Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 07/02/2003
← Terug naar "Decreet houdende wijziging van artikel 15 van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen "
Decreet houdende wijziging van artikel 15 van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen Décret modifiant l'article 15 du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 7 FEBRUARI 2003. - Decreet houdende wijziging van artikel 15 van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 7 FEVRIER 2003. - Décret modifiant l'article 15 du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Art. 2.In artikel 15 van het decreet van 23 januari 1991 inzake de

Art. 2.A l'article 15 du décret du 23 janvier 1991 relatif à la

bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais,
meststoffen, gewijzigd bij de decreten van 20 december 1995, 11 mei modifié par les décrets des 20 décembre 1995, 11 mai 1999 et 3 mars
1999 en 3 maart 2000, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 2000, sont apportées les modifications suivantes :
« 1° een § 6bis wordt ingevoegd, die luidt als volgt : Behoudens de 1° il est inséré un § 6bis , rédigé comme suit :
kwetsbare zones water, aangeduid in § 6, worden overeenkomstig §§ 2 « § 6bis . Sauf les zones vulnérables « eaux », désignés au § 6, sont
désignées et, au besoin, revues et complétées annuellement et à partir
tot en met 5, vanaf 2002 jaarlijks extra kwetsbare zones water de 2002, conformément aux §§ 2 à 5 inclus, des zones vulnérables
aangeduid en zo nodig herzien of aangevuld, die ingaan op 1 januari supplémentaires, qui prennent effet le 1er janvier de l'année
van het volgende jaar. »; suivante. »;
2° een § 8 en een § 9 worden toegevoegd, die luiden als volgt : 2° il est ajouté un § 8 et un § 9, rédigés comme suit :
« § 8. Voor de teelten en teeltcombinaties op percelen in de kwetsbare « § 8. Pour les cultures et les combinaisons culturales sur des
parcelles situées dans les zones vulnérables telles que désignées au §
zones water zoals aangeduid in § 6, 3°, en ter uitvoering van § 6bis , 6, 3° et en exécution du § 6bis , il peut être dérogé aux quantités
is derogatie mogelijk van de maximale bemestingshoeveelheden, bedoeld maximales de fertilisation, visées au § 7, s'il est satisfait aux
in § 7, als voldaan is aan de volgende algemene objectieve criteria critères objectifs généraux suivants, conformément à l'annexe III, 2,
overeenkomstig bijlage III, 2., b) , van de EG-richtlijn 91/676/EEG : b) de la Directive CE 91/676/CEE :
a) lange groeiperiodes; a) des périodes de végétation longues;
b) gewassen met hoge stikstofopname. b) des cultures à forte absorption d'azote.
Ter uitvoering van het eerste lid is een algemene derogatie toegestaan En exécution de l'alinéa premier, une dérogation générale peut être
voor de teelten of teeltcombinaties waarbij : accordée pour les cultures et combinaisons culturales où :
a) een lange groeiperiode beantwoordt aan een totale effectieve a) une période de végétation longue correspond à une période de
groeiperiode van minstens zes maanden, waarvan minstens vijf maanden végétation effective globale d'au moins six mois, dont au moins cinq
significante stikstofopname in de periode met intensieve mineralisatie mois d'absorption zotée significative dans la période de
van 15 maart tot 15 oktober; minéralisation intensive du 15 mars au 15 octobre;
b) een hoge stikstofopname wordt gerealiseerd als de teelt of b) une forte absorption azotée est réalisée si l'absorption azotée
teeltcombinatie in totaal meer dan 225 kg stikstof per hectare opneemt. globale de la culture ou de la combinaison culturale est supérieure à 225 kg par hectare.
De algemene derogatie wordt toegestaan tot de volgende hoeveelheden La dérogation générale est accordée jusqu'à concurrence des quantités
nutriënten, uitgedrukt in kg difosforpentoxide, kg totale stikstof en nutritionnelles suivantes, exprimées en kg d'anhydride phosphorique,
kg stikstof uit dierlijke mest en andere meststoffen per ha en per kg d'azote total en kg d'azote issus d'effluents d'élevage et d'autres
jaar : engrais par ha et par an :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
De Vlaamse regering kan nadere voorwaarden bepalen met betrekking tot Le Gouvernement flamand peut arrêter les modalités d'application de la
de toepassing van de algemene derogatie. dérogation générale.
§ 9. Voor de percelen, gelegen in de kwetsbare zones water zoals § 9. Aux parcelles situées dans les zones vulnérables « eaux », telles
aangegeven in § 6bis met teelten of teeltcombinaties die niet que désignées au § 6bis , comportant des cultures ou des combinaisons
culturales qui ne répondent pas à un des critères de dérogation
beantwoorden aan een van de algemene derogatiecriteria van een lange généraux d'une longue période de végétation, telle que visée au § 8,
groeiperiode als bedoeld in § 8, tweede lid, en van N-opname van 225 alinéa deux, et d'une absorption N de 225 kg N/ha, peut être accordée
kg N/ha, kan een specifieke derogatie van de bemestingsnormen, bedoeld une dérogation spécifique aux normes de fertilisation, visées au § 7,
in § 7, worden toegestaan overeenkomstig bijlage III, 2, b), van de conformément à l'annexe III, 2, b), de la directive CEE 91/676/CEE,
EG-richtlijn 91/676/EEG, rekening houdend met onder andere de compte tenu entre autres des éléments spécifiques de l'annexe III, 1,
specifieke elementen van bijlage III, 1, 3, van dezelfde richtlijn : 3, de la même directive :
a) bodemgesteldheid en grondsoort; a) l'état des sols et leur composition;
b) klimaatomstandigheden, neerslag en irrigatie; b) les conditions climatiques, les précipitations et l'irrigation;
c) landgebruik en landbouwpraktijken, waaronder c) l'utilisation des sols et les pratiques agricoles, notamment les
vruchtwisselingssystemen, gebaseerd op een balans tussen : systèmes de rotation des cultures, fondée sur un équilibre entre :
1. de te verwachten stifstofbehoeften van de gewassen; 1. les besoins prévisibles en azote des cultures;
2. de stikstoftoevoer naar de gewassen uit de bodem en uit bemesting 2. l'azote apporté aux cultures par le sol et les fertilisants
die overeenkomt met : correspondant à :
i) de hoeveelheid stikstof die in de bodem aanwezig is op het moment i) la quantité d'azote présente dans le sol au moment où les cultures
dat het gewas de stikstof in significante mate begint te gebruiken commencent à l'utiliser dans des proportions importantes (quantités
(aanwezige hoeveelheden aan het eind van de winter); restant à la fin de l'hiver);
ii) de toevoer van stikstof door de nettomineralisatie van de ii) l'apport d'azote par la minéralisation nette des réserves d'azote
voorraden organische stikstof in de bodem; organique dans le sol;
iii) toevoeging van stikstofverbindingen uit dierlijke mest; iii) les apports de composés azotés provenant des effluents d'élevage;
iv) toevoeging van stikstofverbindingen uit kunstmest en ander iv) les apports de composés azotés provenant des engrais chimiques et
meststoffen; autres composés;
en zonder afbreuk te doen aan de doelstelling van de EG-richtlijn 91/676/EEG. De Vlaamse regering kan deze specifieke elementen vastleggen met inbegrip van de derogatie van de bewestingshoeveelheden, bedoeld in § 7, en zo nodig de extra voorwaarden vastleggen waaronder deze bemestingshoeveelheden kunnen worden toegepast. ».

Art. 3.Dit decreet treedt in werking op 1 februari 2003. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Brussel, 7 februari 2003. De minister-president van de Vlaamse regering, P. DEWAEL De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw, V. DUA _______ Nota Zitting 2002-2003. Stukken. - Ontwerp van decreet : 1534, nr. 1. - Amendement : 1534, nr. 2. - Verslag : 1534, nr. 3. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1534, nr. 4. Handelingen. - Bespreking en aanneming : middagvergadering van 29

et sans porter atteinte à l'objectif de la directive CE 91/676/CEE. Le Gouvernement flamand peut déterminer ces éléments spécifiques y compris la dérogation aux quantités de fertilisation, visées au § 7, et au besoins, arrêter les conditions supplémentaires auxquelles l'épandage de ces quantités de fertilisation doit répondre. ».

Art. 3.Le présent décret entre en vigueur le 1er février 2003. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge . Bruxelles, le 7 février 2003. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, P. DEWAEL La Ministre flamande de l'Environnement et de l'Agriculture, V. DUA

januari 2003.
^