Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 07/12/2001
← Terug naar "Decreet tot wijziging van sommige bepalingen inzake cultuur, wat de invoering van de euro betreft "
Decreet tot wijziging van sommige bepalingen inzake cultuur, wat de invoering van de euro betreft Décret modifiant certaines dispositions en matière de culture, pour ce qui concerne l'introduction de l'euro
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
7 DECEMBER 2001. - Decreet tot wijziging van sommige bepalingen inzake 7 DECEMBRE 2001. - Décret modifiant certaines dispositions en matière
cultuur, wat de invoering van de euro betreft (1) de culture, pour ce qui concerne l'introduction de l'euro (1)
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt : qui suit :

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Art. 2.In artikel 5, eerste lid, van het decreet van 27 juni 1973

Art. 2.Dans l'article 5, premier alinéa, du décret du 27 juin 1973

betreffende de toekenning van staatsprijzen voor de Nederlandse relatif à l'attribution des prix de l'Etat pour la littérature
letterkunde worden de woorden « tweehonderdvijftigduizend frank (250
000 F) » vervangen door het bedrag « 6.200 euro » en de woorden « néerlandaise, les mots « deux cent cinquante mille francs (250 000 F)
» sont remplacés par le montant « 6.200 euros » et les mots « cent
honderdvijfentwintigduizend frank (125 000 F) » door het bedrag « vingt-cinq mille francs (125 000 F) » sont remplacés par le montant «
3.100 euro ». 3.100 euros ».

Art. 3.In artikel 3 van het decreet van 16 november 1983 houdende

Art. 3.Dans l'article 3 du décret du 16 novembre 1983 instaurant un

instelling van een prijs van de Vlaamse Gemeenschap voor vertaling van prix de la Communauté flamande pour la traduction de littérature
Nederlandse letterkunde, gewijzigd bij het decreet van 22 december néerlandaise, modifié par le décret du 22 décembre 1999, les mots «
1999, worden de woorden « tweehonderdduizend frank » vervangen door het bedrag « 5.000 euro ». deux cent mille francs » sont remplacés par les mots « 5.000 euros ».

Art. 4.In artikel 15 van het Podiumkunstendecreet van 18 mei 1999

Art. 4.A l'article 15 du décret du 18 mai 1999 sur les arts de la

worden de volgende wijzigingen aangebracht : scène, sont apportées les modifications suivantes :
1° in 3°, a en b, worden de bedragen « 24 000 000 Belgische frank 1° au 3°, a et b, les montants « 24 000 000 francs belges (594.944,45
(594.944,45 euro) » vervangen door het bedrag « 600.000 euro » en in euros) » sont remplacés par le montant « 600.000 euros » et au c les
c) wordt het bedrag « 160 000 000 Belgische frank (3.966.296,40 euro) montants « 160 000 000 francs belges (3.966.296,40 euros) sont
» vervangen door het bedrag « 4.000.000 euro »; remplacés par le montant « 4.000.000 euros »;
2° in 4°, a en b, in 5°, a en b, en in 6°, a en b, worden de bedragen 2° au 4°, a et b, au 5°, a et b et au 6° a et b, les montants « 24 000
« 24 000 000 Belgische frank (594.944,45 euro) » vervangen door het 000 francs belges (594.944,45 euros) » sont remplacés par le montant «
bedrag « 600.000 euro ». 600.000 euros ».

Art. 5.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2002, met

Art. 5.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2002, à

uitzondering van artikel 4 dat in werking treedt op 1 juli 2005. l'exception de l'article 4 qui entre en vigueur le 1er juin 2005.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 7 december 2001. Bruxelles, le 7 décembre 2001.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport, Brusselse Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports, des
Aangelegenheden en Ontwikkelingssamenwerking, Affaires bruxelloises et de la Coopération au Développement,
B. ANCIAUX B. ANCIAUX
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2000-2001. (1) Session 2000-2001.
Stuk. - Ontwerp van decreet : 816, nr. 1. Document. - Projet de décret : 816, n° 1.
Zitting 2001-2002. Session 2001-2002.
Stukken. - Verslag : 816, nr. 2. Tekst aangenomen door de plenaire Documents. - Rapport : 816, n° 2. Texte adopté par l'assemblée
vergadering : 816, nr. 3. plénière : 816, n° 3.
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 21 november 2001. Annales. - Discussion et adoption. Séances du 21 novembre 2001.
Verwijzingen.
^