← Terug naar "Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 17 december 2013 tussen de federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap met betrekking tot de uitoefening van de opdrachten van de Justitiehuizen "
Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 17 december 2013 tussen de federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap met betrekking tot de uitoefening van de opdrachten van de Justitiehuizen | Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 17 décembre 2013 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone relatif à l'exercice des missions des Maisons de justice |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
6 MEI 2014. - Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord | 6 MAI 2014. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération du |
van 17 december 2013 tussen de federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, | 17 décembre 2013 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la |
de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap met betrekking tot | Communauté française et la Communauté germanophone relatif à |
de uitoefening van de opdrachten van de Justitiehuizen | l'exercice des missions des Maisons de justice |
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Instemming wordt verleend met het samenwerkingsakkoord van |
Article 1er.Il est donné assentiment à l'accord de coopération entre |
17 december 2013 tussen de federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de | l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française et la |
Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap met betrekking tot de | Communauté germanophone relatif à l'exercice des missions des Maisons |
uitoefening van de opdrachten van de Justitiehuizen. | de justice. |
Art. 2.Dit decreet treedt in werking op 1 juli 2014. |
Art. 2.Le présent décret entre en vigueur le 1er juillet 2014. |
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch | Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au |
Staatsblad bekendgemaakt wordt. | Moniteur belge. |
Eupen, 6 mei 2014. | Eupen le 6 mai 2014. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
Minister van Lokale Besturen, | Ministre des Pouvoirs locaux, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, | Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Minister van Cultuur, Media en Toerisme, | La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, |
Mevr. I. WEYKMANS | Mme I. WEYKMANS |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2013-2014 | Session 2013-2014 |
Parlementaire stukken : 223 (2013-2014) Nr. 1 Ontwerp van decreet | Documents parlementaires : 223 (2013-2014) N° 1 - Projet de décret |
Integraal verslag : 6 mei 2014 - Nr. 66 Bespreking en aanneming | Compte rendu intégral : 6 mai 2014, N° 66 - Discussion et vote |