← Terug naar "Besluit genomen bij toepassing van het decreet van 17 mei 1999 houdende oprichting van de « Conseil supérieur de l'Education permanente » "
Besluit genomen bij toepassing van het decreet van 17 mei 1999 houdende oprichting van de « Conseil supérieur de l'Education permanente » | Arrêté pris en application du décret du 17 mai 1999 créant le conseil supérieur de l'Education permanente |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 6 JULI 1999. - Besluit genomen bij toepassing van het decreet van 17 mei 1999 houdende oprichting van de « Conseil supérieur de l'Education permanente » (Hoge Raad voor Permanente Opvoeding van de Franse Gemeenschap) De Regering van de Franse Gemeenschap, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 6 JUILLET 1999. - Arrêté pris en application du décret du 17 mai 1999 créant le conseil supérieur de l'Education permanente Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 8 april 1976 | Vu le décret de la Communauté française du 8 avril 1976 fixant les |
houdende vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning en de | conditions de reconnaissance et d'octroi de subventions aux |
toekenning van toelagen aan de organisaties voor permanente opvoeding | organisations d'éducation permanente des adultes en général et aux |
van de volwassenen in het algemeen en aan de organisaties voor | |
sociaal-culturele bevordering van de arbeiders; | organisations de promotion socio-culturelle des travailleurs; |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap houdende van 17 mei | Vu le décret de la Communauté française du 17 mai 1999 créant le |
1999 houdende houdende oprichting van de « Conseil supérieur de | Conseil supérieur de l'Education permanente; |
l'Education permanente » (Hoge Raad voor Permanente Opvoeding van de | |
Franse Gemeenschap); | |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene | Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale |
regeling inzake reiskosten, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 december 1984; | en matière de frais de parcours, modifié par l'arrêté royal du 12 décembre 1984; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 mai 1995 |
mei 1995 houdende vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning en | fixant les conditions de reconnaissance et d'octroi de subventions aux |
de subsidiëring van de organisaties voor permanente opvoeding van de | organisations d'éducation permanente des adultes en général et aux |
volwassenen in het algemeen en van de organisaties voor de | organisations de promotion socio-culturelle des travailleurs; |
sociaal-culturele bevordering van de arbeiders; | Vu l'urgence motivée par la nécessité de permettre au Conseil |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid de Hoge Raad voor Permanente | |
Opvoeding, het Bureau van de Raad en de Commissie voor | supérieur de l'Education permanente, au Bureau du Conseil et à la |
sociaal-culturele bevordering van de arbeiders de mogelijkheid te | Commission de promotion socio-culturelle des travailleurs de commencer |
bieden hun werkzaamheden aan te vatten, bij toepassing van het decreet van 17 mei 1999; | ses travaux en application du décret du 17 mai 1999; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | Vu l'accord du Ministre du Budget; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting; | |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 juni | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 juin 1999; |
1999; Op de voordracht van de Minister tot wiens bevoegdheid de Cultuur en | Sur proposition du Ministre ayant la Culture et l'Education permanente |
de Permanente Opvoeding behoren; | dans ses attributions; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 juni 1999, | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 7 juin 1999, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Reiskosten worden toegekend aan de Hoge Raad voor |
Article 1er.Des frais de fonctionnement sont attribués au Conseil |
Permanente Opvoeding. | supérieur de l'Education permanente. |
De Minister tot wiens bevoegdheid de Cultuur en de Permanente | Le Ministre ayant la Culture et l'Education permanente dans ses |
Opvoeding behoren, bepaalt bij besluit de wijze waarop dit krediet | attributions détermine par arrêté les modalités d'attribution de ce |
wordt toegekend. | crédit. |
Art. 2.De leden van de Raad ontvangen een toelage van F 1 000 per |
Art. 2.Les membres du Conseil bénéficient d'une allocation de F 1 000 |
dossier over de erkenning of de intrekking van erkenning waarvoor zij | par dossier de reconnaissance ou de retrait de reconnaissance dont ils |
verslaggever zijn. | sont rapporteurs. |
Zij ontvangen bovendien een zitpenning wanneer zij een vergadering van | Ils bénéficient en outre d'un jeton de présence lorsqu'ils assistent à |
de Raad, van het Bureau van de Raad, van de Commissie voor | une réunion du Conseil, du Bureau du Conseil, de la Commission de |
sociaal-culturele bevordering van de arbeiders of van een werkgroep | promotion socio-culturelle des travailleurs, ou d'un groupe de travail |
van de Raad bijwonen. Die zitpenning is vastgesteld op F 1 000 frank | du Conseil. Ce jeton est fixé à F 1 000 par séance d'au moins deux |
per vergadering van ten minste twee uren; hij bedraagt F 2 000 wanneer | heures; il est de F 2 000 lorsque la séance dure une journée entière. |
de vergadering een hele dag duurt. | Art. 3.Les membres du Conseil bénéficient d'indemnités de frais de |
Art. 3.De leden van de Raad ontvangen vergoedingen voor reiskosten, |
déplacement, calculées soit, pour les déplacements en automobile, à |
berekend hetzij voor de verplaatsingen met de wagen, ten belope van de | concurrence des barèmes prévus pour les fonctionnaires de rang 10 par |
tarieven bepaald bij het koninklijk besluit van 18 januari 1965 | l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en |
houdende algemene regeling inzake reiskosten, gewijzigd bij het | |
koninklijk besluit van 12 december 1984 voor de ambtenaren van rang | matière de frais de parcours, modifié par l'arrêté royal du 12 |
10, hetzij voor de verplaatsingen met de trein, ten belope van de | décembre 1984, soit, pour les déplacements en train, à concurrence du |
reiskosten met de trein in 1e klasse. | coût du trajet en train en 1re classe. |
Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheid de Cultuur behoort, is |
Art. 4.Le ministre ayant la Culture dans ses attributions est chargé |
belast met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 6 juli 1999. | Bruxelles, le 6 juillet 1999. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Cultuur en Permanente Opvoeding, | Le Ministre de la Culture et de l'Education permanente, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |