Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 05/12/2019
← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 23 december 2008 tot uitvoering van het decreet van 17 november 2008 ter ondersteuning van de instellingen voor volwassenenonderwijs "
Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 23 december 2008 tot uitvoering van het decreet van 17 november 2008 ter ondersteuning van de instellingen voor volwassenenonderwijs Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 23 décembre 2008 portant exécution du décret du 17 novembre 2008 visant à soutenir les établissements de formation pour adultes
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
5 DECEMBER 2019. - Besluit van de Regering tot wijziging van het 5 DECEMBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du
besluit van de Regering van 23 december 2008 tot uitvoering van het Gouvernement du 23 décembre 2008 portant exécution du décret du 17
decreet van 17 november 2008 ter ondersteuning van de instellingen novembre 2008 visant à soutenir les établissements de formation pour
voor volwassenenonderwijs adultes
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté germanophone,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993;
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la
voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Communauté germanophone, l'article 7;
Gelet op het decreet van 17 november 2008 ter ondersteuning van de Vu le décret du 17 novembre 2008 visant à soutenir les établissements
instellingen voor volwassenenonderwijs, artikel 7, eerste lid, 3°, de formation pour adultes, l'article 7, alinéa 1er, 3°, modifié par le
gewijzigd bij het decreet van 11 december 2018, artikel 7, tweede lid, décret du 11 décembre 2018, l'article 7, alinéa 2, modifié par le
gewijzigd bij het decreet van 11 december 2018, artikel 8, § 3, décret du 11 décembre 2018, l'article 8, § 3, l'article 9, alinéa 4 et
artikel 9, vierde lid, en artikel 10.1, tweede lid, ingevoegd bij het decreet van 11 december 2018; l'article 10.1, alinéa 2, inséré par le décret du 11 décembre 2018;
Gelet op het besluit van de Regering van 23 december 2008 tot Vu l'arrêté du Gouvernement du 23 décembre 2008 portant exécution du
uitvoering van het decreet van 17 november 2008 ter ondersteuning van décret du 17 novembre 2008 visant à soutenir les établissements de
de instellingen voor volwassenenonderwijs; formation pour adultes;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 avril 2019;
april 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget,
Begroting, d.d. 9 mei 2019; donné le 9 mai 2019;
Gelet op advies 66.404/2/V van de Raad van State, gegeven op 30 juli Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 66.404/2/V, donné le 30 juillet 2019,
2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op advies nr. 163/2019 van de Gegevensbeschermingsautoriteit, Vu l'avis n° 163/2019 de l'Autorité de protection des données, rendu
gegeven op 18 oktober 2019; le 18 octobre 2019;
Overwegende het advies van de Raad voor Volwassenenvorming, gegeven op Considérant l'avis du Conseil pour la formation des adultes, donné le
23 april 2019; 23 avril 2019;
Op de voordracht van de Minister bevoegd voor volwassenenonderwijs; Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Formation des adultes;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.- Artikel 1, 3°, van het besluit van de Regering van 23

Article 1er.- A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement du 23

december 2008 tot uitvoering van het decreet van 17 november 2008 ter décembre 2008 portant exécution du décret du 17 novembre 2008 visant à
ondersteuning van de instellingen voor volwassenenonderwijs wordt soutenir les établissements de formation pour adultes, le 3° est
opgeheven. abrogé.

Art. 2.- In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 2.- A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° het opschrift wordt vervangen als volgt: 1° l'intitulé est remplacé par ce qui suit :
"Overzicht van de geplande opleidingseenheden"; « Aperçu des unités de formation continue planifiées ";
2° de inleidende zin van het eerste lid wordt vervangen als volgt: 2° la phrase introductive de l'alinéa 1er est remplacée par la phrase
"Het overzicht van de geplande opleidingseenheden dat overeenkomstig artikel 10.1, eerste lid, 1°, van het decreet moet worden toegezonden, bevat de volgende gegevens: " 3° de inleidende zin van het tweede lid wordt vervangen als volgt: "Die gegevens worden meegedeeld via elektronische formulieren die door het Ministerie ter beschikking worden gesteld, en dit: " 4° in het tweede lid, 2°, worden de woorden "aangeboden voortgezette opleidingen" vervangen door de woorden "voortgezette opleidingen" en wordt het woord "degenen" vervangen door de woorden "voortgezette opleidingen". suivante : « L'aperçu des unités de formation continue planifiées, qui doit être transmis conformément à l'article 10.1, alinéa 1er, 1°, du décret, reprend les données suivantes : "; 3° la phrase introductive de l'alinéa 2 est remplacée par la phrase suivante : « Ces données sont communiquées au moyen de formulaires électroniques mis à disposition par le Ministère, et ce, » 4° dans l'alinéa 2, 2°, les mots « offres de formation continue » sont remplacés par les mots « formations continues ».

Art. 3.- Artikel 2.1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit

Art. 3.- L'article 2.1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

van de Regering van 6 december 2012, wordt vervangen als volgt: Gouvernement du 6 décembre 2012, est remplacé par ce qui suit :
"Art. 2.1 - Berekening van de opleidingseenheden « Art. 2.1 - Calcul des unités de formation continue
Het minimumaantal opleidingseenheden voor de burgers dat Le nombre minimal d'unités de formation continue à organiser pour les
overeenkomstig artikel 7, eerste lid, 3°, en artikel 7, tweede lid, citoyens conformément à l'article 7, alinéa 1er, 3°, et alinéa 2, du
van het decreet moet worden georganiseerd, wordt berekend als volgt: décret se calcule comme suit :
1° elke kalenderdag waarop de instelling voor volwassenenonderwijs ten 1° une unité de formation continue est comptabilisée par jour
minste één opleidingseenheid organiseert, telt mee als één calendrier où l'établissement de formation pour adultes organise au
opleidingseenheid; moins une unité de formation continue;
2° indien de instelling voor volwassenenonderwijs op dezelfde kalenderdag ten minste twee opleidingseenheden organiseert, waarvan ten minste één opleidingseenheid in het Duitse taalgebied, dan telt dit mee als hoogstens twee opleidingseenheden; 3° indien de instelling voor volwassenenonderwijs op dezelfde kalenderdag ten minste drie opleidingseenheden organiseert, waarvan ten minste één opleidingseenheid in het noorden van het Duitse taalgebied en ten minste één opleidingseenheid in het zuiden van het Duitse taalgebied, dan telt dit mee als hoogstens drie opleidingseenheden. Indien een opleidingseenheid georganiseerd wordt met medewerking van verscheidene instellingen voor volwassenenonderwijs met een goedgekeurd globaal concept, dan telt die opleidingseenheid mee bij alle betrokken instellingen voor volwassenenonderwijs, voorzover ze bijdragen tot de planning, evaluatie, uitvoering en financiering van de opleidingseenheid en vaktechnisch complementaire competenties inbrengen die noodzakelijk zijn voor de organisatie van de opleidingseenheid en een duidelijke meerwaarde bieden."

Art. 4.- Artikel 2.2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit

2° au plus deux unités de formation continue sont comptabilisées si l'établissement de formation pour adultes organise le même jour calendrier au moins deux unités de formation continue, dont au moins une en région de langue allemande; 3° au plus trois unités de formation continue sont comptabilisées si l'établissement de formation pour adultes organise le même jour calendrier trois unités de formation, dont au moins une activité de formation continue au nord et au moins une activité au sud de la région de langue allemande. Si une unité de formation continue est encadrée par plusieurs établissements de formation pour adultes dont le concept global a été approuvé, cette unité est comptabilisée auprès de tous les établissements impliqués, dans la mesure où ceux-ci contribuent à sa planification, son évaluation, son organisation et son financement et transmettent des compétences professionnelles complémentaires qui sont indispensables à son organisation et représentent une plus-value significative. »

Art. 4.- L'article 2.2 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Regering van 6 december 2012, wordt opgeheven. Gouvernement du 6 décembre 2012, est abrogé.

Art. 5.- Artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 5.- L'article 3 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Regering van 6 december 2012, wordt vervangen als volgt: Gouvernement du 6 décembre 2012, est remplacé par ce qui suit :
"Art. 3 - Bewijssysteem « Art. 3 - Système de preuve
Het overzicht van de opleidingseenheden voor de burgers die La transmission, conformément à l'article 10.1, alinéa 1er, 2°, du
overeenkomstig artikel 10.1, eerste lid, 2°, van het decreet werden décret, de l'aperçu des unités de formation continue organisées pour
georganiseerd, wordt toegezonden in de vorm van deelnemersstatistieken les citoyens s'opère sous la forme de statistiques de participation et
en bevat ten minste de volgende inlichtingen: reprend au moins les renseignements suivants :
1° de benaming en het leerdoel van de voortgezette opleiding; 1° la dénomination et l'objectif d'apprentissage de la formation continue;
2° het aantal opleidingsdagen en de opleidingsplaats; 2° le nombre de jours et le lieu où cette formation est organisée;
3° het totale aantal dagen per jaar waarop overeenkomstig artikel 2.1 3° le nombre total annuel d'unités de formation continue, conformément
voortgezette opleidingen voor de burgers georganiseerd werden; à l'article 2.1, où des formations continues ont été organisées en
4° het aantal deelnemers en hun leeftijdscategorie, ingedeeld op basis faveur des citoyens; 4° le nombre de participants et leur appartenance à l'une des
van geslacht: catégories d'âge suivantes, répartis selon leur sexe :
a) 0 tot 18 jaar; a) de 0 à 18 ans;
b) 19 tot 40 jaar; b) de 19 à 40 ans;
c) 41 tot 60 jaar; c) de 41 à 60 ans;
d) ouder dan 60 jaar. d) plus de 60 ans.
De deelnemersstatistieken worden jaarlijks uiterlijk op 10 april toegezonden aan het Ministerie en hebben telkens betrekking op het voorgaande jaar. De organisatie van de opleidingseenheden wordt bewezen via één van de volgende methoden: 1° via presentielijsten die door de deelnemers ondertekend zijn en de volgende gegevens bevatten: a) de naam, de voornaam, het adres en de handtekening van de deelnemers; b) de benaming en het leerdoel van de voortgezette opleiding; c) de datum en het uur waarop de voortgezette opleiding plaatsgevonden heeft; d) de in het eerste lid, 4°, vermelde leeftijdscategorie waartoe de deelnemers behoren; e) de volgende bewoordingen: "De ondertekende presentielijst geldt als Les statistiques de participation sont transmises au Ministère au plus tard le 10 avril d'une année pour l'année précédente. L'organisation des unités de formation continue sera prouvée au moyen d'une des méthodes suivantes : 1° des listes de présence signées par les participants et reprenant : a) les nom, prénom, adresse et signature des participants; b) la dénomination et l'objectif d'apprentissage de la formation continue; c) les date et heure de la formation continue; d) l'appartenance des participants à l'une des catégories d'âge mentionnées à l'alinéa 1er, 4°; e) le libellé suivant : « La liste de présences signée sert à
bewijs dat de instelling voor volwassenonderwijs [naam van de l'établissement de formation pour adultes (dénomination de
instelling] een voortgezette opleiding heeft georganiseerd. Het l'établissement) pour prouver que la formation continue a été
Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap onderzoekt het bewijs en de organisée. Le Ministère de la Communauté germanophone examine la
daarin vermelde persoonsgegevens in het kader van de controle van de preuve et les données personnelles qu'elle reprend dans le cadre du
subsidiëringscriteria overeenkomstig artikel 13 van het decreet van 17 contrôle des critères de subventionnement conformément à l'article 13
november 2008 ter ondersteuning van de instellingen voor du décret du 17 novembre 2008 visant à soutenir les établissements de
volwassenenonderwijs;" formation pour adultes. ";
2° een combinatie van de betalingen van het inschrijvingsgeld en de 2° une combinaison du paiement des droits d'inscription et des
ingevulde tevredenheidsformulieren; questionnaires de satisfaction remplis par les utilisateurs;
3° een combinatie van de betalingen van het inschrijvingsgeld en de 3° une combinaison du paiement des droits d'inscription et des
bekendmaking in de pers; annonces parues dans la presse;
4° een artikel uit de pers waarin achteraf bericht wordt over de 4° un article de presse rendant compte rétrospectivement de
opleidingseenheid die georganiseerd werd. l'organisation de l'unité de formation continue.
Als het gaat om de organisatie van een opleidingseenheid voor mensen Par dérogation à l'alinéa 3, 1°, les responsables des personnes
met een beperking of voor kinderen en leerlingen kan de handicapées, d'enfants ou d'élèves peuvent signer la liste de
presentielijst, in afwijking van het derde lid, 1°, in hun plaats présences relative à l'organisation d'une unité de formation continue
ondertekend worden door hun verantwoordelijken. leur destinée.
Met toepassing van artikel 13 van het decreet kan het Ministerie de En application de l'article 13 du décret, le Ministère peut consulter
inlichtingen vermeld in dit artikel te allen tijde inzien. à tout moment les renseignements mentionnés dans le présent article.
De persoonsgegevens die verwerkt worden om te bewijzen dat de Les données à caractère personnel traitées pour prouver l'organisation
opleidingseenheden georganiseerd werden, worden vanaf het jaar waarop des unités de formation continue sont conservées par les
ze betrekking hebben, gedurende dertien jaar door de instellingen voor établissements de formation pour adultes pendant treize ans à partir
volwassenenonderwijs bewaard." de l'année civile à laquelle elles se rapportent. »

Art. 6.- Artikel 5, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt aangevuld

Art. 6.- L'article 5, l'alinéa 1er, du même arrêté est complété par

met de volgende zin: la phrase suivante :
« Le conseil pour la formation des adultes peut soumettre au
"De Raad voor Volwassenenvorming kan voordrachten voor de aanwijzing Gouvernement des propositions quant à la désignation de membres pour
van leden van de vakjury indienen bij de Regering tot uiterlijk 30 les jurys spécialisés, et ce, jusqu'au 30 novembre de l'année
november van het jaar dat voorafgaat aan het einde van de eenvormige précédant la fin de la période uniforme de soutien. »
ondersteuningsperiode."

Art. 7.- Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 7.- L'article 6 du même arrêté est abrogé.

Art. 8.- In artikel 7 van hetzelfde besluit wordt tussen het eerste

Art. 8.- Dans l'article 7 du même arrêté, il est inséré, entre le

en het tweede lid, dat het derde lid wordt, een nieuw tweede lid premier et le deuxième alinéa, qui devient l'alinéa 3, un alinéa
ingevoegd, luidende: rédigé comme suit :
« Le rapport portant sur le processus d'évaluation et visé à l'article
"Het in artikel 9 van het decreet vermelde verslag over het 9 du décret fournit des renseignements quant à l'évaluation de la
evaluatieproces bevat informatie over de evaluatie van de tevredenheid
van de gebruikers." satisfaction des utilisateurs. »

Art. 9.- Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2019,

Art. 9.- Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption,

met uitzondering van artikel 5, dat in werking treedt op 1 januari à l'exception de l'article 5, lequel entre en vigueur le 1er janvier
2020. 2020.

Art. 10.- De minister bevoegd voor volwassenenonderwijs is belast met

Art. 10.- Le Ministre compétent en matière de Formation des adultes

de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Eupen, 5 december 2019. Eupen, le 5 décembre 2019.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
O. PAASCH O. PAASCH
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique,
H. MOLLERS H. MOLLERS
^