Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 07/07/2017
← Terug naar "Decreet houdende wijziging van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, wat de toegelaten methodes voor het slachten van dieren betreft "
Decreet houdende wijziging van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, wat de toegelaten methodes voor het slachten van dieren betreft Décret portant modification de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, en ce qui concerne les méthodes autorisées pour l'abattage des animaux
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
7 JULI 2017. - Decreet houdende wijziging van de wet van 14 augustus 7 JUILLET 2017. - Décret portant modification de la loi du 14 août
1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, wat de 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, en ce qui
toegelaten methodes voor het slachten van dieren betreft (1) concerne les méthodes autorisées pour l'abattage des animaux (1)
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt: qui suit :
Decreet houdende wijziging van de wet van 14 augustus 1986 betreffende Décret portant modification de la loi du 14 août 1986 relative à la
de bescherming en het welzijn der dieren, wat de toegelaten methodes protection et au bien-être des animaux, en ce qui concerne les
voor het slachten van dieren betreft méthodes autorisées pour l'abattage des animaux

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Art. 2.In artikel 3 van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de

Art. 2.A l'article 3 de la loi du 14 août 1986 relative à la

bescherming en het welzijn der dieren, gewijzigd bij de wetten van 4 protection et au bien-être des animaux, modifié par les lois des 4 mai
mei 1995, 9 juli 2004, 11 mei 2007 en 27 december 2012, worden de 1995, 9 juillet 2004, 11 mai 2007 et 27 décembre 2012, les
volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° punt 13 en 14 worden vervangen door wat volgt: 1° les points 13 et 14 sont remplacés par ce qui suit :
"13. doden: iedere bewust gebruikte methode die resulteert in de dood « 13° mise à mort : tout procédé appliqué intentionnellement qui
van een dier; aboutit à la mort d'un animal ;
14. slachten: het doden van dieren die bestemd zijn voor menselijke 14° abattage : la mise à mort d'animaux destinés à la consommation
consumptie;"; humaine ; » ;
2° er wordt een punt 14bis ingevoegd, dat luidt als volgt: 2° il est inséré un point 14bis, rédigé comme suit :
"14bis. bedwelmen: iedere bewust gebruikte methode die een dier « 14bis. étourdissement : tout procédé appliqué intentionnellement à
pijnloos in een staat van bewusteloosheid en gevoelloosheid brengt, un animal, qui le plonge sans douleur dans un état d'inconscience et
met inbegrip van methodes die onmiddellijk de dood tot gevolg d'anesthésie, y compris tout procédé entraînant une mort immédiate ;
hebben;". ».

Art. 3.Artikel 15 van dezelfde wet wordt vervangen door wat volgt:

Art. 3.L'article 15 de la même loi est remplacé par ce qui suit :

"

Art. 15.§ 1. Een gewerveld dier mag alleen worden gedood na

«

Art. 15.§ 1er. Un vertébré ne peut être mis à mort qu'après

voorafgaande bedwelming. Het mag alleen gedood worden door een persoon étourdissement préalable. Il ne peut être mis à mort que par une
die daarvoor de nodige kennis en bekwaamheid heeft en volgens de voor personne ayant les connaissances et les capacités requises, et suivant
het dier minst pijnlijke, snelste en meest selectieve methode. la méthode la moins douloureuse, la plus rapide et la plus sélective.
In afwijking van het eerste lid, mag een gewerveld dier gedood worden Par dérogation à l'alinéa 1er, un vertébré peut être mis à mort sans
zonder voorafgaande bedwelming: étourdissement préalable :
1° in geval van overmacht; 1° en cas de force majeure ;
2° bij jacht of visvangst; 2° en cas de chasse ou de pêche ;
3° in het kader van de bestrijding van schadelijke organismen. 3° dans le cadre de la lutte contre des organismes nuisibles.
§ 2. Als dieren worden geslacht volgens speciale methoden die vereist § 2. Si les animaux sont abattus selon des méthodes spéciales requises
zijn voor religieuze riten, is de bedwelming omkeerbaar en is de dood pour des rites religieux, l'étourdissement est réversible et la mort
van het dier niet het gevolg van de bedwelming.". de l'animal n'est pas provoquée par l'étourdissement. ».

Art. 4.Artikel 16 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 4 mei

Art. 4.L'article 16 de la même loi, modifié par la loi du 4 mai 1995,

1995, het koninklijk besluit van 22 februari 2001 en de wet van 7 l'arrêté royal du 22 février 2001 et la loi du 7 février 2014, est
februari 2014, wordt vervangen door wat volgt: remplacé par ce qui suit :
"

Art. 16.§ 1. De Vlaamse Regering bepaalt de voorwaarden voor:

«

Art. 16.§ 1er. Le Gouvernement flamand détermine les conditions

1° de methoden voor het bedwelmen en het doden van dieren volgens de pour : 1° les méthodes pour l'étourdissement et la mise à mort d'animaux
omstandigheden en de diersoort; selon les circonstances et l'espèce animale ;
2° de bouw, de inrichting en de uitrusting van slachthuizen; 2° la construction, l'aménagement et l'équipement des abattoirs ;
3° de garantie voor een onafhankelijk optreden van de functionaris 3° la garantie d'une indépendance d'action du responsable du bien-être
voor het dierenwelzijn; des animaux ;
4° de bekwaamheid van de functionaris voor het dierenwelzijn, het 4° la capacité du responsable du bien-être des animaux, du personnel
personeel in de slachthuizen en de personen die betrokken zijn bij het dans les abattoirs et des personnes associées à la mise à mort des
doden van dieren, met inbegrip van de inhoud en organisatie van de animaux, y compris le contenu et l'organisation des formations et des
opleidingen en examens, en de aflevering, intrekking en schorsing van examens, et la délivrance, le retrait et la suspension des certificats
de getuigschriften die in dat kader zijn afgeleverd. délivrés dans ce cadre.
§ 2. De Vlaamse Regering kan inrichtingen erkennen voor het § 2. Le Gouvernement flamand peut agréer des établissements pour
gegroepeerd slachten van dieren voor particulier huishoudelijk l'abattage groupé d'animaux destinés à la consommation domestique
verbruik en de voorwaarden bepalen voor het slachten buiten een privée et déterminer les conditions pour l'abattage en dehors d'un
slachthuis van dieren voor particulier huishoudelijk verbruik.". abattoir d'animaux destinés à la consommation domestique privée. ».

Art. 5.In dezelfde wet, het laatst gewijzigd bij de wet van 7

Art. 5.Dans la même loi, modifiée en dernier lieu par la loi du 7

februari 2014, wordt een artikel 45ter ingevoegd, dat luidt als volgt: février 2014, il est inséré un article 45ter, rédigé comme suit :
"

Art. 45ter.In afwijking van artikel 15 mag de bedwelming bij

«

Art. 45ter.Par dérogation à l'article 15, l'étourdissement de

runderen die geslacht worden volgens speciale methoden die vereist bovins abattus selon des méthodes spéciales requises pour des rites
zijn voor religieuze riten, tijdelijk onmiddellijk na het kelen religieux, peut avoir lieu immédiatement après l'égorgement, jusqu'à
plaatsvinden, en dit tot op de datum dat de Vlaamse Regering bepaalt la date à laquelle le Gouvernement flamand arrête que l'étourdissement
dat omkeerbare bedwelming voor deze diersoorten praktisch toepasbaar réversible est pratiquement applicable pour ces espèces animales. ».
is.".

Art. 6.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2019.

Art. 6.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2019.

Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 7 juli 2017. Bruxelles, le 7 juillet 2017.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand, Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la
Toerisme en Dierenwelzijn, Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-être animal,
B. WEYTS B. WEYTS
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2016-2017 (1) Session 2016-2017
Stukken: Voorstel van decreet : 1213 - Nr. 1 - Tekst aangenomen door Documents : Proposition de décret : 1213 - N° 1 - Texte adopté en
de plenaire vergadering : 1213 - Nr. 2 séance plénière : 1213 - N°. 2
Handelingen. - Bespreking en aanneming: Vergadering van 28 juni 2017. Annales. - Discussion et adoption : Séance du 28 juin 2017.
^