Decreet betreffende de organisatie van de Vlaamse Hogescholenraad | Décret relatif à l'organisation du "Vlaamse Hogescholenraad" (1) |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
7 JULI 1998. - Decreet betreffende de organisatie van de Vlaamse | 7 JUILLET 1998. - Décret relatif à l'organisation du "Vlaamse |
Hogescholenraad (1) | Hogescholenraad" (Conseil des instituts supérieurs flamands) (1) |
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret régit une matière communautaire. |
Art. 2.De hogescholen, bedoeld in het decreet van 13 juli 1994 |
Art. 2.Les instituts supérieurs, visés au décret du 13 juillet 1994 |
betreffende de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap, richten onder de | relatif aux instituts supérieurs en Communauté flamande, créent sous |
la dénomination "Vlaamse Hogescholenraad" (Conseil des instituts | |
benaming Vlaamse Hogescholenraad, afgekort VLHORA, een instelling van | supérieurs flamands), en abrégé VLHORA, un organisme d'intérêt public. |
openbaar nut op. Het reglement van orde moet voldoen aan de | Le règlement d'ordre intérieur doit satisfaire aux modalités |
voorwaarden bepaald in dit decreet. Deze instelling van openbaar nut | déterminées par le présent décret. Cet organisme d'intérêt public est |
is de rechtsopvolger van de vzw Vlaamse Hogescholenraad. | l'ayant droit de l'asbl Vlaamse Hogescholenraad. |
Art. 3.Binnen de perken gesteld door artikel 127 van de Grondwet, |
Art. 3.Dans les limites fixées à l'article 127 de la Constitution, le |
doet de VLHORA voorstellen aan de Vlaamse regering. Daarenboven kan | VLHORA fait des propositions au Gouvernement flamand. En outre, il |
hij overleg onder de hogescholen organiseren. | peut organiser une concertation entre les instituts supérieurs |
Het overleg en de voorstellen betreffen alle aangelegenheden die de | flamands. La concertation et les propositions portent sur toutes les matières |
Vlaamse hogescholen aanbelangen. | ayant trait aux instituts supérieurs. |
Art. 4.§ 1. De algemene vergadering van de VLHORA bestaat uit de |
Art. 4.§ 1er. L'assemblée générale du VLHORA se compose des |
algemeen directeurs tenzij het hogeschoolbestuur tot een andere vaste | directeurs généraux, à moins que la direction de l'institut supérieur |
afgevaardigde beslist van alle in artikel 2 bedoelde hogescholen. Elk | ne décide de déléguer un autre représentant permanent de chaque |
lid van de VLHORA kan slechts één ander lid vertegenwoordigen. De raad | institut supérieur visé à l'article 2. Chaque membre du VLHORA ne peut |
van beheer bestaat uit tien leden, waarvan drie leden uit de Vlaamse | représenter qu'un autre membre. Le conseil d'administration se compose |
autonome hogescholen, twee leden uit de provinciale hogescholen en | de dix membres, dont trois membres des instituts supérieurs autonomes |
flamands, deux membres des instituts supérieurs provinciaux et cinq | |
vijf leden uit de gesubsidieerde vrije hogescholen. | membres des instituts supérieurs libres subventionnés. |
§ 2. De algemene vergadering stelt de leden van de raad van beheer aan | § 2. L'assemblée générale désigne les membres du conseil |
voor een periode van vier jaar. De leden van de raad van beheer wijzen | d'administration pour une période de quatre ans. Les membres du |
onder elkaar een voorzitter, een ondervoorzitter, een secretaris en | conseil d'administration choisissent parmi eux un président, un |
een penningmeester aan. | vice-président, un secrétaire et un trésorier. |
De voorzitter en de ondervoorzitter behoren respectievelijk tot de | Le président et le vice-président appartiennent respectivement aux |
hogescholen met een publiekrechtelijk karakter en de hogescholen met | instituts supérieurs de droit public ou aux instituts supérieurs de |
een privaatrechtelijk karakter of andersom. Deze bepaling geldt ook | droit privé ou vice versa. Cette disposition est également applicable |
voor de secretaris en de penningmeester. Na twee jaar wisselen de | au secrétaire et au trésorier. Après deux ans, le président et le |
voorzitter en de ondervoorzitter onderling van functie. | vice-président changent mutuellement de fonction. |
§ 3. Afgevaardigden van de Vlaamse minister, bevoegd voor het | § 3. Les délégués du Ministre flamand compétent pour l'enseignement |
onderwijs, kunnen de vergaderingen bijwonen. | peuvent assister aux réunions. |
Art. 5.De algemene vergadering en de raad van beheer kunnen slechts |
Art. 5.L'assemblée générale et le conseil d'administration ne peuvent |
geldig beslissen indien ten minste de helft plus één van de leden | décider valablement que si au moins la moitié plus un des membres sont |
aanwezig of vertegenwoordigd is. | présents ou représentés. |
De beslissingen van de algemene vergadering en van de raad van beheer | Les décisions de l'assemblée générale et du conseil d'administration |
worden genomen met een meerderheid gevormd door drie vierden van het | |
aantal stemmen van de aanwezige en de vertegenwoordigde leden. Aan | sont prises à la majorité de trois quarts des voix des membres |
voorstellen van de VLHORA kunnen minderheidsnota's worden toegevoegd. | présents et représentés. Aux propositions du VLHORA des notes de la |
minorité peuvent être ajoutées. | |
Art. 6.De VLHORA stelt zijn reglement van orde op en bepaalt zijn |
Art. 6.Le VLHORA rédige son règlement d'ordre intérieur et fixe son |
vestigingsplaats. De Vlaamse regering keurt het reglement van orde | siège. Le Gouvernement flamand approuve le règlement d'ordre |
goed. | intérieur. |
Art. 7.§ 1. De VLHORA betrekt zijn werkingsmiddelen rechtstreeks of |
Art. 7.§ 1er. Sur la base d'une convention conclue entre les |
onrechtstreeks uit de jaarlijkse bijdragen van de hogescholen op basis | instituts supérieurs, le VLHORA puise, directement ou indirectement, |
van een overeenkomst gesloten tussen de hogescholen. De bijdragen zijn | ses moyens de fonctionnement dans les contributions annuelles des |
proportioneel aan de jaarlijkse werkingsuitkeringen die de Vlaamse | instituts supérieurs. Ces dernières sont proportionnelles aux |
Gemeenschap aan de hogescholen verleent. | allocations de fonctionnement accordées annuellement aux instituts |
De overeenkomst wordt gesloten voor hernieuwbare periodes van drie | supérieurs par la Communauté flamande. |
jaar. Ter gelegenheid van de hernieuwing is zij voor wijzigingen | La convention est conclue pour des périodes renouvelables de trois |
vatbaar. De overeenkomst en alle wijzigingen ervan worden goedgekeurd | ans. Elle peut être modifiée à chaque prolongation. La convention et |
door de Vlaamse regering. | toutes les modifications sont approuvées par le Gouvernement flamand. |
§ 2. De werkingsmiddelen van de VLHORA kunnen verhoogd worden door | § 2. Les moyens de fonctionnement du VLHORA peuvent être majorés par |
toelagen vanwege de overheid, door schenkingen of giften en door | des allocations des autorités, par des dons ou par des produits |
inkomsten voortkomend uit zijn werking of zijn patrimonium. | provenant de son fonctionnement ou de son patrimoine. |
Art. 8.De VLHORA voert een economische dubbele boekhouding. De VLHORA |
Art. 8.Le VLHORA tient une comptabilité économique en partie double. |
maakt ieder jaar een begroting op van zijn ontvangsten en uitgaven, | Le VLHORA dresse annuellement un budget des recettes et des dépenses, |
evenals de rekeningen van het afgesloten kalenderjaar. De boekhouding | ainsi que les comptes de l'année civile close. La comptabilité et les |
en de jaarrekeningen worden onderworpen aan de controle en het | comptes annuels sont assujettis au contrôle d'un réviseur. Chaque |
toezicht van een revisor. De VLHORA bezorgt elk jaar voor 1oktober de | année avant le 1er octobre, le VLHORA soumet au Gouvernement flamand |
begroting van het daaropvolgende kalenderjaar aan de Vlaamse regering. | le budget de l'année civile suivante. Chaque année avant le ler |
De VLHORA bezorgt elk jaar de rekeningen van het afgesloten | juillet, le VLHORA présente au Gouvernement flamand les comptes de |
kalenderjaar vóór 1 juli aan de Vlaamse regering. | l'année civile écoulée. |
Art. 9.De VLHORA bezorgt jaarlijks vóór 1 juli aan de Vlaamse |
Art. 9.Chaque année avant le ler juillet, le VLHORA soumet au |
regering een verslag van de activiteiten van het afgesloten | Gouvernement flamand un rapport des activités de l'année civile |
kalenderjaar. | écoulée. |
Art. 10.De personeelsleden van de hogescholen kunnen mits hun akkoord |
Art. 10.A condition qu'ils donnent leur accord, les personnels des |
instituts supérieurs peuvent être chargés d'une mission au sein du | |
belast worden met een opdracht in de VLHORA. De VLHORA sluit daartoe | VLHORA. A cet effet, le VLHORA conclut une convention avec l'institut |
een overeenkomst met de hogeschool en het personeelslid. | supérieur et le membre du personnel. |
Deze personeelsleden worden bezoldigd met een niet-verworven | Ces personnels sont rémunérés d'une échelle de traitement non acquise. |
salarisschaal. De bezoldiging van de algemeen coördinator van de | La rémunération du coordinateur général du VLHORA correspond à |
VLHORA bestaat uit de salarisschaal van gewoon hoogleraar. De VLHORA | l'échelle de traitement de professeur ordinaire. Le VLHORA définit |
bepaalt de salarisschaal van de andere personeelsleden. | l'échelle de traitement des autres membres du personnel. |
De personeelsleden worden bezoldigd uit de centrale voorafname zoals | Les rémunérations des personnels proviennent du prélèvement central |
bedoeld in artikel 179, 8°, van het decreet van 13 juli 1994 | visé à l'article 179, 8°, du décret du 13 juillet 1994 relatif aux |
betreffende de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap. Zij behouden hun | instituts supérieurs en Communauté flamande. Les membres du personnel |
statutaire rechten die zij zouden genieten indien zij in de hogeschool | gardent leurs droits statutaires dont ils jouiraient s'ils étaient |
in dienst waren gebleven. Op het ogenblik dat de opdracht in de VLHORA | restés en service dans l'institut supérieur. Au moment où la mission |
een einde neemt, worden de personeelsleden terug opgenomen op de | au sein du VLHORA prend fin, les membres du personnel sont réintégrés |
personeelsformatie van de hogeschool en worden zij bezoldigd met de | dans le cadre organique de l'institut supérieur et sont rémunérés de |
salarisschaal verbonden aan het ambt dat zij in de hogeschool | l'échelle de traitement rattachée à la fonction qu'ils exercent dans |
bekleden. | l'institut supérieur. |
Art. 11.Het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de |
Art. 11.Le décret du 13 juillet 1994 relatif aux instituts supérieurs |
Vlaamse Gemeenschap wordt gewijzigd als volgt : | en Communauté flamande est modifié comme suit : |
1° Aan artikel 182, § 1, wordt een 7° toegevoegd, dat luidt als volgt | 1° A l'article 182, § 1er, il est ajouté un point 7°, rédigé comme |
: | suit : |
« 7° de personeelsleden, zoals bedoeld in artikel 10 van het decreet | « 7° les membres du personnel, tels que visés à l'article 10 du décret |
van 7 juli 1998 betreffende de organisatie van de Vlaamse | du 7 juillet 1998 relatif à l'organisation du Vlaamse Hogescholenraad, |
Hogescholenraad, die belast worden met een opdracht in de VLHORA. ». | qui sont chargés d'une mission au sein du VLHORA. ». |
2° In artikel 327, § 2, tweede lid, eerste zin, worden de woorden "4° | 2° A l'article 327, § 2, deuxième alinéa, première phrase, les mots |
en 6°" vervangen door de woorden "4°, 6° en 7°". | "4° et 6°" sont remplacés par les mots "4°, 6° et 7°". |
Art. 12.Dit decreet heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1998. |
Art. 12.Le présent décret produit ses effets le 1er janvier 1998. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 7 juli 1998. | Bruxelles, le 7 juillet 1998. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken, | Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 1997-1998. | (1) Session 1997-1998. |
Stukken. - Ontwerp van decreet : 1033 - nr. 1. - Amendementen : 1033 - | Documents. - Projet de décret : 1033 - n° 1. - Amendements : 1033 - n° |
nr. 2. - Verslag : 1033 - nr. 3. | 2. - Rapport : 1033 - n° 3. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming : vergaderingen van 23 en 24 | Annales. - Discussion et adoption : séances des 23 et 24 juin 1998. |
juni 1998. |