← Terug naar "Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 17 juli 2013 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest, het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, de Franse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de implementatie van de Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de diensten op de interne markt "
Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 17 juli 2013 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest, het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, de Franse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de implementatie van de Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de diensten op de interne markt | Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 17 juillet 2013 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire française et la Commission communautaire commune relatif à la mise en oeuvre de la Directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relative aux services dans le marché intérieur |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
6 MEI 2014. - Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord | 6 MAI 2014. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération du |
van 17 juli 2013 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de | 17 juillet 2013 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la |
Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, | Communauté française, la Communauté germanophone, la Région flamande, |
het Waalse Gewest, het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, de Franse | la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission |
Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie | communautaire française et la Commission communautaire commune relatif |
betreffende de implementatie van de Richtlijn 2006/123/EG van het | à la mise en oeuvre de la Directive 2006/123/CE du Parlement européen |
Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de | et du Conseil du 12 décembre 2006 relative aux services dans le marché |
diensten op de interne markt (1) | intérieur (1) |
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel. Instemming wordt verleend met het samenwerkingsakkoord | Article unique. Il est donné assentiment à l'accord de coopération |
van 17 juli 2013 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de | entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, |
Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, | la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région wallonne, la |
het Waalse Gewest, het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, de Franse | Région de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire française et |
Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie | la Commission communautaire commune relatif à la mise en oeuvre de la |
betreffende de implementatie van de Richtlijn 2006/123/EG van het | Directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 |
Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de | décembre 2006 relative aux services dans le marché intérieur. |
diensten op de interne markt. | |
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch | Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au |
Staatsblad bekendgemaakt wordt. | Moniteur belge. |
Eupen, 6 mei 2014. | Eupen, le 6 mai 2014. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
Minister van Lokale Besturen, | Ministre des Pouvoirs locaux, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, | Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Minister van Cultuur, Media en Toerisme, | La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, |
Mevr. I. WEYKMANS | Mme I. WEYKMANS |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2013-2014. | (1) Session 2013-2014. |
Parlementaire stukken : 216 (2013-2014), nr. 1. Ontwerp van decreet + | Documents parlementaires : 216 (2013-2014), n° 1. Projet de décret + |
Erratum. | Erratum. |
Integraal verslag : 6 mei 2014, nr. 66. Bespreking en aanneming. | Compte rendu intégral : 6 mai 2014, n° 66. Discussion et vote. |