Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 07/05/2004
← Terug naar "Decreet houdende wijziging van de decreten inzake bijzondere jeugdbijstand, gecoördineerd op 4 april 1990, wat betreft de gerechtelijke jeugdbijstand ter bescherming tegen mishandeling en verwaarlozing in urgente gevallen "
Decreet houdende wijziging van de decreten inzake bijzondere jeugdbijstand, gecoördineerd op 4 april 1990, wat betreft de gerechtelijke jeugdbijstand ter bescherming tegen mishandeling en verwaarlozing in urgente gevallen Décret modifiant les décrets relatifs à l'assistance spéciale à la jeunesse, coordonnés le 4 avril 1990, pour ce qui concerne l'assistance judiciaire à la jeunesse en vue de la protection contre la maltraitance et la négligence dans des cas urgents
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
7 MEI 2004. - Decreet houdende wijziging van de decreten inzake 7 MAI 2004. - Décret modifiant les décrets relatifs à l'assistance
bijzondere jeugdbijstand, gecoördineerd op 4 april 1990, wat betreft spéciale à la jeunesse, coordonnés le 4 avril 1990, pour ce qui
de gerechtelijke jeugdbijstand ter bescherming tegen mishandeling en concerne l'assistance judiciaire à la jeunesse en vue de la protection
verwaarlozing in urgente gevallen (1) contre la maltraitance et la négligence dans des cas urgents (1)
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt : qui suit :
Decreet houdende wijziging van de decreten inzake bijzondere Décret modifiant les décrets relatifs à l'assistance spéciale à la
jeugdbijstand, gecoördineerd op 4 april 1990, wat betreft de jeunesse, coordonnés le 4 avril 1990, pour ce qui concerne
gerechtelijke jeugdbijstand ter bescherming tegen mishandeling en l'assistance judiciaire à la jeunesse en vue de la protection contre
verwaarlozing in urgente gevallen. la maltraitance et la négligence dans des cas urgents.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Art. 2.In artikel 22, eerste lid, van de decreten inzake bijzondere

Art. 2.Dans l'article 22, alinéa premier, des décrets relatifs à

jeugdbijstand, gecoördineerd op 4 april 1990, wordt 2° vervangen door l'assistance spéciale à la jeunesse, coordonnés le 4 avril 1990, le 2°
wat volgt : est remplacé par la disposition suivante :
« 2° wanneer het openbaar ministerie aantoont dat tegelijk de volgende « 2° lorsque le ministère public démontre que toutes les conditions
voorwaarden zijn vervuld : ci-après soient remplies :
- een afdwingbare pedagogische maatregel is dringend noodzakelijk; - une mesure pédagogique exécutoire doit être prise d'urgence;
- er zijn voldoende aanwijzingen dat de minderjarige onmiddellijk moet - il y a suffisamment d'indices que le mineur doit être protégé sans
worden beschermd tegen een vorm van lichamelijk of geestelijk geweld, délai contre toutes formes de violence physique ou mentale, blessures
letsel of misbruik, lichamelijke of geestelijke verwaarlozing of ou abus, de négligence physique ou mentale ou de traitement négligent,
nalatige behandeling, mishandeling of exploitatie, met inbegrip van de maltraitement ou d'exploitation, y compris des abus sexuels;
seksueel misbruik; - het verlenen van hulp en bijstand op vrijwillige basis is niet - il s'avère impossible de prêter aussitôt une aide et assistance à
meteen mogelijk. » titre volontaire. »

Art. 3.Artikel 27 van dezelfde decreten wordt vervangen door wat

Art. 3.L'article 27 du même décret est remplacé par la disposition

volgt : suivante :
«

Artikel 27.De jeugdrechtbank kan, wanneer zij door het openbaar

«

Article 27.Le tribunal de la jeunesse peut prendre, sur réquisition

ministerie gevorderd werd op grond van artikel 22, eerste lid, 2°, één du ministère public en vertu de l'article 22, alinéa premier, 2°,
van de maatregelen nemen bedoeld in artikel 23, § 1, 4° en 6° tot en met 13°. l'une des mesures visées à l'article 23, § 1er, 4° et 6° à 13° inclus.
Artikelen 23, § 2, 24, 25, 2° en 3°, en 26 zijn van overeenkomstige Les articles 23, § 2, 24, 25, 2° et 3° et 26 s'appliquent par
toepassing. » analogie. »

Art. 4.In artikel 40, § 2, van dezelfde decreten wordt het tweede lid

Art. 4.Dans l'article 40, § 2, du même décret, l'alinéa deux est

opgeheven. abrogé.

Art. 5.Artikelen 3 en 4 zijn niet van toepassing op de gedingen die

Art. 5.Les articles 3 et 4 ne s'appliquent pas aux actions engagées

voor de inwerktreding van dit decreet op grond van artikel 22, eerste avant l'entrée en vigueur du présent décret, en vertu de l'article 22,
lid, 2°, van dezelfde decreten werden ingesteld. alinéa premier, 2° des mêmes décrets.
Voor deze gedingen blijven artikelen 27 en 40, § 2, van dezelfde Ces actions continuent à être régies par les articles 27 et 40, § 2,
decreten gelden zoals die van toepassing waren voor de des mêmes décrets, tels qu'ils étaient d'application avant l'entrée en
inwerkingtreding van dit decreet. vigueur du présent décret.

Art. 6.Dit decreet treedt in werking 6 maanden na de publicatie in

Art. 6.Le présent décret entre en vigueur six mois après sa

het Belgisch Staatsblad. publication au Moniteur belge.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 7 mei 2004. Bruxelles, le 7 mai 2004.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
B. SOMERS B. SOMERS
De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances,
A. BYTTEBIER A. BYTTEBIER
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2000-2001. (1) Session 2000-2001.
Stukken. - Voorstel van decreet : 755, nr. 1. Documents. - Proposition de décret : 755, n° 1.
Zitting 2001-2002. Session 2001-2002.
Stukken. - Advies van het Kinderrechtencommissariaat : 755, nr. 2. Documents. - Avis du commissariat aux Droit de l'Enfant : 755, n° 2.
Zitting 2002-2003. Session 2002-2003.
Stukken. - Verslag over hoorzitting : 755, nr. 3. Documents. - Rapport de l'audition : 755, n°. 3.
Zitting 2003-2004. Session 2003-2004.
Stukken. - Amendementen 755, nr. 4. - Verslag : 755, nr. 5. - Tekst Documents. - Amendements : 755, n° 4. - Rapport : 755, n° 5. - Texte
aangenomen door de plenaire vergadering : 755, nr. 6. adopté en séance plénière : 755, n° 6.
Handelingen. - Bespreking en aanneming : vergaderingen van 4 en 5 mei Annales. - Discussion et adoption : séances des 4 et 5 mai 2004.
2004.
^