Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 05/07/2002
← Terug naar "Decreet houdende wijziging van artikel 118 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn "
Decreet houdende wijziging van artikel 118 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn Décret modifiant l'article 118 de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 5 JULI 2002. - Decreet houdende wijziging van artikel 118 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (1) Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 5 JUILLET 2002. - Décret modifiant l'article 118 de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale (1) Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Art. 2.In artikel 118, eerste lid, van de organieke wet van 8 juli

Art. 2.Dans l'article 118, alinéa premier, de la loi du 8 juillet

1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, 1976 organique des centres publics d'aide sociale, remplacé par le
vervangen bij decreet van 18 mei 1999, worden na de woorden « één van décret du 18 mai 1999, les mots « et pour les fonctions dirigeantes,
de opdrachten uit te voeren die door deze wet aan de centra zijn
toevertrouwd » de woorden « en voor leidinggevende, staf-, experts- en de cadre, d'expert et de management » sont insérés après les mots «
managementsfuncties » ingevoegd. pour réaliser une des tâches confiées au centre par la présente loi ».

Art. 3.In artikel 118, eerste lid, van dezelfde wet, worden de

Art. 3.Dans l'article 118, alinéa premier, de la même loi, les mots «

woorden « om één van de opdrachten uit te voeren die door deze wet aan pour réaliser une des tâches confiées au centre par la présente loi »
de centra zijn toevertrouwd » vervangen door de woorden « om één van sont remplacés par les mots « pour réaliser une des tâches condiées au
de opdrachten uit te voeren die aan de centra zijn toevertrouwd ». centre ».
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge .
Brussel, 5 juli 2002. Bruxelles, le 5 juillet 2002.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid, Gelijke Kansen en Le Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé, de l'Egalité des
Ontwikkelingssamenwerking, Chances et de la Coopération au Développement,
M. VOGELS M. VOGELS
De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Cultuur, Jeugd Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Culture, de la
en Ambtenarenzaken, Jeunesse et de la Fonction publique,
P. VAN GREMBERGEN P. VAN GREMBERGEN
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2000-2001. (1) Session 2000-2001.
Stuk. - Ontwerp van decreet : 497, nr. 1. Document. - Proposition de décret : 497, n° 1.
Zitting 2001-2002. Session 2001-2002.
Stukken. - Amendement : 497, nr. 2. - Verslag : 497, nr. 3. - Tekst Documents. - Amendement : 497, n° 2. - Rapport : 497, n° 3. - Texte
aangenomen door de plenaire vergadering : 497, nr. 4. adopté par l'assemblée plénière : 497, n° 4.
Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 26 juni Annales. - Discussion et adoption : Séances du 26 juin 2002.
2002.
^