Decreet tot wijziging van het decreet van 28 november 2013 houdende oprichting van het "Agence pour l'Entreprise et l'Innovation" , afgekort A.E.I., houdende diverse bepalingen en tot opheffing van de wet van 28 december 405 betreffende de uitkering van een inkomenscompensatievergoeding aan zelfstandigen die het slachtoffer zijn van hinder ten gevolge van werken op het openbaar domein (1) | Décret modifiant le décret du 28 novembre 2013 portant création de l'Agence pour l'Entreprise et l'Innovation, en abrégé : A.E.I., portant des dispositions diverses et abrogeant la loi du 3 décembre 2005 instaurant une indemnité compensatoire de pertes de revenus en faveur des travailleurs indépendants victimes de nuisances dues à la réalisation de travaux sur le domaine public |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 4 MEI 2017. - Decreet tot wijziging van het decreet van 28 november 2013 houdende oprichting van het "Agence pour l'Entreprise et l'Innovation" (Agentschap Ondernemen en Innoveren), afgekort A.E.I., houdende diverse bepalingen en tot opheffing van de wet van 28 december 405 betreffende de uitkering van een inkomenscompensatievergoeding aan zelfstandigen die het slachtoffer zijn van hinder ten gevolge van werken op het openbaar domein (1) Het WAALS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, WAALSE REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt : | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 4 MAI 2017. - Décret modifiant le décret du 28 novembre 2013 portant création de l'Agence pour l'Entreprise et l'Innovation, en abrégé : A.E.I., portant des dispositions diverses et abrogeant la loi du 3 décembre 2005 instaurant une indemnité compensatoire de pertes de revenus en faveur des travailleurs indépendants victimes de nuisances dues à la réalisation de travaux sur le domaine public (1) Le PARLEMENT WALLON a adopté et Nous, GOUVERNEMENT WALLON, sanctionnons ce qui suit : |
HOOFDSTUK I. - Wijzigingen in het decreet van 28 november 2013 | CHAPITRE Ier. - Modifications du décret du 28 novembre 2013 portant |
houdende oprichting van het "Agence pour l'entreprise et l'innovation" | création de l'Agence pour l'Entreprise et l'Innovation, en abrégé : |
(Agentschap Ondernemen en Innoveren), afgekort A.E.I. | A.E.I. |
Artikel 1.In artikel 1 van het decreet van 28 november 2013 houdende |
Article 1er.A l'article 1er du décret du 28 novembre 2013 portant |
oprichting van het "Agence pour l'entreprise et l'innovation" | |
(Agentschap Ondernemen en Innoveren), afgekort A.E.I., worden de | création de l'Agence pour l'Entreprise et l'Innovation, en abrégé : |
volgende wijzigingen aangebracht : | A.E.I., les modifications suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "het "Agence wallonne | 1° dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots « l'Agence wallonne des |
des Technologies de l'Information et de la Communication | Technologies de l'Information et de la Communication (A.W.T.I.C.) » |
(A.W.T.I.C.)"" (Waals Agentschap van Informatie- en | |
communicatietechnologie) vervangen door de woorden "het "Agence du | sont remplacés par les mots « l'Agence du Numérique »; |
Numérique""; 2° in paragraaf 4, vierde lid, worden de woorden " de | 2° dans le paragraphe 4, alinéa 4, les mots « la société anonyme de |
publiekrechtelijke naamloze vennootschap genoemd "Agence wallonne des | droit public dénommée « Agence wallonne des Technologies de |
Technologies de l'Information et de la Communication", afgekort | l'Information et de la Communication », en abrégé : « A.W.T.I.C. » » |
"A.W.T.I.C." die" vervangen door de woorden "het "Agence du Numérique" dat"; | sont remplacés par les mots « l'Agence du Numérique ». |
Art. 2.In artikel 8, § 2, van hetzelfde decreet, worden de woorden |
Art. 2.Dans l'article 8, § 2, du même décret, les mots « directeur |
"directeur-generaal van het "A.W.T.I.C." vervangen door de woorden | général de l'A.W.T.I.C. » sont remplacés par les mots « directeur |
"directeur-generaal van het "Agence du Numérique"". | général de l'Agence du Numérique ». |
Art. 3.Artikel 25 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt : |
Art. 3.L'article 25 du même décret est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 25.Vanaf 1 januari 2015 worden alle rechten en verplichtingen |
« Art. 25.A dater du 1er janvier 2015, l'ensemble des droits et |
van het "Agence wallonne des Télécommunications", met inbegrip van | obligations de l'Agence wallonne des Télécommunications sont |
alle openbare subsidies en inbrengen, zijn intellectuele eigendom en | transférés de plein droit, en ce compris l'ensemble des subsides, |
zijn informatiepatrimonium van rechtswege overgedragen aan de naamloze | apports publics, sa propriété intellectuelle et son patrimoine |
vennootschap "Agence du Numérique". | informationnel, à la société anonyme de droit public « Agence du |
Het geheel van de rechten en van de sociale verplichtingen, waaronder | Numérique ». De même, l'ensemble des droits et obligations sociales, dont de |
op onvolledige wijze de automatische overdracht van de in uitvoering | manière non exhaustive le transfert automatique des contrats de |
zijnde arbeidscontracten en het behoud van de rechten en voordelen van | travail en cours d'exécution et le maintien des droits et avantages |
de overgedragen werknemers, worden ook op dezelfde datum overgenomen. | des travailleurs transférés, sont également repris à cette même date. |
De overdracht van de rechten en verplichtingen van het "Agence | Le transfert des droits et obligations de l'Agence wallonne des |
wallonne des Télécommunications " aan het "Agence du Numérique" kan | Télécommunications à l'Agence du Numérique est opposable aux tiers |
zonder geen andere formaliteit op die datum tegenover derden | |
inroepbaar worden gemaakt.". | sans autre formalité à cette même date. ». |
Art. 4.Artikel 26 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt : |
Art. 4.L'article 26 du même décret est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 26.Artikel 16 treedt in werking op 1 januari 2015." |
« Art. 26.L'article 16 entre en vigueur au 1er janvier 2015. ». |
Art. 5.Artikel 29 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt : |
Art. 5.L'article 29 du même décret est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 29.Artikel 23 treedt in werking op 1 januari 2015." |
« Art. 29.L'article 23 entre en vigueur au 1er janvier 2015. ». |
Art. 6.De artikelen 17, eerste lid, 18, 19, eerste lid, van hetzelfde |
Art. 6.Les articles 17, alinéa 1er, 18, 19, alinéa 1er, du même |
decreet worden opgeheven. | décret sont abrogés. |
HOOFDSTUK II. - Diverse bepalingen en opheffingsbepalingen. | CHAPITRE II. - Dispositions diverses et abrogatoires |
Art. 7.In artikel 1, § 2, van het decreet van 19 december 2002 |
Art. 7.A l'article 1er, § 2, du décret du 19 décembre 2002 instituant |
houdende invoering van een financiële centralisatie van de thesaurieën | une centralisation financière des trésoreries des organismes d'intérêt |
van de Waalse instellingen van openbaar nut, gewijzigd bij de decreten | |
van 18 december 2003 en 1 april 2004, worden de woorden "Agence | public wallons, modifié par les décrets du 18 décembre 2003 et du 1er |
wallonne des Télécommunications" (Waals Agentschap voor | avril 2004, les termes « l'Agence wallonne des Télécommunications » |
Telecommunicatie)" vervangen door de woorden "Agence du Numérique". | sont remplacés par les termes « l'Agence du Numérique ». |
Art. 8.In artikel 3, § 1, van het decreet van 12 februari 2004 |
Art. 8.A l'article 3, § 1er, du décret du 12 février 2004 relatif au |
betreffende het beheerscontract en de verplichtingen tot | |
informatieverstrekking worden, in punt 2°, de woorden "het "Agence | contrat de gestion et aux obligations d'information, au 2°, les termes |
wallonne des Télécommunications" (Waals Agentschap voor | « Agence wallonne des Télécommunications » sont remplacés par les |
Telecommunicatie)" vervangen door de woorden "het "Agence pour | termes « l'Agence pour l'Entreprise et l'Innovation ». |
l'entreprise et l'innovation" (Agentschap Ondernemen en Innoveren)"". | |
Art. 9.Bij dit decreet worden de artikelen 13, 28, 29 en 30 van het |
Art. 9.Le présent décret abroge les articles 13, 28, 29 et 30 du |
programmadecreet van 23 februari 2006 betreffende de prioritaire | décret-programme du 23 février 2006 relatif aux Actions prioritaires |
acties voor de Toekomst van Wallonië opgeheven. | pour l'avenir wallon. |
Art. 10.De wet van 3 december 2005 betreffende de uitkering van een |
Art. 10.La loi du 3 décembre 2005 instaurant une indemnité |
inkomenscompensatievergoeding aan zelfstandigen die het slachtoffer | compensatoire de pertes de revenus en faveur des travailleurs |
zijn van hinder ten gevolge van werken op het openbaar domein, | indépendants victimes de nuisances dues à la réalisation de travaux |
gewijzigd bij de wetten van 22 december 2008 en 28 april 2010, wordt | sur le domaine public, modifiée par les lois du 22 décembre 2008 et du |
opgeheven. | 28 avril 2010, est abrogée. |
Art. 11.Artikel 7 van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de |
Art. 11.L'article 7 du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants |
gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote | régionaux en faveur des petites ou moyennes entreprises est abrogé. |
ondernemingen wordt opgeheven. | |
Niettemin kunnen de zeer kleine ondernemingen : | Néanmoins, les très petites entreprises peuvent : |
1° verder in aanmerking blijven komen voor de vereffening van de in | 1° continuer à bénéficier de la liquidation de la prime à l'emploi |
lid 1 bedoelde werkgelegenheidspremie als ze aantonen dat ze het | visée à l'alinéa 1er, si elles apportent la preuve du maintien du |
bijkomend personeel behouden in de loop van de periode van het 1e tot | |
het 8e kwartaal volgend op het referentiekwartaal, namelijk het derde | personnel supplémentaire au cours de la période du 1er au 8e trimestre |
kwartaal 2014; | qui suit le trimestre de référence, à savoir le 3e trimestre 2014; |
2° een aanvraag voor de werkgelegenheidspremie verder blijven indienen | 2° continuer à introduire une demande de prime à l'emploi pour les |
voor de banen die gecreëerd zijn van het 4e kwartaal 2014 tot het 4e | emplois créés du 4e trimestre 2014 jusqu'au 4e trimestre 2016. |
kwartaal 2016. In de beide gevallen bedoeld in lid 2 zien ze tot 1 januari van het | Dans les deux cas visés à l'alinéa 2, elles renoncent, jusqu'au 1er |
jaar volgend op de vereffening van de laatste werkgelegenheidspremie die ze gekregen hebben en volgens de nadere regels bepaald door de Regering, ervan af in aanmerking te komen voor het decreet van 21 december 2016 houdende de toekenning van steun via een in het Waalse Gewest geïntegreerd steunportfolio aan projectontwikkelaars en kleine en middelgrote ondernemingen, ter bevordering van het ondernemerschap of de groei, en strekkende de oprichting van een databank van authentieke bronnen die verbonden is met die geïntegreerde portefeuille. Daarnaast mogen de zeer kleine ondernemingen in de gevallen bedoeld in lid 2, 2°, de werkgelegenheidspremie en het supplement voor de jobcreatie in het kader van de investeringspremies bedoeld bij het | janvier de l'année qui suit la liquidation de la dernière prime à l'emploi dont elles ont bénéficié et selon les modalités déterminées par le Gouvernement, à bénéficier du décret du 21 décembre 2016 portant octroi d'aides, au moyen d'un portefeuille intégré d'aides en Région wallonne, aux porteurs de projets et aux petites et moyennes entreprises pour rémunérer des services promouvant l'entrepreneuriat ou la croissance, et constituant une banque de données de sources authentiques liées à ce portefeuille intégré. En outre, dans le cas visé à l'alinéa 2, 2°, les très petites entreprises ne peuvent cumuler la prime à l'emploi et le supplément pour la création d'emplois octroyé dans le cadre des primes à |
decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten | l'investissement, visées par le décret du 11 mars 2004 relatif aux |
gunste van de kleine of middelgrote ondernemingen niet cumuleren. | incitants régionaux en faveur des petites ou moyennes entreprises. |
In het geval bedoeld in lid 4 zien de zeer kleine ondernemingen | |
tijdens de duur waarin ze nog in aanmerking kunnen komen voor de | Dans le cas visé à l'alinéa 4, les très petites entreprises renoncent, |
werkgelegenheidspremies en volgens de nadere regels bepaald door de | pendant la durée durant laquelle elles peuvent encore bénéficier des |
Regering, af ofwel van de werkgelegenheidspremie en ofwel van het | primes à l'emploi et selon les modalités déterminées par le |
supplement voor de jobcreatie in het kader van de investeringspremies | Gouvernement, soit à la prime à l'emploi, soit au supplément pour la |
bedoeld in bovenvermeld decreet van 11 maart 2004. | création d'emplois octroyé dans le cadre des primes à |
Artikel 1.In artikel 3, § 1, van het decreet van 11 maart 2004 |
l'investissement, visé dans le décret du 11 mars 2004 susvisé. |
betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en | Article 1er.A l'article 3, § 1er, du décret du 11 mars 2004 relatif |
middelgrote ondernemingen vervallen de woorden "of een actie zoals | aux incitants régionaux en faveur des petites ou moyennes entreprises, |
bedoeld in de artikelen 7 tot en met 9". | les mots « ou une action visée aux articles 7 à 9 » sont supprimés. |
In artikel 4 van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de | A l'article 4 du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants |
gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote | régionaux en faveur des petites ou moyennes entreprises, l'alinéa 2 |
ondernemingen vervalt het tweede lid. | est supprimé. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 2.§ 1er. Dit decreet heeft uitwerking : |
Art. 2.§ 1er. Le présent décret produit ses effets : |
1° op 1 januari 2015 wat betreft de artikelen 1 tot 7 en 10; | 1° au 1er janvier 2015 en ce qui concerne les articles 1er à 7 et 10; |
2° op 7 mei 2015 voor wat betreft artikel 8; | 2° au 7 mai 2015 en ce qui concerne l'article 8; |
3° op 1 januari 2016 wat betreft artikel 9; | 3° au 1er janvier 2016 en ce qui concerne l'article 9; |
1° op 1 januari 2017 wat betreft de artikelen 11 en 12. | 4° au 1er janvier 2017 en ce qui concerne les articles 11 et 12. |
§ 2. In afwijking van paragraaf 1, zullen de erkende plaatselijke | § 2. Par dérogation au paragraphe 1er, les structures locales de |
coördinatiestructuren, na 1 januari 2016 en overeenkomstig artikel 21 | coordination agréées poursuivront, au-delà du 1er janvier 2016 et |
van het decreet, de uitvoering en de ontwikkeling van het beleid voor | conformément à l'article 21 du décret, la mise en oeuvre et le |
economische stimulering van het Gewest dat het voorwerp uitmaakt van | développement de la politique de stimulation économique de la Région |
een openbare financiering van het programma EFRO 2007-2013 voortzetten | faisant l'objet d'un financement public issu de la programmation FEDER |
en dit, tot de definitieve afsluiting van de verplichtingen in verband | 2007-2013 et ce, jusqu'à la clôture définitive des obligations liées à |
met deze openbare financiering. | ce financement public. |
§ 3. Vanaf 1 januari 2016, in het kader van het programma EFRO | § 3. A partir du 1er janvier 2016, dans le cadre de la programmation |
2014-2020 en van de volgende programma's, neemt het "Agence pour | FEDER 2014-2020 et des programmations suivantes, l'Agence pour |
l'Entreprise et l'Innovation" de opdrachten van de erkende | l'Entreprise et l'Innovation reprend les missions des structures |
plaatselijke coördinatiestructuren over. | locales de coordination agréées. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 4 mei 2017. | Namur, le 4 mai 2017. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, | Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, |
M. PREVOT | M. PREVOT |
De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale | Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du |
Technologieën, | Numérique, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
De Minister van Tewerkstelling en Vorming, | La Ministre de l'Emploi et de la Formation, |
E. TILLIEUX | E. TILLIEUX |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la |
Vervoer en Dierenwelzijn, | Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique, de la Simplification |
Vereenvoudiging en Energie, | administrative et de l'Energie, |
C. LACROIX | C. LACROIX |
De Minister van de Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid en Huisvesting, | Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville et du Logement, |
P.-Y. DERMAGNE | P-Y. DERMAGNE |
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme | Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du |
en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote | Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande |
Regio, | Région, |
R. COLLIN | R. COLLIN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2016-2017 | (1) Session 2016-2017. |
Stukken van het Waals Parlement, 704 (2016-2017) Nrs. 1 tot 11 | Documents du Parlement wallon, 704 (2016-2017) N°s 1 à 11. |
Volledig verslag, plenaire vergadering van 3 mei 2017. | Compte rendu intégral, séance plénière du 3 mai 2017. |
Bespreking. | Discussion. |
Stemming. | Vote. |