Decreet tot wijziging van sommige bepalingen van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn met het oog op de hervorming van het toezicht 541° | Décret modifiant certaines dispositions de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale en vue de réformer la tutelle |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
4 OKTOBER 2018. - Decreet tot wijziging van sommige bepalingen van de | 4 OCTOBRE 2018. - Décret modifiant certaines dispositions de la loi |
organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor | organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale en |
maatschappelijk welzijn met het oog op de hervorming van het toezicht 541° | vue de réformer la tutelle (1) |
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, | Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, |
bekrachtigen hetgeen volgt: | sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Dit decreet regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138 |
Grondwet een aangelegenheid bedoeld in artikel 128 ervan. | de la Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci. |
Art. 2.Artikel 53 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de |
Art. 2.L'article 53 de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres |
openbare centra voor maatschappelijk welzijn, vervangen door het | |
decreet van 23 januari 2014, wordt vervangen door hetgeen volgt: | publics d'action sociale, remplacé par le décret du 23 janvier 2014, |
" Art. 53.Elke beslissing tot afzetting of ontslag van ambtswege, |
est remplacé par ce qui suit : |
wordt samen met de verantwoordingsstukken ervan en met het bewijs van | « Art. 53.Toute décision de révocation ou de démission d'office est |
de kennisgeving van de beslissing aan belanghebbende, door het | transmise, accompagnée de ses pièces justificatives et de la preuve de |
openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn aan de Regering | la notification de la décision à l'intéressé, par le centre public |
overgemaakt. Wordt het dossier niet in zijn volledigheid overgemaakt, dan kan de beslissing niet worden uitgevoerd. Het betrokken personeelslid beschikt over dertig dagen, te rekenen van de hem gedane kennisgeving van voornoemde beslissing, om een beroep tot nietigverklaring bij de gouverneur in te dienen. Is er geen beroep na afloop van deze termijn, dan beschikt de gouverneur over dertig dagen om over de nietigverklaring te beslissen. Als het personeelslid een beroep indient, wordt dit beroep door het Operationeel Directoraat-generaal Binnenlandse Aangelegenheden en Sociale Actie van de Waalse Overheidsdienst aan het gezag van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn overgemaakt. Laatstgenoemde beschikt over een termijn van vijftien dagen te rekenen | d'action sociale au Gouverneur. A défaut de transmission du dossier complet, la décision ne peut être exécutée. Le membre du personnel concerné dispose de trente jours à dater de la notification qui lui est faite de la décision précitée pour introduire un recours en annulation auprès du Gouverneur. A défaut de recours au terme de ce délai de trente jours, le Gouverneur dispose de trente jours pour statuer en annulation. Si le membre du personnel introduit un recours, la Direction générale opérationnelle Intérieur et Action sociale du Service public de Wallonie transmet celui-ci à l'autorité du centre public d'action |
van de kennisgeving van het beroep om haar opmerkingen aan de | sociale. Celle-ci dispose d'un délai de quinze jours à dater de la |
gouverneur over te maken. Zodra deze bemerkingen in ontvangst zijn | notification du recours pour formuler ses observations au Gouverneur. |
genomen, beslist de gouverneur met inachtneming van de termijnen | Dès réception des observations, le Gouverneur statue dans les délais |
bepaald in artikel 111, § 2. Zijn er geen bemerkingen, dan gaat de | prévus à l'article 111, § 2. A défaut d'observations, le délai |
termijn die de Regering is opgelegd om zich uit te spreken in na | prescrit au Gouverneur pour se prononcer prend cours au terme du délai |
afloop van voornoemde termijn van vijftien dagen.". | de quinze jours précité. ». |
Art. 3.Artikel 84 van dezelfde wet, ingevoegd bij het decreet van 18 |
Art. 3.L'article 84 de la même loi, modifié en dernier lieu par le |
april 2013, wordt vervangen als volgt: | décret du 18 avril 2013, est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 84.§ 1. Le conseil de l'action sociale choisit la procédure de |
« Art. 84.§ 1er. Le conseil de l'action sociale choisit la procédure |
passation des marchés publics, en fixe les conditions, engage la | de passation des marchés publics, en fixe les conditions, engage la |
procédure, les attribue, assure le suivi de leur exécution et peut | procédure, les attribue, assure le suivi de leur exécution et peut |
leur apporter toute modification en cours d'exécution. | leur apporter toute modification en cours d'exécution. |
En cas d'urgence impérieuse résultant d'événements imprévisibles, le | En cas d'urgence impérieuse résultant d'événements imprévisibles, le |
bureau permanent peut d'initiative exercer les compétences du conseil | bureau permanent peut d'initiative exercer les compétences du conseil |
de l'action sociale visées à l'alinéa 1. Sa décision est communiquée | de l'action sociale visées à l'alinéa 1er. Sa décision est communiquée |
au conseil de l'action sociale qui en prend acte, lors de sa plus | au conseil de l'action sociale qui en prend acte, lors de sa plus |
prochaine séance. § 2. De raad voor maatschappelijk welzijn kan zijn bevoegdheden, bedoeld in paragraaf 1, lid 1, overdragen aan het vast bureau, aan de bijzondere comités, aan de directeur-generaal of aan een andere ambtenaar, onder uitsluiting van de financieel directeur, voor uitgaven die onder de gewone begroting vallen. De overdracht aan de directeur-generaal of aan een andere ambtenaar wordt beperkt tot de overheidsopdrachten met een bedrag lager dan 3.000 euro, BTW niet meegerekend. § 3. De raad voor maatschappelijk welzijn kan zijn bevoegdheden, bedoeld in paragraaf 1, lid 1, overdragen aan het vast bureau of aan de directeur-generaal voor uitgaven die onder de buitengewone begroting vallen. De overdracht aan het vast bureau wordt beperkt tot de overheidsopdrachten met een bedrag lager dan: 1° 15.000 euro, BTW niet meegerekend, in het centrum voor maatschappelijk welzijn van een gemeente van minder dan vijftien duizend inwoners; 2° 30.000 euro, BTW niet meegerekend, in het centrum voor maatschappelijk welzijn van een gemeente van vijftien duizend tot negenenveertig duizend negenhonderd negenennegentig inwoners; 3° 60.000 euro, BTW niet meegerekend, in het centrum voor maatschappelijk welzijn van een gemeente van vijftig duizend inwoners en meer. De overdracht aan de directeur-generaal wordt beperkt tot de overheidsopdrachten met een bedrag lager dan 1.500 euro, BTW niet meegerekend. § 4. Iedere overdracht toegekend door de raad voor maatschappelijk welzijn wordt van rechtswege beëindigd, de laatste dag van de vierde | prochaine séance. § 2. Le conseil de l'action sociale peut déléguer ses compétences visées au paragraphe 1er, alinéa 1er, au bureau permanent, aux comités spéciaux, au directeur général ou à un autre fonctionnaire, à l'exclusion du directeur financier, pour des dépenses relevant du budget ordinaire. La délégation au directeur général ou à un autre fonctionnaire est limitée aux marchés publics d'un montant inférieur à 3.000 euros H.T.V.A. § 3. Le conseil de l'action sociale peut déléguer ses compétences visées au paragraphe 1er, alinéa 1er, au bureau permanent ou au directeur général pour des dépenses relevant du budget extraordinaire. La délégation au bureau permanent est limitée aux marchés publics d'un montant inférieur à : 1° 15.000 euros H.T.V.A. dans le centre public d'action sociale d'une commune de moins de quinze mille habitants; 2° 30.000 euros H.T.V.A. dans le centre public d'action sociale d'une commune de quinze mille à quarante-neuf mille neuf cent nonante-neuf habitants; 3° 60.000 euros H.T.V.A. dans le centre public d'action sociale d'une commune de cinquante mille habitants et plus. La délégation au directeur général est limitée aux marchés publics d'un montant inférieur à 1.500 euros H.T.V.A. § 4. Toute délégation octroyée par le conseil de l'action sociale prend fin de plein droit le dernier jour du quatrième mois qui suit |
maand volgend op de installatie van de raad voor maatschappelijk | l'installation du conseil de l'action sociale de la législature |
welzijn van de legislatuur volgend op die waarin de overdracht is | suivant celle pendant laquelle la délégation a été octroyée. |
toegekend. § 5. Bij overdracht van bevoegdheden van de raad voor maatschappelijk | § 5. En cas de délégation de compétences du conseil de l'action |
welzijn aan het vast bureau, aan de bijzondere comités, aan de | |
directeur-generaal of aan een andere ambtenaar overeenkomstig de | sociale au bureau permanent, aux comités spéciaux, au directeur |
paragrafen 2 en 3, is de verplichting tot mededeling aan de raad voor | général ou à un autre fonctionnaire, conformément aux paragraphes 2 et |
3, l'obligation d'information du conseil de l'action sociale prévue au | |
maatschappelijk welzijn, bedoeld in paragraaf 1, lid 2, niet van | paragraphe 1er, alinéa 2, n'est pas applicable. |
toepassing. § 6. De Regering kan, telkens als de omstandigheden het verantwoorden, | § 6. Le Gouvernement peut, chaque fois que les circonstances le |
de bedragen bedoeld in de paragrafen 2 en 3 aanpassen.". | justifient, adapter les montants visés aux paragraphes 2 et 3. ». |
Art. 4.In dezelfde wet wordt een artikel 84bis ingevoegd, luidend als |
Art. 4.Dans la même loi, il est inséré un article 84bis rédigé comme |
volgt: | suit : |
« Art. 84bis.§ 1. Le conseil de l'action sociale décide de recourir à |
« Art. 84bis.§ 1er. Le conseil de l'action sociale décide de recourir |
un marché public conjoint, désigne, le cas échéant, l'adjudicateur qui | à un marché public conjoint, désigne, le cas échéant, l'adjudicateur |
agira pour le compte des autres adjudicateurs et, le cas échéant, | qui agira pour le compte des autres adjudicateurs et, le cas échéant, |
adopte la convention régissant le marché public conjoint. | adopte la convention régissant le marché public conjoint. |
En cas d'urgence impérieuse résultant d'événements imprévisibles, le | En cas d'urgence impérieuse résultant d'événements imprévisibles, le |
bureau permanent peut d'initiative exercer les compétences du conseil | bureau permanent peut d'initiative exercer les compétences du conseil |
de l'action sociale visées à l'alinéa 1. Sa décision est communiquée | de l'action sociale visées à l'alinéa 1er. Sa décision est communiquée |
au conseil de l'action sociale qui en prend acte, lors de sa plus | au conseil de l'action sociale qui en prend acte, lors de sa plus |
prochaine séance. | prochaine séance. |
§ 2. De raad voor maatschappelijk welzijn kan zijn bevoegdheden, bedoeld in paragraaf 1, lid 1, overdragen aan het permanent bureau, aan de bijzondere comités, aan de directeur-generaal of aan een andere ambtenaar, onder uitsluiting van de financieel directeur, voor uitgaven die onder de gewone begroting vallen. De overdracht aan de directeur-generaal of aan een andere ambtenaar wordt beperkt tot de samengevoegde overheidsopdrachten met een bedrag lager dan 3.000 euro, BTW niet meegerekend. § 3. De raad voor maatschappelijk welzijn kan zijn bevoegdheden, bedoeld in paragraaf 1, lid 1, overdragen aan het vast bureau of aan de directeur-generaal voor uitgaven die onder de buitengewone begroting vallen. De overdracht aan het vast bureau wordt beperkt tot de overheidsopdrachten met een bedrag lager dan: 1° 15.000 euro, BTW niet meegerekend, in het centrum voor maatschappelijk welzijn van minder dan vijftien duizend inwoners; 2° 30.000 euro, BTW niet meegerekend, in het centrum voor maatschappelijk welzijn van een gemeente van vijftien duizend tot negenenveertig duizend negenhonderd negenennegentig inwoners; 3° 60.000 euro, BTW niet meegerekend, in het centrum voor maatschappelijk welzijn van een gemeente van vijftig duizend inwoners en meer. De overdracht aan de directeur-generaal wordt beperkt tot de samengevoegde overheidsopdrachten met een bedrag lager dan 1.500 euro, BTW niet meegerekend. § 4. Iedere overdracht toegekend door de raad voor maatschappelijk welzijn wordt van rechtswege beëindigd, de laatste dag van de vierde | § 2. Le conseil de l'action sociale peut déléguer ses compétences visées au paragraphe 1er, alinéa 1er, au bureau permanent, aux comités spéciaux, au directeur général ou à un autre fonctionnaire, à l'exclusion du directeur financier, pour des dépenses relevant du budget ordinaire. La délégation au directeur général ou à un autre fonctionnaire est limitée aux marchés publics conjoints d'un montant inférieur à 3.000 euros H.T.V.A. § 3. Le conseil de l'action sociale peut déléguer ses compétences visées au paragraphe 1er, alinéa 1er, au bureau permanent ou au directeur général pour des dépenses relevant du budget extraordinaire. La délégation au bureau permanent est limitée aux marchés publics conjoints d'un montant inférieur à : 1° 15.000 euros H.T.V.A. dans le centre public d'action sociale d'une commune de moins de quinze mille habitants; 2° 30.000 euros H.T.V.A. dans le centre public d'action sociale d'une commune de quinze mille à quarante-neuf mille neuf cent nonante-neuf habitants; 3° 60.000 euros H.T.V.A. dans le centre public d'action sociale d'une commune de cinquante mille habitants et plus. La délégation au directeur général est limitée aux marchés publics conjoints d'un montant inférieur à 1.500 euros H.T.V.A. § 4. Toute délégation octroyée par le conseil de l'action sociale prend fin de plein droit le dernier jour du quatrième mois qui suit |
maand volgend op de installatie van de raad voor maatschappelijk | l'installation du conseil de l'action sociale de la législature |
welzijn van de legislatuur volgend op die waarin de overdracht is | suivant celle pendant laquelle la délégation a été octroyée. |
toegekend. § 5. Bij overdracht van bevoegdheden van de raad voor maatschappelijk | § 5. En cas de délégation de compétences du conseil de l'action |
welzijn aan het vast bureau, aan de bijzondere comités, aan de | |
directeur-generaal of aan een andere ambtenaar overeenkomstig de | sociale au bureau permanent, aux comités spéciaux, au directeur |
paragrafen 2 en 3, is de verplichting tot mededeling aan de raad voor | général ou à un autre fonctionnaire, conformément aux paragraphes 2 et |
maatschappelijk welzijn, bedoeld in paragraaf 1, lid 2, niet van toepassing. | 3, l'obligation d'information du conseil de l'action sociale prévue au |
§ 6. In voorkomend geval neemt de raad voor maatschappelijk welzijn | paragraphe 1er, alinéa 2, n'est pas applicable. |
van de aanbestedende overheid akte van de gunning van de | § 6. Le cas échéant, le conseil de l'action sociale de l'adjudicateur |
overheidsopdracht door de aangewezen aanbestedende overheid. | représenté prend acte de l'attribution du marché public par |
Bij overdracht van bevoegdheden van de raad voor maatschappelijk | l'adjudicateur désigné. |
welzijn aan het vast bureau, aan de bijzondere comités, aan de | En cas de délégation de compétences du conseil de l'action sociale au |
directeur-generaal of aan een andere ambtenaar overeenkomstig de | bureau permanent, aux comités spéciaux, au directeur général ou à un |
paragrafen 2 en 3, wordt de bevoegdheid van de raad voor | autre fonctionnaire, conformément au paragraphe 2, la compétence du |
maatschappelijk welzijn bedoeld in lid respectievelijk uitgeoefend | conseil de l'action sociale visée à l'alinéa 1er est exercée |
door het vast bureau, het bijzondere comité, de directeur-generaal of | respectivement par le bureau permanent, le comité spécial, le |
de gemachtigd ambtenaar. | directeur général ou le fonctionnaire délégué. |
Bij overdracht van bevoegdheden van de raad voor maatschappelijk | En cas de délégation de compétences du conseil de l'action sociale au |
welzijn aan het vast bureau of aan de directeur-generaal, | bureau permanent ou au directeur général, conformément au paragraphe |
overeenkomstig paragraaf 3, wordt de bevoegdheid van de raad voor | 3, la compétence du conseil de l'action sociale visée à l'alinéa 1er |
maatschappelijk welzijn bedoeld in lid respectievelijk uitgeoefend | |
door het vast bureau of de afgevaardigde de directeur-generaal. | est exercée respectivement par le bureau permanent ou le directeur |
§ 7. De Regering kan, telkens als de omstandigheden het verantwoorden, | général délégué. § 7. Le Gouvernement peut, chaque fois que les circonstances le |
de bedragen bedoeld in de paragrafen 2 en 3 aanpassen.". | justifient, adapter les montants visés aux paragraphes 2 et 3. ». |
Art. 5.In dezelfde wet wordt een artikel 84ter ingevoegd, luidend als |
Art. 5.Dans la même loi, il est inséré un article 84ter rédigé comme |
volgt: | suit : |
" Art. 84ter.§ 1. De raad voor maatschappelijk welzijn beslist, aan te sluiten bij een aankoopcentrale. § 2. De raad voor maatschappelijk welzijn bepaalt de behoeften in termen van werken, leveringen of diensten en beslist, een beroep te doen op de aankoopcentrale waarbij hij aangesloten is om aan die behoeften te voldoen. In gevallen van dringende noodzakelijkheid die voortvloeien uit niet te voorziene omstandigheden, kan het vast bureau, op eigen initiatief, de in lid één bedoelde bevoegdheden van de raad voor maatschappelijk welzijn uitoefenen. Zijn beslissing wordt medegedeeld aan de raad voor maatschappelijk welzijn, die er akte van neemt, op diens eerstvolgende zitting. § 3. De raad voor maatschappelijk welzijn kan zijn bevoegdheden, bedoeld in paragraaf 2, lid 1, overdragen aan het vast bureau, aan de bijzondere comités, aan de directeur-generaal of aan een andere ambtenaar, onder uitsluiting van de financieel directeur, voor uitgaven die onder de gewone begroting vallen. De overdracht aan de directeur-generaal of aan een andere ambtenaar wordt beperkt tot de bestellingen met een bedrag lager dan 3.000 euro, BTW niet meegerekend. § 4. De raad voor maatschappelijk welzijn kan zijn bevoegdheden, bedoeld in paragraaf 2, lid 1, overdragen aan het vast bureau of aan de directeur-generaal voor uitgaven die onder de buitengewone begroting vallen. De overdracht aan het vast bureau wordt beperkt tot de bestellingen met een bedrag lager dan: 1° 15.000 euro, BTW niet meegerekend, in het centrum voor maatschappelijk welzijn van minder dan vijftien duizend inwoners; 2° 30.000 euro, BTW niet meegerekend, in het centrum voor maatschappelijk welzijn van een gemeente van vijftien duizend tot negenenveertig duizend negenhonderd negenennegentig inwoners; 3° 60.000 euro, BTW niet meegerekend, in het centrum voor maatschappelijk welzijn van een gemeente van vijftig duizend inwoners en meer. De overdracht aan de directeur-generaal wordt beperkt tot de bestellingen met een bedrag lager dan 1.500 euro, BTW niet meegerekend. § 5. Iedere overdracht toegekend door de raad voor maatschappelijk welzijn wordt van rechtswege beëindigd, de laatste dag van de vierde maand volgend op de installatie van de raad voor maatschappelijk welzijn van de legislatuur volgend op die waarin de overdracht is toegekend. |
« Art. 84ter.§ 1er. Le conseil de l'action sociale décide d'adhérer à une centrale d'achats. § 2. Le conseil de l'action sociale définit les besoins en termes de travaux, de fournitures ou de services et décide de recourir à la centrale d'achats à laquelle il a adhéré pour y répondre. En cas d'urgence impérieuse résultant d'événements imprévisibles, le bureau permanent peut d'initiative exercer les compétences du conseil de l'action sociale visées à l'alinéa 1er. Sa décision est communiquée au conseil de l'action sociale qui en prend acte, lors de sa plus prochaine séance. § 3. Le conseil de l'action sociale peut déléguer ses compétences visées au paragraphe 2, alinéa 1er, au bureau permanent, aux comités spéciaux, au directeur général ou à un autre fonctionnaire, à l'exclusion du directeur financier, pour des dépenses relevant du budget ordinaire. La délégation au directeur général ou à un autre fonctionnaire est limitée aux commandes d'un montant inférieur à 3.000 euros H.T.V.A. § 4. Le conseil de l'action sociale peut déléguer ses compétences visées au paragraphe 2, alinéa 1er, au bureau permanent ou au directeur général pour des dépenses relevant du budget extraordinaire. La délégation au bureau permanent est limitée aux commandes d'un montant inférieur à : 1° 15.000 euros H.T.V.A. dans le centre public d'action sociale d'une commune de moins de quinze mille habitants; 2° 30.000 euros H.T.V.A. dans le centre public d'action sociale d'une commune de quinze mille à quarante-neuf mille neuf cent nonante-neuf habitants; 3° 60.000 euros H.T.V.A. dans le centre public d'action sociale d'une commune de cinquante mille habitants et plus. La délégation au directeur général est limitée aux commandes d'un montant inférieur à 1.500 euros H.T.V.A. § 5. Toute délégation octroyée par le conseil de l'action sociale prend fin de plein droit le dernier jour du quatrième mois qui suit l'installation du conseil de l'action sociale de la législature suivant celle pendant laquelle la délégation a été octroyée. |
§ 6. Bij overdracht van bevoegdheden van de raad voor maatschappelijk | § 6. En cas de délégation de compétences du conseil de l'action |
welzijn aan het vast bureau, aan de bijzondere comités, aan de | |
directeur-generaal of aan een andere ambtenaar overeenkomstig de | sociale au bureau permanent, aux comités spéciaux, au directeur |
paragrafen 3 en 4, is de verplichting tot mededeling aan de raad voor | général ou à un autre fonctionnaire, conformément aux paragraphes 3 et |
4, l'obligation d'information du conseil de l'action sociale prévue au | |
maatschappelijk welzijn, bedoeld in paragraaf 2, lid 2, niet van | paragraphe 2, alinéa 2, n'est pas applicable. |
toepassing. § 7. De raad voor maatschappelijk welzijn plaatst de bestelling en | § 7. Le conseil de l'action sociale passe la commande et assure le |
zorgt voor de opvolging van de uitvoering ervan. | suivi de son exécution. |
Bij overdracht van bevoegdheden van de raad voor maatschappelijk welzijn aan het vast bureau, aan de bijzondere comités, aan de directeur-generaal of aan een andere ambtenaar, overeenkomstig paragraaf 3, worden de bevoegdheden van de raad voor maatschappelijk welzijn bedoeld in lid 1 respectievelijk uitgeoefend door het vast bureau, het bijzondere comité, de directeur-generaal of de gemachtigd ambtenaar. Bij overdracht van bevoegdheden van de raad voor maatschappelijk welzijn aan het vast bureau of aan de directeur-generaal, overeenkomstig paragraaf 4, worden de bevoegdheden van de raad voor maatschappelijk welzijn bedoeld in lid 1 respectievelijk uitgeoefend door het vast bureau of de afgevaardigde directeur-generaal. | En cas de délégation de compétences du conseil de l'action sociale au bureau permanent, aux comités spéciaux, au directeur général ou à un autre fonctionnaire, conformément au paragraphe 3, les compétences du conseil de l'action sociale visées à l'alinéa 1er sont exercées respectivement par le bureau permanent, le comité spécial, le directeur général ou le fonctionnaire délégué. En cas de délégation de compétences du conseil de l'action sociale au bureau permanent ou au directeur général, conformément au paragraphe 4, les compétences du conseil de l'action sociale visées à l'alinéa 1er sont exercées respectivement par le bureau permanent ou le directeur général délégué. |
§ 8. De Regering kan, telkens als de omstandigheden het verantwoorden, | § 8. Le Gouvernement peut, chaque fois que les circonstances le |
de bedragen bedoeld in de paragrafen 3 en 4 aanpassen.". | justifient, adapter les montants visés aux paragraphes 3 et 4. ». |
Art. 6.In dezelfde wet wordt een artikel 84quater ingevoegd, luidend |
Art. 6.Dans la même loi, il est inséré un article 84quater rédigé |
als volgt: | comme suit : |
" Art. 84quater.§ 1. De raad voor maatschappelijk welzijn beslist over |
« Art. 84quater.§ 1er. Le conseil de l'action sociale décide du |
het beginsel van de concessie van diensten of werken, stelt de | principe de la concession de services ou de travaux, fixe les |
voorwaarden en de nadere regels vast van de gunningsprocedure, neemt | conditions et les modalités de la procédure d'attribution, adopte les |
de clausules ter regeling van de concessie aan, leidt de procedure in, | clauses régissant la concession, engage la procédure, attribue la |
gunt de concessie, zorgt voor de opvolging van de uitvoering ervan en | concession, assure le suivi de son exécution et peut y apporter toute |
kan in de loop van de uitvoering iedere wijziging doorvoeren. | modification en cours d'exécution. |
In gevallen van dringende noodzakelijkheid die voortvloeien uit niet | En cas d'urgence impérieuse résultant d'événements imprévisibles, le |
te voorziene omstandigheden, kan het vast bureau, op eigen initiatief, | bureau permanent peut d'initiative exercer les compétences du conseil |
de in lid één bedoelde bevoegdheden van de raad voor maatschappelijk | de l'action sociale visées à l'alinéa 1er. Sa décision est communiquée |
welzijn uitoefenen. Zijn beslissing wordt medegedeeld aan de raad voor | au conseil de l'action sociale qui en prend acte, lors de sa prochaine |
maatschappelijk welzijn, die er akte van neemt, op diens eerstvolgende | |
zitting. | séance. |
§ 2. De raad voor maatschappelijk welzijn kan zijn bevoegdheden, | § 2. Le conseil de l'action sociale peut déléguer ses compétences |
bedoeld in paragraaf 1, lid 1, overdragen aan het vast bureau voor | visées au paragraphe 1er, alinéa 1er, au bureau permanent pour les |
concessies van diensten of werken met een waarde lager dan 250.000 | concessions de services ou de travaux d'une valeur inférieure à |
euro, BTW niet meegerekend. | 250.000 euros H.T.V.A. |
De waarde van de concessie komt overeen met het geraamde bedrag van | La valeur de la concession correspond au montant estimé du chiffre |
het omzetcijfer dat de concessiehouder moet bereiken, vermenigvuldigd | d'affaires à percevoir par le concessionnaire multiplié par le nombre |
met het aantal jaren van de concessie. | d'années de la concession. |
Iedere overdracht toegekend door de raad voor maatschappelijk welzijn | Toute délégation octroyée par le conseil de l'action sociale prend fin |
wordt van rechtswege beëindigd, de laatste dag van de vierde maand | de plein droit le dernier jour du quatrième mois qui suit |
volgend op de installatie van de raad voor maatschappelijk welzijn van | l'installation du conseil de l'action sociale de la législature |
de legislatuur volgend op die waarin de overdracht is toegekend. | suivant celle pendant laquelle la délégation a été octroyée. |
§ 3. Bij overdracht van bevoegdheden van de raad voor maatschappelijk | § 3. En cas de délégation de compétences du conseil de l'action |
welzijn aan het vast bureau, overeenkomstig paragraaf 2, is de | sociale au bureau permanent, conformément au paragraphe 2, |
verplichting tot mededeling aan de raad voor maatschappelijk welzijn, | l'obligation d'information du conseil de l'action sociale prévue au |
bedoeld in paragraaf 1, lid 2, niet van toepassing. | paragraphe 1er, alinéa 2, n'est pas applicable. |
§ 4. De Regering kan, telkens als de omstandigheden het verantwoorden, | § 4. Le Gouvernement peut, chaque fois que les circonstances le |
het bedrag bedoeld in paragraaf 2 aanpassen.". | justifient, adapter le montant visé au paragraphe 2. ». |
Art. 7.In artikel 110bis, § 2, van dezelfde wet, vervangen door het |
Art. 7.A l'article 110bis, § 2, de la même loi, remplacé par le |
decreet van 23 januari 2014, wordt lid 3 opgeheven. | décret du 23 janvier 2014, l'alinéa 3 est abrogé. |
Art. 8.In artikel 111, § 1, van dezelfde wet, vervangen door het |
Art. 8.Dans l'article 111, § 1er, de la même loi, remplacé par le |
decreet van 23 januari 2014, worden volgende wijzigingen doorgevoerd : | décret du 23 janvier 2014, les modifications suivantes sont apportées |
a) punt 3° wordt opgeheven; | : a) le 3° est abrogé; |
b) punt 4° wordt vervangen door hetgeen volgt: "4° voor wat betreft de akten voor overheidsopdrachten: a. de toekenning van overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen of diensten met een bedrag, BTW niet meegerekend, hoger dan de bedragen vermeld in onderstaande tabel: Open procedure Beperkte procedure Mededingingsprocedure met onderhandeling en onderhandelde procedure met voorafgaandelijke oproep tot mededinging Rechtstreekse onderhandelde procedure met bekendmaking en rechtstreekse onderhandelde procedure met voorafgaandelijke oproep tot mededinging Onderhandelde procedure zonder bekendmaking en onderhandelde procedure zonder voorafgaandelijke oproep tot mededinging Werken 250.000 EUR, BTW NIET MEEGEREKEND | b) le 4° est remplacé par ce qui suit : « 4° pour ce qui concerne les actes relatifs aux marchés publics : a. l'attribution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services d'un montant H.T.V.A. excédant ceux repris au tableau ci-dessous : Procédure ouverte Procédure restreinte/ Procédure concurrentielle avec négociation et Procédure négociée avec mise en concurrence préalable/ Procédure négociée directe avec publication préalable et Procédure négociée directe avec mise en concurrence préalable Procédure négociée sans publication préalable et Procédure négociée sans mise en concurrence préalable Travaux 250.000 EUR H.T.V.A. |
125.000 EUR, BTW NIET MEEGEREKEND | 125.000 EUR H.T.V.A. |
62.000 EUR, BTW NIET MEEGEREKEND | 62.000 EUR H.T.V.A. |
Leveringen en diensten | Fournitures et services |
200.000 EUR, BTW NIET MEEGEREKEND | 200.000 EUR H.V.A. |
62.000 EUR, BTW NIET MEEGEREKEND | 62.000 EUR H.T.V.A. |
31.000 EUR, BTW NIET MEEGEREKEND | 31.000 EUR H.T.V.A. |
b. de wijziging in de voorwaarden van overheidsopdrachten voor | b. la modification apportée aux conditions de marchés travaux, de |
aanneming van werken, leveringen en diensten, bedoeld onder a., die | fournitures et de services visés au a. qui porte au minimum sur dix |
het oorspronkelijke bedrag van de opdracht met minimum 10 % wijzigen; | pour cent du montant initial du marché; |
c. de wijziging in de voorwaarden van die overheidsopdrachten voor | c. la modification apportée aux conditions de ces marchés de travaux, |
aanneming van werken, leveringen en diensten waarvan het samengetelde | de fournitures et de services dont le montant cumulé aux montants des |
bedrag van de opeenvolgende wijzigingen minimum 10 % van het | modifications successives atteint au minimum dix pour cent du montant |
oorspronkelijke bedrag van de overheidsopdracht wijzigt; | initial du marché; |
d. de oprichting van en de aansluiting bij een aankoopcentrale; | d. la création et l'adhésion à une centrale d'achats; |
e. de toewijzing, aan een economische deelnemer van een | e. l'attribution à un opérateur économique d'un marché public relatif |
overheidsopdracht voor een lening die al dan niet verband houdt met de | à un prêt qu'il soit ou non lié à l'émission, à l'achat, à la vente et |
uitgifte, de aankoop, de verkoop en de overdracht van effecten of | au transfert de titres ou d'autres instruments financiers dont le |
andere financiële instrumenten waarvan het bedrag van de totale | montant de la rémunération totale du prestataire excède 200.000 euros; |
bezoldiging van de dienstverlener de 200.000 euro overschrijdt; | f. l'attribution d'une mission de services par le pouvoir adjudicateur |
f. de toewijzing van een opdracht tot dienstverlening door de | à un autre pouvoir adjudicateur ou à une association de pouvoirs |
aanbestedende overheid aan een andere aanbestedende overheid of aan | adjudicateurs, sur la base d'un droit exclusif dont ceux-ci |
een vereniging van aanbestedende overheden, op grond van een exclusief | bénéficient en vertu de dispositions législatives, réglementaires ou |
recht waarvan laatstgenoemden genieten krachtens bekendgemaakte | |
wetgevende, reglementaire of administratieve bepalingen; | administratives publiées; |
g. de gunning van een overheidsopdracht, gegund met een rechtspersoon | g. l'attribution d'un marché public passé avec une personne morale |
vallend onder het privaat recht of het publiek recht in het kader van | régie par le droit privé ou le droit public dans le cadre d'un |
een in-house-toezicht in de zin van de wet van 17 juni 2016 inzake | contrôle in house au sens de la loi du 17 juin 2016 relative aux |
overheidsopdrachten; | marchés publics; |
h. de toewijzing van een overheidsopdracht, gesloten met een andere | h. l'attribution d'un marché conclu avec un autre pouvoir adjudicateur |
aanbestedende overheid in de vorm van een niet-geïnstitutionaliseerde | sous la forme d'une coopération horizontale non-institutionnalisée au |
horizontale overeenkomst in de zin van de wet van 17 juni 2016 inzake | sens de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics; »; |
overheidsopdrachten."; | |
c) de paragraaf wordt aangevuld met een 5°, luidend als volgt: | c) le paragraphe est complété un 5° ainsi rédigé comme suit : |
"5° voor wat betreft de akten voor concessies: | « 5° pour ce qui concerne les actes relatifs aux concessions : |
a. de gunning van een concessie van diensten of werken; | a. l'attribution d'une concession de services ou de travaux; |
b. de wijziging in een concessie van diensten of werken.". | b. la modification apportée à une concession de services ou de |
Art. 9.In artikel 112sexies van dezelfde wet, vervangen door het |
travaux. ». Art. 9.Dans l'article 112sexies de la même loi, remplacé par le |
decreet van 23 januari 2014, worden volgende wijzigingen doorgevoerd : | décret du 23 janvier 2014, les modifications suivantes sont apportées |
a) in paragraaf 1, 1°, worden de woorden "de samenstelling" vervangen | : a) au paragraphe 1er, 1°, le mot « initiale » est inséré entre les |
door de woorden "de aanvankelijke samenstelling"; | mots « la composition « et » du conseil d'administration »; |
b) in paragraaf 1, wordt punt 4° vervangen als volgt: "4° voor wat betreft de akten voor overheidsopdrachten: a. de toekenning van overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen of diensten met een bedrag, BTW niet meegerekend, hoger dan de bedragen vermeld in onderstaande tabel: Open procedure Beperkte procedure Mededingingsprocedure met onderhandeling en onderhandelde procedure met voorafgaandelijke oproep tot mededinging Rechtstreekse onderhandelde procedure met bekendmaking en rechtstreekse onderhandelde procedure met voorafgaandelijke oproep tot mededinging Onderhandelde procedure zonder bekendmaking en onderhandelde procedure zonder voorafgaandelijke oproep tot mededinging Werken 250.000 EUR, BTW NIET MEEGEREKEND | b) au paragraphe 1er, le 4° est remplacé par ce qui suit : « 4° pour ce qui concerne les actes relatifs aux marchés publics : a. l'attribution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services d'un montant H.T.V.A. excédant ceux repris dans le tableau ci-dessous : Procédure ouverte Procédure restreinte/ Procédure concurrentielle avec négociation et Procédure négociée avec mise en concurrence préalable/ Procédure négociée directe avec publication préalable et Procédure négociée directe avec mise en concurrence préalable Procédure négociée sans publication préalable et Procédure négociée sans mise en concurrence préalable Travaux 250.000 EUR H.T.V.A. |
125.000 EUR, BTW NIET MEEGEREKEND | 125.000 EUR H.T.V.A. |
62.000 EUR, BTW NIET MEEGEREKEND | 62.000 EUR H.T.V.A. |
Leveringen en diensten | Fournitures et services |
200.000 EUR, BTW NIET MEEGEREKEND | 200.000 EUR H.T.V.A. |
62.000 EUR, BTW NIET MEEGEREKEND | 62.000 EUR H.T.V.A. |
31.000 EUR, BTW NIET MEEGEREKEND | 31.000 EUR H.T.V.A. |
b. de wijziging in de voorwaarden van deze overheidsopdrachten voor | b. la modification apportée aux conditions de marchés de travaux, de |
aanneming van werken, leveringen en diensten die het oorspronkelijke | fournitures et de services visé au a. qui porte sur dix pour cent du |
bedrag van de opdracht met minimum 10 % wijzigen; | montant initial du marché; |
c. de wijziging in de voorwaarden van die overheidsopdrachten voor | c. la modification apportée aux conditions de ces marchés de travaux, |
aanneming van werken, leveringen en diensten waarvan het samengetelde | de fournitures et de services dont le montant cumulé aux montants des |
bedrag van de opeenvolgende wijzigingen minimum 10 % van het | avenants successifs atteint au minimum dix pour cent du montant |
oorspronkelijke bedrag van de overheidsopdracht wijzigt; | initial du marché; |
d. de oprichting van en de aansluiting bij een aankoopcentrale; | d. la création et l'adhésion à une centrale d'achats; |
e. de toewijzing, aan een economische deelnemer van een | e. l'attribution à un opérateur d'un marché public relatif à un prêt |
overheidsopdracht voor een lening die al dan niet verband houdt met de | qu'il soit ou non lié à l'émission, à l'achat, à la vente et au |
uitgifte, de aankoop, de verkoop en de overdracht van effecten of | transfert de titres ou d'autres instruments financiers dont le montant |
andere financiële instrumenten waarvan het bedrag van de totale | de la rémunération totale du prestataire excède 200.000 euros; |
bezoldiging van de dienstverlener de 200.000 euro overschrijdt; | f. l'attribution d'une mission de services par le pouvoir adjudicateur |
f. de toewijzing van een opdracht tot dienstverlening door de | à un autre pouvoir adjudicateur ou à une association de pouvoirs |
aanbestedende overheid aan een andere aanbestedende overheid of aan | adjudicateurs, sur la base d'un droit exclusif dont ceux-ci |
een vereniging van aanbestedende overheden, op grond van een exclusief | bénéficient en vertu de dispositions législatives, réglementaires ou |
recht waarvan laatstgenoemden genieten krachtens bekendgemaakte | |
wetgevende, reglementaire of administratieve bepalingen; | administratives publiées; |
g. de gunning van een overheidsopdracht, gegund met een rechtspersoon | g. l'attribution d'un marché public passé avec une personne morale |
vallend onder het privaat recht of het publiek recht in het kader van | régie par le droit privé ou le droit public dans le cadre d'un |
een in-house-toezicht in de zin van de wet van 17 juni 2016 inzake | contrôle in house au sens de la loi du 17 juin 2016 relative aux |
overheidsopdrachten; | marchés publics; |
h. de gunning van een overheidsopdracht, gesloten met een andere | h. l'attribution d'un marché conclu avec un autre pouvoir adjudicateur |
aanbestedende overheid in de vorm van een niet-geïnstitutionaliseerde | sous la forme d'une coopération horizontale non-institutionnalisée au |
horizontale overeenkomst in de zin van de wet van 17 juni 2016 inzake | sens de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics. »; |
overheidsopdrachten; c) paragraaf 1 wordt aangevuld met een 5°, luidend als volgt: | c) le paragraphe 1er est complété par un 5° ainsi rédigé comme suit : |
"5° voor wat betreft de akten voor concessies: | « 5° pour ce qui concerne les actes relatifs aux concessions : |
a. de gunning van een concessie van diensten of werken; | a. l'attribution d'une concession de services ou de travaux; |
b. de wijziging in een concessie van diensten of werken."; | b. la modification apportée à une concession de services ou de |
d) in paragraaf 3, lid 2 worden de woorden "of het Operationeel | travaux. »; d) au paragraphe 3, alinéa 2, les mots « ou la Direction générale |
Directoraat-generaal Binnenlandse Aangelegenheden en Sociale Actie van | opérationnelle Intérieur et Action sociale du Service public de |
de Waalse Overheidsdienst" ingevoegd tussen de woorden "De Regering" | Wallonie » sont insérés entre les mots « le gouvernement » et le mot « |
en "kan". | peut ». |
Art. 10.In artikel 112septies, § 1, van dezelfde wet, vervangen door |
Art. 10.A l'article 112septies, § 1er, de la même loi, remplacé par |
het decreet van 23 januari 2014, wordt punt 5° opgeheven. | le décret du 23 janvier 2014, le 5° est abrogé. |
Art. 11.In hoofdstuk IX, Afdeling 2ter, van dezelfde wet wordt een |
Art. 11.Dans le Chapitre IX, Section 2ter de la même loi, il est |
artikel 112octies ingevoegd, luidend als volgt: | inséré un article 112octies rédigé comme suit : |
" Art. 112octies.§ 1. In de verenigingen bedoeld in Hoofdstuk XII van |
« Art. 112octies.§ 1er. Dans les associations visées au Chapitre XII |
deze wet kan de Regering een afgevaardigde voor het toezicht | de la présente loi, le Gouvernement peut désigner un délégué au |
aanwijzen. | contrôle. |
De Regering legt de regels vast voor de aanwijzing en het | Le Gouvernement arrête les règles relatives à la désignation et au |
administratieve en bezoldigingsstatuut van de afgevaardigde. Onder de | statut administratif et pécuniaire du délégué. Parmi les dispositions |
bepalingen van het administratieve statuut worden bepalingen | du statut administratif figureront des dispositions en termes |
opgenomen, inzake de onverenigbaarheden en de belangenconflicten. | d'incompatibilités et de conflit d'intérêts. |
Onverminderd de mogelijkheid om elk ogenblik de opdrachten van de | Sans préjudice de la possibilité de mettre fin à tout moment aux |
afgevaardigde voor het toezicht te beëindigen, kan de Regering na de | missions du délégué au contrôle, le Gouvernement peut, après audition |
afgevaardigde voor het toezicht te hebben gehoord, hem afzetten indien | du délégué au contrôle, révoquer celui-ci, dans les hypothèses |
blijkt dat hij : | suivantes : |
1° bewust een handeling gepleegd heeft die onverenigbaar is met de | 1° s'il a commis sciemment un acte incompatible avec la mission ou |
opdracht of het maatschappelijk doel van de instelling; | l'objet social de l'organisme; |
2° een fout of een ernstige nalatigheid begaan heeft in de uitoefening | 2° s'il a commis une faute ou une négligence grave dans l'exercice de |
van zijn opdrachten; | ses missions; |
3° in de loop van eenzelfde jaar zonder verantwoording afwezig is | 3° s'il est, au cours d'une même année, absent, sans justification, à |
gebleven op drie gewone en regelmatig bijeengeroepen vergaderingen | plus de trois réunions régulièrement convoquées et auxquelles sa |
waarvoor zijn aanwezigheid is vereist; | présence est requise; |
4° de voorwaarden bepaald door de Regering niet meer vervult. | 4° s'il ne remplit plus les conditions arrêtées par le Gouvernement. |
Bij zijn verhoor kan de afgevaardigde voor het toezicht bijgestaan | Au cours de son audition, le délégué au contrôle peut être assisté par |
worden door de persoon van zijn keuze. | la personne de son choix. |
§ 2. De afgevaardigde voor het toezicht heeft als opdracht de controle | § 2. Le délégué au contrôle a pour mission le contrôle sur place, à |
ter plaatse, naar aanleiding van de vergaderingen van de bestuursorganen van de vereniging bedoeld in paragraaf 1, van de akten van bedoelde verenigingen. Op deze titel kan hij vragen, gehoord te worden tijdens de vergaderingen die hij bijwoont. De afgevaardigde voor het toezicht wordt uitgenodigd op alle vergaderingen van de beheersorganen volgens de procedure die van toepassing is op de oproeping van de leden van die organen. Hij kan eisen dat elk besluit dat hij vernoemt, samen met de bewijsstukken wordt overgemaakt. De afgevaardigde voor het toezicht kan op elke beslissing van de vereniging bedoeld in paragraaf 1 een onderzoek vragen van de toezichthoudende overheid. De toezichthoudende overheid beslist volgens de regels vastgesteld in de artikelen 112sexies en 112septies van deze wet. De afgevaardigde voor het toezicht brengt minstens één keer per jaar verslag uit bij de toezichthoudende overheid. | l'occasion des réunions des organes de gestion de l'association visée au paragraphe 1er, des actes desdites associations. A ce titre, il peut demander à être entendu lors des réunions auxquelles il assiste. Le délégué au contrôle est invité à toutes les réunions des organes de gestion selon la procédure applicable à la convocation des membres de ces organes. Il peut réclamer la transmission de toute délibération qu'il désigne, accompagnée de ses pièces justificatives. Le délégué au contrôle peut solliciter une instruction de la part de l'autorité de tutelle sur toute décision de l'association visée au paragraphe 1er. L'autorité de tutelle statue selon les règles fixées aux articles 112sexies et 112septies de la présente loi. Le délégué au contrôle fait rapport annuellement à l'autorité de tutelle. |
§ 3. Onverminderd hetgeen voorafgaat, mag de afgevaardigde voor het | § 3. Sans préjudice de ce qui précède, le délégué au contrôle ne peut |
toezicht inlichtingen waarvan hij in het kader van zijn opdrachten | utiliser ou divulguer des informations dont il a eu connaissance dans |
kennis heeft genomen, niet gebruiken, noch verspreiden indien het | le cadre de ses missions, si l'utilisation ou la divulgation de ces |
gebruik of de verspreiding van die inlichtingen van dien aard is dat | informations est de nature à porter préjudice aux intérêts de |
ze nadelig is voor de belangen van de instelling. ». | l'organisme. ». |
Art. 12.In dezelfde wet wordt artikel 133, gewijzigd bij het decreet |
Art. 12.Dans de la même loi, l'article 133, modifié par le décret du |
van 2 april 1998, waarvan huidige tekst paragraaf 1 zal vormen, | 2 avril 1998, dont le texte actuel formera le paragraphe 1er, est |
aangevuld met een paragraaf 2, luidend als volgt : | complété par un paragraphe 2 rédigé comme suit : |
" § 2. De Regering kan de dienst die zij aanwijst, ermee belasten, | « § 2. Le Gouvernement peut charger le service qu'il désigne de |
binnen de verenigingen bedoeld in Hoofdstuk XII van deze wet, | procéder, au sein d'une associations visées au Chapitre XII de la |
controles inzake de wettelijkheid en de regelmatigheid van specifieke | présente loi, à des contrôles de légalité et de régularité |
verrichtingen of onderzoekingen naar het interne goed bestuur van de instelling uit te voeren. | d'opérations spécifiques ou à des investigations sur la gouvernance interne de l'institution. |
De dienst bedoeld in lid 1 kan : | Le service visé à l'alinéa 1er peut : |
1° te allen tijde alle stukken en inlichtingen, ongeaard de aard | 1° se faire communiquer à tout moment tous documents et |
ervan, van de overheden, bedoeld in Hoofdstuk XII die ze nuttig acht | renseignements, de quelque nature que ce soit, des autorités visées au |
voor het voltooien van de opdrachten omschreven in lid 1 laten | Chapitre XII et qu'il juge utiles à l'accomplissement des missions |
overmaken; | décrites à l'alinéa 1er; |
2° een controle ter plaatse organiseren in de diensten en instellingen | 2° organiser un contrôle sur place dans les services et organismes |
bedoeld in Hoofdstuk XII en overeenkomstig lid 1. | visés au Chapitre XII et conformément à l'alinéa 1er. |
De dienst bedoeld in lid 1 : | Le service visé à l'alinéa 1er: |
1° stelt een verslag aan de Regering op, formuleert bemerkingen en, in | 1° établit un rapport au Gouvernement, formule des observations et, le |
voorkomend geval, aanbevelingen; | cas échéant, des recommandations; |
2° legt zijn verslag aan de diensten en instellingen bedoeld in | 2° présente son rapport aux services et organismes visés au Chapitre |
Hoofdstuk XII voor, die over een termijn van dertig dagen beschikken | XII qui disposent d'un délai de trente jours pour formuler leurs |
om hun bemerkingen en voorstellen inzake de uitvoering van de aanbevelingen te formuleren.". | observations et propositions de mise en oeuvre des recommandations. ». |
Art. 13.De akten, aangenomen voor de inwerkingtreding van dit |
Art. 13.Les actes adoptés avant l'entrée en vigueur du présent décret |
decreet, worden onderworpen aan de toezichtsregels die op het ogenblik | sont soumis aux règles de tutelle en vigueur au moment de leur |
van aanneming ervan van kracht waren. | adoption. |
Art. 14.Iedere overdracht van bevoegdheden inzake overheidsopdrachten |
Art. 14.Toute délégation de compétence en matière de marché public du |
van de raad voor maatschappelijk welzijn aan het vast bureau, aan de | conseil de l'action sociale au bureau permanent, aux comités spéciaux, |
bijzondere comités, aan de secretaris of aan een andere ambtenaar, die | au secrétaire ou à un autre fonctionnaire, en cours le jour précédant |
lopende was de dag voorafgaand aan de inwerkingtreding van de | |
artikelen 3 tot 5 van dit decreet, wordt van rechtswege beëindigd de | l'entrée en vigueur des articles 3 à 5 du présent décret prend fin de |
laatste dag van de vierde maand volgend op de installatie van de raad | plein droit le dernier jour du quatrième mois qui suit l'installation |
voor maatschappelijk welzijn volgend op de verkiezingen van 14 oktober 2018. | du conseil de l'action sociale suite aux élections du 14 octobre 2018. |
Art. 15.Dit decreet treedt in werking tien dagen na bekendmaking |
Art. 15.Le présent décret entre en vigueur dix jours après sa |
ervan in het Belgisch Staatsblad. | publication au Moniteur belge. |
Art. 16.In afwijking van artikel 15 treden de artikelen 3 tot 7, 8, |
Art. 16.Par dérogation à l'article 15, les articles 3 à 7, 8, b) et |
b) en c), en 9 b) en c), in werking op 1 februari 2019. | c), et 9 b) et c), entrent en vigueur le 1er février 2019. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 4 oktober 2018. | Namur, le 4 octobre 2018. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
De Minister van Sociale Actie, Gezondheid, Gelijke Kansen, | La Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de l'Egalité des |
Ambtenarenzaken | Chances, de la Fonction publique |
en Administratieve Vereenvoudiging, | et de la Simplification administrative, |
A. GREOLI | A. GREOLI |
De Minister van Economie, Industrie, Onderzoek, Innovatie, Digitale | Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de la Recherche, de |
Technologieën, | l'Innovation, du Numérique, |
Tewerkstelling en Vorming, | de l'Emploi et de la Formation, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke | Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de |
Ordening, Openbare Werken, | l'Aménagement du Territoire, |
Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en Industriezones, | des Travaux publics, de la Mobilité, des Transports, du Bien-Etre |
animal, et des Zonings, | |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
De Minister van Begroting, Financiën, Energie, Klimaat en Luchthavens, | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Energie, du Climat et des Aéroports, |
J.-L. CRUCKE | J.-L. CRUCKE |
De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la |
Toerisme, Erfgoed | Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine |
en afgevaardigd bij de Grote Regio, | et délégué à la Grande Région, |
R. COLLIN | R. COLLIN |
De Minister van de Plaatselijke Besturen, Huisvesting en | La Ministre des Pouvoirs locaux, du Logement et des Infrastructures |
Sportinfrastucturen, | sportives, |
V. DE BUE | V. DE BUE |
________ | ________ |
(1) Zitting 2018-2019. | (1) Session 2018-2019. |
Stukken van het Waals Parlement, 1164 (2018-2019) Nrs. 1 tot 3. | Documents du Parlement wallon, 1164 (2018-2019) nos 1 à 3. |
Volledig verslag, plenaire vergadering van 3 oktober 2018. | Compte rendu intégral, séance plénière du 3 octobre 2018 |
Bespreking. | Discussion. |
Stemming. | Vote. |