← Terug naar "Decreet houdende instemming met het Protocol tot wijziging van de Benelux-Overeenkomst op het gebied van de jacht en de vogelbescherming, gedaan te Brussel op 17 februari 2016 "
| Decreet houdende instemming met het Protocol tot wijziging van de Benelux-Overeenkomst op het gebied van de jacht en de vogelbescherming, gedaan te Brussel op 17 februari 2016 | Décret portant assentiment au Protocole modifiant la Convention Benelux en matière de Chasse et de Protection des oiseaux, fait le 17 février 2016 |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
| 7 JULI 2017. - Decreet houdende instemming met het Protocol tot | 7 JUILLET 2017. - Décret portant assentiment au Protocole modifiant la |
| wijziging van de Benelux-Overeenkomst op het gebied van de jacht en de | Convention Benelux en matière de Chasse et de Protection des oiseaux, |
| vogelbescherming, gedaan te Brussel op 17 februari 2016 (1) | fait le 17 février 2016 (1) |
| Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen | Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce |
| hetgeen volgt: | qui suit : |
| Decreet houdende instemming met het Protocol tot wijziging van de | Décret portant assentiment au Protocole modifiant la Convention |
| Benelux-Overeenkomst op het gebied van de jacht en de | Benelux en matière de Chasse et de Protection des oiseaux, fait le 17 |
| vogelbescherming, gedaan te Brussel op 17 februari 2016 | février 2016. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Art. 2.Het Protocol tot wijziging van de Benelux-Overeenkomst op het |
Art. 2.Le Protocole modifiant la Convention Benelux en matière de |
| gebied van de jacht en de vogelbescherming, gedaan te Brussel op 17 | Chasse et de Protection des oiseaux, fait le 17 février 2016, sortira |
| februari 2016, zal volkomen gevolg hebben. | son plein et entier effet. |
| Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
| zal worden bekendgemaakt. | belge. |
| Brussel, 7 juli 2017. | Bruxelles, le 7 juillet 2017. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| Vlaams minister van Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed, | Ministre flamand de la Politique étrangère et du Patrimoine immobilier, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de |
| l'Agriculture, | |
| J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Zitting 2016-2017. | (1) Session 2016-2017. |
| Stukken. - Ontwerp van decreet, 1188 - Nr. 1. - Verslag, 1188 - Nr. 2. | Documents. - Projet de décret, 1188 - N° 1. - Compte rendu, 1188 - N° |
| - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 1188 - Nr. 3. | 2. - Texte adopté en séance plénière, 1188 - N° 3. |
| Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 5 juli 2017. | Annales. - Discussion et adoption. Sessions du 5 juillet 2017. |