← Terug naar "Decreet tot bekrachtiging van een besluit van de Vlaamse regering tot ontvankelijkheid en gelijkwaardigheid van een aanvraag tot afwijking op de eindtermen van de tweede en de derde graad van het voltijds gewoon secundair onderwijs "
Decreet tot bekrachtiging van een besluit van de Vlaamse regering tot ontvankelijkheid en gelijkwaardigheid van een aanvraag tot afwijking op de eindtermen van de tweede en de derde graad van het voltijds gewoon secundair onderwijs | Décret sanctionnant un arrêté du Gouvernement flamand jugeant recevable et équivalente la demande de dérogation aux objectifs finaux des deuxième et troisième degrés de l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
6 DECEMBER 2002. - Decreet tot bekrachtiging van een besluit van de | 6 DECEMBRE 2002. - Décret sanctionnant un arrêté du Gouvernement |
Vlaamse regering tot ontvankelijkheid en gelijkwaardigheid van een | flamand jugeant recevable et équivalente la demande de dérogation aux |
aanvraag tot afwijking op de eindtermen van de tweede en de derde | objectifs finaux des deuxième et troisième degrés de l'enseignement |
graad van het voltijds gewoon secundair onderwijs (1) | secondaire ordinaire à temps plein (1) |
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Art. 2.Het besluit van de Vlaamse regering van 6 september 2002 tot |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement flamand du 6 septembre 2002 jugeant |
ontvankelijkheid en gelijkwaardigheid van een aanvraag tot afwijking | recevable et équivalente la demande de dérogation aux objectifs finaux |
op de eindtermen van de tweede en de derde graad van het voltijds | des deuxième et troisième degrés de l'enseignement secondaire |
gewoon secundair onderwijs wordt bekrachtigd. | ordinaire à temps plein est sanctionné. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge . |
Brussel, 6 december 2002. | Bruxelles, le 6 décembre 2002. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, | La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation, |
M. VANDERPOORTEN | M. VANDERPOORTEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Zitting 2002-2003. | Session 2002-2003. |
Stukken. - Ontwerp van decreet, nr. 1/1318. - Verslag, nr. 2/1318. - | Documents. - Projet de décret, n° 1/1318. - Rapport, n° 2/1318. - |
Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, nr. 3/1318. | Texte adopté en séance plènière, n° 3/1318. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Middagvergadering van 27 | Annales. - Discussion et adoption. Séance de l'après-midi du 27 |
november 2002. | novembre 2002. |