Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 05/10/2023
← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 28 september 2018 tot uitvoering van het decreet van 28 mei 2018 betreffende de AktiF- en AktiF-PLUS-maatregel ter bevordering van de werkgelegenheid "
Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 28 september 2018 tot uitvoering van het decreet van 28 mei 2018 betreffende de AktiF- en AktiF-PLUS-maatregel ter bevordering van de werkgelegenheid Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 28 septembre 2018 portant exécution du décret du 28 mai 2018 relatif aux mesures AktiF et AktiF PLUS destinées à promouvoir l'emploi
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 5 OKTOBER 2023. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 28 september 2018 tot uitvoering van het decreet van 28 mei 2018 betreffende de AktiF- en AktiF-PLUS-maatregel ter bevordering van de werkgelegenheid Regering van de Duitstalige Gemeenschap Gelet op het decreet van 28 mei 2018 betreffende de AktiF- en AktiF MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 5 OCTOBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 28 septembre 2018 portant exécution du décret du 28 mai 2018 relatif aux mesures AktiF et AktiF PLUS destinées à promouvoir l'emploi Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 28 mai 2018 relatif aux mesures AktiF et AktiF PLUS
PLUS-maatregel ter bevordering van de werkgelegenheid, artikel 3, destinées à promouvoir l'emploi, l'article 3, alinéa 2, 1°, l'article
tweede lid, 1°, artikel 5, tweede lid, 1°, artikel 11, § 4, artikel 5, alinéa 2, 1°, l'article 11, § 4, l'article 13, § 1er, l'article 21,
13, § 1, artikel 21, § 4, 1°, artikel 25 en artikel 26, § 4, 1°; § 4, 1°, l'article 25 et l'article 26, § 4, 1°;
Gelet op het besluit van de Regering van 28 september 2018 tot Vu l'arrêté du Gouvernement du 28 septembre 2018 portant exécution du
uitvoering van het decreet van 28 mei 2018 betreffende de AktiF- en décret du 28 mai 2018 relatif aux mesures AktiF et AktiF PLUS
AktiF PLUS-maatregel ter bevordering van de werkgelegenheid; destinées à promouvoir l'emploi;
Gelet op het besluit van de Regering van 22 november 2018 tot Vu l'arrêté du Gouvernement du 22 novembre 2018 fixant la dotation de
vaststelling van de basisdotatie en de bijkomende dotaties in het base et les dotations supplémentaires dans le cadre des mesures AktiF
kader van de AktiF- en AktiF PLUS-maatregel ter bevordering van de et AktiF PLUS destinées à promouvoir l'emploi;
werkgelegenheid;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 14 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 juin 2023;
juni 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget,
Begroting, d.d. 15 juni 2023; donné le 15 juin 2023;
Gelet op de aanvraag om advies binnen een termijn van dertig dagen die Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, déposée au Conseil
op 13 juli 2023 bij de Raad van State werd ingediend met toepassing
van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van d'Etat le 13 juillet 2023, en application de l'article 84, § 1er,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12
Overwegende dat het advies niet binnen de gestelde termijn werd verstrekt; janvier 1973; Considérant que l'avis demandé n'a pas été rendu dans ce délai;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende het advies van de Sociaal-Economische Raad van de Considérant l'avis rendu le 26 septembre 2023 par le Conseil
Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 26 september 2023; économique et social de la Communauté germanophone;
Op de voordracht van de Minister van Werkgelegenheid; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 2, eerste lid, 4°, a), van het besluit van de

Article 1er.Dans l'article 2, alinéa 1er, 4°, de l'arrêté du

Regering van 28 september 2018 tot uitvoering van het decreet van 28 Gouvernement du 28 septembre 2018 portant exécution du décret du 28
mei 2018 betreffende de AktiF- en AktiF PLUS-maatregel ter bevordering mai 2018 relatif aux mesures AktiF et AktiF PLUS destinées à
van de werkgelegenheid, ingevoegd bij het besluit van 20 mei 2021, promouvoir l'emploi, inséré par l'arrêté du 20 mai 2021, le a) est
wordt vervangen als volgt: remplacé par ce qui suit :
"a) de aanloopleertijd vermeld in artikel 6.2 van het decreet van 16 « a) la formation élémentaire mentionnée à l'article 6.2 du décret du
december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de kmo's;"

Art. 2.Artikel 8, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een bepaling onder 5°, luidende: "5° het verlaten van het land van oorsprong door een onderdaan van een derde land, voor zover hij in het bezit is van een Belgische verblijfsvergunning met onbeperkte toegang tot de arbeidsmarkt en voor zover het om zijn eerste betrekking in België gaat. Onder 'onderdaan van een derde land' wordt verstaan: persoon die niet de nationaliteit heeft van een staat van de Europese Economische Ruimte of van Zwitserland."

Art. 3.Artikel 14, eerste lid, 4°, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:

16 décembre 1991 relatif à la formation et la formation continue dans les classes moyennes et les PME; ».

Art. 2.L'article 8, alinéa 1er, du même arrêté est complété par un 5° rédigé comme suit : « 5° le départ du pays d'origine d'un ressortissant de pays tiers, pour autant qu'il soit en possession d'un titre de séjour belge mentionnant un accès au marché du travail illimité et qu'il s'agisse d'un premier emploi en Belgique. Il faut entendre par "ressortissant de pays tiers" les personnes qui n'ont pas la nationalité d'un Etat de l'Espace économique européen ou la nationalité suisse ».

Art. 3.Dans l'article 14, alinéa 1er, du même arrêté, le 4° est remplacé par ce qui suit :

"4° de aanloopleertijd vermeld in artikel 6.2 van het decreet van 16 « 4° la formation élémentaire mentionnée à l'article 6.2 du décret du
december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in 16 décembre 1991 relatif à la formation et la formation continue dans
de middenstand en de kmo's en de leertijd vermeld in artikel 7 van hetzelfde decreet;" les classes moyennes et les PME et l'apprentissage mentionné à l'article 7 du même décret; ».

Art. 4.In artikel 22.1, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd

Art. 4.Dans l'article 22.1, alinéa 1er, du même arrêté, inséré par

bij het besluit van 10 september 2020, worden de woorden ", een l'arrêté du 10 septembre 2020, les mots « , de transfert conventionnel
overgang van ondernemingen krachtens overeenkomst als bedoeld in de d'entreprise conformément à la convention collective de travail n°
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 32bis van 7 juni 1985 betreffende 32bis du 7 juin 1985 concernant le maintien des droits des
het behoud van de rechten van de werknemers bij wijziging van travailleurs en cas de changement d'employeur du fait d'un transfert
werkgever ingevolge de overgang van ondernemingen krachtens conventionnel d'entreprise et réglant les droits des travailleurs
overeenkomst en tot regeling van de rechten van de werknemers die repris en cas de reprise de l'actif après faillite » sont insérés
overgenomen worden bij overname van activa na faillissement" ingevoegd
tussen de woorden "een opsplitsing" en de woorden "of een andere entre les mots « de scission » et les mots « ou de toute autre
juridische omvorming van de werkgever". transformation juridique de l'employeur ».

Art. 5.In artikel 34, vierde lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd

Art. 5.Dans l'article 34, alinéa 4, du même arrêté, inséré par

bij het besluit van 10 september 2020, worden de woorden ", een l'arrêté du 10 septembre 2020, les mots « , de transfert conventionnel
overgang van ondernemingen krachtens overeenkomst als bedoeld in de d'entreprise conformément à la convention collective de travail n°
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 32bis van 7 juni 1985 betreffende 32bis du 7 juin 1985 concernant le maintien des droits des
het behoud van de rechten van de werknemers bij wijziging van travailleurs en cas de changement d'employeur du fait d'un transfert
werkgever ingevolge de overgang van ondernemingen krachtens conventionnel d'entreprise et réglant les droits des travailleurs
overeenkomst en tot regeling van de rechten van de werknemers die repris en cas de reprise de l'actif après faillite » sont insérés
overgenomen worden bij overname van activa na faillissement" ingevoegd
tussen de woorden "een opsplitsing" en de woorden "of een andere entre les mots « de scission » et les mots « ou de toute autre
juridische omvorming van de werkgever". transformation juridique de l'employeur ».

Art. 6.Artikel 38, § 2, van hetzelfde besluit wordt vervangen als

Art. 6.Dans l'article 38 du même arrêté, le § 2 est remplacé par ce

volgt: qui suit :
" § 2 - Voor de basisdotatie vermeld in § 1, 1°, legt de Regering, « § 2 - Pour la dotation de base mentionnée au § 1er, 1°, le
binnen de perken van haar beschikbare begrotingsmiddelen, een budget Gouvernement détermine, dans la limite des crédits budgétaires
vast dat onder de gemeenten verdeeld wordt met inachtneming van de disponibles, un budget qui est réparti entre les communes en tenant
AktiF en AktiF PLUS-subsidies die de gemeenten en de OCMW's werkelijk compte de l'utilisation effective des subventions AktiF et AktiF PLUS
gebruikt hebben in het voorlaatste jaar vóór het jaar waarin de in par les communes et les CPAS au cours de l'avant-dernière année
paragraaf 1 vermelde overeenkomst begint. précédant celle où débute la convention mentionnée au § 1er.
De eerste bijkomende dotatie vermeld in § 1, 2°, stemt per gemeente La première dotation supplémentaire mentionnée au § 1er, 2°,
overeen met een bedrag dat gelijk is aan het twaalfvoud van de correspond, par commune, à un montant égal à douze fois la subvention
subsidie vermeld in artikel 26, § 2, eerste lid, van het decreet. visée à l'article 26, § 2, alinéa 1er, du décret.
Voor de tweede bijkomende dotatie vermeld in § 1, 3°, legt de Pour la deuxième dotation supplémentaire mentionnée au § 1er, 3°, le
Regering, binnen de perken van haar beschikbare begrotingsmiddelen, Gouvernement détermine, dans la limite des crédits budgétaires
een budget vast dat onder de gemeenten wordt verdeeld evenredig met disponibles, un budget qui est réparti entre les communes
het aantal niet-werkende werkzoekenden met woonplaats in het Duitse proportionnellement au nombre de demandeurs d'emploi inoccupés,
taalgebied die bij de Dienst voor arbeidsbemiddeling geregistreerd domiciliés en région de langue allemande et inscrits auprès de
zijn. Referentiemaand voor die berekening is de maand december van het l'Office de l'emploi. Pour ce calcul, c'est le mois de décembre de
voorlaatste jaar vóór het jaar waarin de overeenkomst vermeld in l'avant-dernière année précédant celle où débute la convention
paragraaf 1 begint." mentionnée au § 1er qui sert de mois de référence. »

Art. 7.Artikel 39, § 2, van hetzelfde besluit wordt vervangen als

Art. 7.Dans l'article 39 du même arrêté, le § 2 est remplacé par ce

volgt: qui suit :
" § 2 - Voor de basisdotatie vermeld in paragraaf 1 legt de Regering, « § 2 - Pour la dotation de base mentionnée au § 1er, le Gouvernement
binnen de perken van haar beschikbare begrotingsmiddelen, een budget détermine, dans la limite des crédits budgétaires disponibles, un
vast dat onder de betrokken in paragraaf 1 vermelde en in de budget qui est réparti entre les employeurs concernés mentionnés au §
Duitstalige Gemeenschap gevestigde werkgevers verdeeld wordt met 1er et ayant leur siège en région de langue allemande, en tenant
inachtneming van de AktiF en AktiF PLUS-subsidies die werkelijk compte de l'utilisation effective des subventions AktiF et AktiF PLUS
gebruikt werden in het voorlaatste jaar vóór het jaar waarin de in au cours de l'avant-dernière année précédant celle où débute la
paragraaf 1 vermelde overeenkomst begint. convention mentionnée au § 1er.
De bijkomende dotatie vermeld in paragraaf 1 stemt per werkgever La dotation supplémentaire mentionnée au § 1er correspond, par
overeen met een bedrag dat gelijk is aan het twaalfvoud van de employeur, à un montant égal à douze fois la subvention visée à
subsidie vermeld in artikel 26, § 2, eerste lid, van het decreet." l'article 26, § 2, alinéa 1er, du décret. »

Art. 8.In artikel 47.1, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd

Art. 8.Dans l'article 47.1, alinéa 1er, du même arrêté, inséré par

bij het besluit van 10 september 2020, worden de woorden ", een l'arrêté du 10 septembre 2020, les mots « , de transfert conventionnel
overgang van ondernemingen krachtens overeenkomst als bedoeld in de d'entreprise conformément à la convention collective de travail n°
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 32bis van 7 juni 1985 betreffende 32bis du 7 juin 1985 concernant le maintien des droits des
het behoud van de rechten van de werknemers bij wijziging van travailleurs en cas de changement d'employeur du fait d'un transfert
werkgever ingevolge de overgang van ondernemingen krachtens conventionnel d'entreprise et réglant les droits des travailleurs
overeenkomst en tot regeling van de rechten van de werknemers die repris en cas de reprise de l'actif après faillite » sont insérés
overgenomen worden bij overname van activa na faillissement" ingevoegd
tussen de woorden "een opsplitsing" en de woorden "of een andere entre les mots « de scission » et les mots « ou de toute autre
juridische omvorming van de werkgever". transformation juridique de l'employeur ».

Art. 9.Het besluit van de Regering van 22 november 2018 tot

Art. 9.L'arrêté du Gouvernement du 22 novembre 2018 fixant la

vaststelling van de basisdotatie en de bijkomende dotaties in het dotation de base et les dotations supplémentaires dans le cadre des
kader van de AktiF- en AktiF PLUS-maatregel ter bevordering van de mesures AktiF et AktiF PLUS destinées à promouvoir l'emploi, modifié
werkgelegenheid, laatstelijk gewijzigd bij het besluit van 23 december en dernier lieu par l'arrêté du 23 décembre 2021, est abrogé.
2021, wordt opgeheven.

Art. 10.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2024, met

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2024, à

uitzondering van de artikelen 1 en 3, die uitwerking hebben met ingang l'exception des articles 1er et 3, lesquels produisent leurs effets le
van 1 juli 2023. 1er juillet 2023.

Art. 11.De minister bevoegd voor Werkgelegenheid is belast met de

Art. 11.Le Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du présent

uitvoering van dit besluit. arrêté.
Eupen, 5 oktober 2023. Eupen, le 5 octobre 2023.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone,
De Minister-President, Le Ministre-Président,
Minister van Lokale Besturen en Financiën, Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances
O. PAASCH O. PAASCH
De Minister van Cultuur en Sport, Werkgelegenheid en Media, La Ministre de la Culture et des Sports, de l'Emploi et des Médias
I. WEYKMANS . I. WEYKMANS
^