← Terug naar "Decreet houdende instemming met de overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Cuba, anderzijds, ondertekend te Brussel op 12 december 2016 "
Decreet houdende instemming met de overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Cuba, anderzijds, ondertekend te Brussel op 12 december 2016 | Décret portant assentiment à l'accord de dialogue politique et de coopération entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République de Cuba, d'autre part, signé à Bruxelles le 12 décembre 2016 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
7 JULI 2017. - Decreet houdende instemming met de overeenkomst inzake | 7 JUILLET 2017. - Décret portant assentiment à l'accord de dialogue |
politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Unie en haar | politique et de coopération entre l'Union européenne et ses Etats |
lidstaten, enerzijds, en de Republiek Cuba, anderzijds, ondertekend te | membres, d'une part, et la République de Cuba, d'autre part, signé à |
Brussel op 12 december 2016 (1) | Bruxelles le 12 décembre 2016 (1) |
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen | Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce |
hetgeen volgt: | qui suit : |
Decreet houdende instemming met de overeenkomst inzake politieke | Décret portant assentiment à l'accord de dialogue politique et de |
dialoog en samenwerking tussen de Europese Unie en haar lidstaten, | coopération entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, |
enerzijds, en de Republiek Cuba, anderzijds, ondertekend te Brussel op | et la République de Cuba, d'autre part, signé à Bruxelles le 12 |
12 december 2016 | décembre 2016 |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
gewestaangelegenheid. | régionale. |
Art. 2.De overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking |
Art. 2.L'accord de dialogue politique et de coopération entre l'Union |
tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek | européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République de Cuba, |
Cuba, anderzijds, ondertekend te Brussel op 12 december 2016, zal | d'autre part, signé à Bruxelles le 12 décembre 2016, sortira son plein |
volkomen gevolg hebben. | et entier effet. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 7 juli 2017. | Bruxelles, le 7 juillet 2017. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Vlaams minister van Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed, | Ministre flamand de la Politique étrangère et du Patrimoine immobilier, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2016-2017. | (1) Session 2016-2017. |
Stukken. - Ontwerp van decreet, 1193 - Nr. 1. - Verslag, 1193 - Nr. 2. | Documents. - Projet de décret, 1193 - N° 1. - Compte rendu, 1193 - N° |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 1193 - Nr. 3. | 2. - Texte adopté en séance plénière, 1193 - N° 3. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 5 juli 2017. | Annales. - Discussion et adoption. Sessions du 5 juillet 2017. |