Decreet houdende oprichting van het "Agence wallonne de l'air et du climat" als dienst met afzonderlijk beheer (1) | Décret portant constitution de l'Agence wallonne de l'air et du climat en service à gestion séparée |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
5 MAART 2008. - Decreet houdende oprichting van het "Agence wallonne | 5 MARS 2008. - Décret portant constitution de l'Agence wallonne de |
de l'air et du climat" (Waals Agentschap voor lucht en klimaat) als | l'air et du climat en service à gestion séparée (1) |
dienst met afzonderlijk beheer (1) | |
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Artikel 1.Het binnen het Ministerie van het Waalse Gewest opgerichte |
|
"Agence wallonne de l'air et du climat" wordt ingesteld als dienst met | Article 1er.L'Agence wallonne de l'air et du climat, créée au sein du |
Ministère de la Région wallonne, est érigée en service à gestion | |
afzonderlijk beheer in de zin van artikel 140 van de wetten op de | séparée au sens de l'article 140 des lois sur la comptabilité de |
Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991. Ze wordt hierna | l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991. Elle est dénommée ci-après |
"het Agentschap" genoemd. | "l'Agence". |
Het Agentschap heeft als doel de beleidsvormen gericht op de | L'Agence a pour objet de soutenir et de promouvoir les politiques |
verbetering van luchtkwaliteit en de strijd tegen het klimaatbederf, | tendant à l'amélioration de la qualité de l'air et à la lutte contre |
alsmede de beleidsvormen gericht op de aanpassing aan de | les altérations du climat, ainsi que les politiques tendant à |
klimaatveranderingen. | l'adaptation aux changements climatiques. |
Art. 2.De ontvangsten van het "Agence wallonne de l'air et du climat" |
Art. 2.Les recettes de l'Agence wallonne de l'air et du climat sont : |
zijn : 1° een dotatie van het Waalse Gewest vastgesteld op grond van het | 1° une dotation de la Région wallonne établie sur la base du programme |
actieprogramma van het Agentschap; | d'action de l'Agence; |
2° de fondsen van derden die aan het Agentschap worden toegekend voor | 2° les fonds de tiers attribués à l'Agence pour l'exécution de plans |
de uitvoering van actieplannen of van bijzondere programma's; | d'actions ou de programmes particuliers; |
3° de ontvangsten en winsten voortvloeiend uit de activiteiten en uit | 3° les recettes et bénéfices provenant des activités et de la gestion |
het beheer van de rekeningen van het Agentschap; | des comptes de l'Agence; |
4° de opbrengst van aan derden verleende diensten; | 4° le produit de services rendus à des tiers; |
5° een bijdrage van het "Fonds wallon Kyoto" (Waals Kyotofonds), | 5° une cotisation du Fonds wallon Kyoto, en application de l'article |
overeenkomstig artikel 13, § 2, van het decreet van 10 november 2004 | 13, § 2, du décret du 10 novembre 2004 instaurant un système d'échange |
tot invoering van een regeling voor de handel in | |
broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een "Fonds wallon Kyoto" | de quotas d'émission de gaz à effet de serre, créant un Fonds wallon |
en betreffende de flexibiliteitmechanismen van het Protocol van Kyoto, | Kyoto et relatif aux mécanismes de flexibilité du Protocole de Kyoto, |
met het oog op de financiering van de administratieve beheerskosten | en vue de financer les frais administratifs de gestion par l'Agence du |
door het Agentschap van het "Fonds wallon Kyoto" alsmede de kosten | Fonds wallon Kyoto ainsi que les frais liés aux études et prestations |
inherent aan de onderzoeken en dienstverleningen van derden. | de tiers. |
Art. 3.De Waalse Regering treft de nodige maatregelen voor het beheer |
Art. 3.Le Gouvernement wallon prend les mesures nécessaires à la |
van de bijzondere rekeningen die het Agentschap heeft geopend om de | gestion des comptes spécifiques ouverts par l'Agence pour gérer les |
overeenkomstig artikel 5, 2°, gestorte fondsen van derden alsmede de | fonds de tiers versés en application de l'article 5, 2°, ainsi que les |
uit dit beheer voortvloeiende financiële opbrengsten te beheren. | produits financiers découlant de cette gestion. |
Art. 4.Jaarlijks richt het Agentschap het Waals Parlement uiterlijk |
Art. 4.Chaque année, au plus tard le 30 juin de l'année qui suit, et |
op 30 juni van het volgende jaar en voor de eerste keer op 30 juni | pour la première fois le 30 juin 2010, l'Agence adresse au Parlement |
2010 een activiteitenverslag met bespreking van de gezamenlijke | wallon un rapport d'activités couvrant l'ensemble des missions qui lui |
opdrachten die hem door de Regering worden toevertrouwd. | sont confiées par le Gouvernement. |
Art. 5.Artikel 13, § 2, van het decreet van 10 november 2004 tot |
Art. 5.L'article 13, § 2, du décret du 10 novembre 2004 instaurant un |
invoering van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een "Fonds wallon Kyoto" | système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre, créant |
en betreffende de flexibiliteitmechanismen van het Protocol van Kyoto | un Fonds wallon Kyoto et relatif aux mécanismes de flexibilité du |
wordt aangevuld met een punt 7°, luidend als volgt : | Protocole de Kyoto, est complété par un 7°, qui se lit : |
"7° de onderzoeken en dienstverleningen van derden die nodig zijn voor | "7° les études et prestations de tiers nécessaires à l'accomplissement |
de vervulling van de opdrachten van het "Agence wallonne de l'air et du climat". | des missions de l'Agence wallonne de l'air et du climat." |
Art. 6.Dit decreet treedt in werking op de datum die de Regering |
Art. 6.Le présent décret entre en vigueur à la date fixée par le |
bepaalt. | Gouvernement. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 5 maart 2008. | Namur, le 5 mars 2008. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
De Minister van Begroting, Financiën en Uitrusting, | Le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |
De Minister van Economie, Tewerkstelling, Buitenlandse handel en | Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi, du Commerce extérieur et du |
Patrimonium, | Patrimoine, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
De Minister van Onderzoek, Nieuwe Technologieën en Buitenlandse | La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des |
Betrekkingen, | Relations extérieures, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |
De Minister van Vorming, | Le Ministre de la Formation, |
M. TARABELLA | M. TARABELLA |
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | Le Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, |
D. DONFUT | D. DONFUT |
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en | Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du |
Toerisme, | Tourisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2007-2008. | (1) Session 2007-2008. |
Stukken van het Waals Parlement 714 (2007-2008). Nrs. 1 tot 3. | Documents du Parlement wallon 714 (2007-2008). Nos 1 à 3. |
Volledig verslag, openbare vergadering van 5 maart 2008 | Compte rendu intégral, séance publique du 5 mars 2008. |
Bespreking - Stemmingen. | Discussion - Votes. |