← Terug naar "Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 19 december 2013 tussen de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de oprichting van de Raad Wallonië-Brussel voor internationale samenwerking "
Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 19 december 2013 tussen de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de oprichting van de Raad Wallonië-Brussel voor internationale samenwerking | Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 19 décembre 2013 entre la Communauté française, la Communauté germanophone, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la création du Conseil Wallonie-Bruxelles de la Coopération internationale |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
6 MEI 2014. - Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord | 6 MAI 2014. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération du |
van 19 december 2013 tussen de Franse Gemeenschap, de Duitstalige | 19 décembre 2013 entre la Communauté française, la Communauté |
Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van | germanophone, la Région wallonne et la Commission communautaire |
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de oprichting van de | française de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la création du |
Raad Wallonië-Brussel voor internationale samenwerking (1) | Conseil Wallonie-Bruxelles de la Coopération internationale (1) |
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel. Instemming wordt verleend met het samenwerkingsakkoord | Article unique. Il est donné assentiment à l'accord de coopération du |
van 19 december 2013 tussen de Franse Gemeenschap, de Duitstalige | 19 décembre 2013 entre la Communauté française, la Communauté |
Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van | germanophone, la Région wallonne et la Commission communautaire |
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de oprichting van de | française de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la création du |
Raad Wallonië-Brussel voor internationale samenwerking. | Conseil Wallonie-Bruxelles de la Coopération internationale. |
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch | Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au |
Staatsblad bekendgemaakt wordt. | Moniteur belge. |
Eupen, 6 mei 2014. | Eupen le 6 mai 2014. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
Minister van Lokale Besturen, | Ministre des Pouvoirs locaux, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, | Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Minister van Cultuur, Media en Toerisme, | La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, |
Mevr. I. WEYKMANS | Mme I. WEYKMANS |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2013-2014. | (1) Session 2013-2014. |
Parlementaire stukken : 217 (2013-2014), nr. 1. Ontwerp van decreet. | Documents parlementaires : 217 (2013-2014), n° 1. Projet de décret. |
Integraal verslag : 6 mei 2014, nr. 66. Bespreking en aanneming. | Compte rendu intégral : 6 mai 2014, n° 66. Discussion et vote. |