouvernement, |
| P. CEYSENS | P. CEYSENS |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Zitting 2003-2004. | (1) Session 2003-2004. |
| Stukken. - Ontwerp van decreet : 1868, nr. 1. - Verslag : 1868, nr. 2. | Documents. - Projet de décret : 1868, n° 1. - Rapport : 1868, n° 2. - |
| - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1868, nr. 3. | Texte adopté en séance plénière : 1868, n° 3. |
| Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 27 en 29 | Annales. - Discussion et adoption : Séances des 27 et 29 avril 2004. |
| april 2004. | |