← Terug naar "Decreet houdende instemming met het Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden voor de ontwikkeling van de samenwerking en van de wederzijdse administratieve bijstand op het gebied van de sociale zekerheid, gedaan te Brussel op 6 december 2010 "
Decreet houdende instemming met het Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden voor de ontwikkeling van de samenwerking en van de wederzijdse administratieve bijstand op het gebied van de sociale zekerheid, gedaan te Brussel op 6 december 2010 | Décret portant assentiment au Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas pour le développement de la coopération et de l'entraide administrative en matière de sécurité sociale, fait à Bruxelles le 6 décembre 2010 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
6 MEI 2014. - Decreet houdende instemming met het Verdrag tussen het | 6 MAI 2014. - Décret portant assentiment au Traité entre le Royaume de |
Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden voor de | Belgique et le Royaume des Pays-Bas pour le développement de la |
ontwikkeling van de samenwerking en van de wederzijdse administratieve | coopération et de l'entraide administrative en matière de sécurité |
bijstand op het gebied van de sociale zekerheid, gedaan te Brussel op 6 december 2010 | sociale, fait à Bruxelles le 6 décembre 2010 |
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel. Het Verdrag tussen het Koninkrijk België en het | |
Koninkrijk der Nederlanden voor de ontwikkeling van de samenwerking en | Article unique. Le Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume |
van de wederzijdse administratieve bijstand op het gebied van de | des Pays-Bas pour le développement de la coopération et de l'entraide |
sociale zekerheid, gedaan te Brussel op 6 december 2010, zal volkomen | administrative en matière de sécurité sociale, fait à Bruxelles le 6 |
gevolg hebben. | décembre 2010, sortira son plein et entier effet. |
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch | Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au |
Staatsblad bekendgemaakt wordt. | Moniteur belge. |
Eupen, 6 mei 2014. | Eupen le 6 mai 2014. |
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen | Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, | Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Minister van Cultuur, Media en Toerisme, | La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, |
Mevr. I. WEYKMANS | Mme I. WEYKMANS |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2013-2014 | Session 2013-2014 |
Parlementaire stukken : 225 (2013-2014) Nr. 1 Ontwerp van decreet | Documents parlementaires : 225 (2013-2014) N° 1 Projet de décret |
Integraal verslag : 6 mei 2014 - Nr. 66 Bespreking en aanneming | Compte rendu intégral : 6 mai 2014, N° 66 Discussion et vote |