Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 04/07/2002
← Terug naar "Decreet houdende bekrachtiging van de besluiten van de Waalse Regering tot uitvoering van artikel 4 van het decreet van 18 juli 2001 betreffende de invoering van de euro in de regelgeving en in de computerprogramma's van het Waalse Gewest, en houdende wijziging, met het oog op de invoering van de euro, van de economische wetgeving en de wetgeving inzake jacht en bossen "
Decreet houdende bekrachtiging van de besluiten van de Waalse Regering tot uitvoering van artikel 4 van het decreet van 18 juli 2001 betreffende de invoering van de euro in de regelgeving en in de computerprogramma's van het Waalse Gewest, en houdende wijziging, met het oog op de invoering van de euro, van de economische wetgeving en de wetgeving inzake jacht en bossen Décret portant confirmation des arrêtés du Gouvernement wallon pris en application de l'article 4 du décret du 18 juillet 2001 relatif à l'introduction de l'euro dans la réglementation et dans les programmes informatiques de la Région wallonne, et portant modification, en vue de l'introduction de l'euro, de la législation économique et des législations en matière de chasse et de forêts
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
4 JULI 2002. - Decreet houdende bekrachtiging van de besluiten van de 4 JUILLET 2002. - Décret portant confirmation des arrêtés du
Waalse Regering tot uitvoering van artikel 4 van het decreet van 18 Gouvernement wallon pris en application de l'article 4 du décret du 18
juli 2001 betreffende de invoering van de euro in de regelgeving en in juillet 2001 relatif à l'introduction de l'euro dans la réglementation
de computerprogramma's van het Waalse Gewest, en houdende wijziging, et dans les programmes informatiques de la Région wallonne, et portant
met het oog op de invoering van de euro, van de economische wetgeving modification, en vue de l'introduction de l'euro, de la législation
en de wetgeving inzake jacht en bossen (1) économique et des législations en matière de chasse et de forêts (1)
De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement,
hetgeen volgt : sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Bekrachtigd worden met uitwerking op de datum van hun

Article 1er.Sont confirmés avec effet à la date de leur entrée en

respectieve inwerkingtreding : vigueur respective :
1° het besluit van de Waalse Regering van 13 december 2001 betreffende 1° l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 décembre 2001 relatif à
de invoering van de euro inzake de huisvesting; l'introduction de l'euro en matière de logement;
2° het besluit van de Waalse Regering van 13 december 2001 betreffende 2° l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 décembre 2001 relatif à
de invoering van de euro inzake de stadsvernieuwing; l'introduction de l'euro en ce qui concerne la rénovation urbaine;
3° het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2001 betreffende 3° l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2001 relatif à
de invoering van de euro in de decreten inzake het l'introduction de l'euro dans les décrets en matière de politique de
tewerkstellingsbeleid; l'emploi;
4° het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2001 tot 4° l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2001 portant
uitvoering van het decreet van 18 juli 2001 betreffende de invoering exécution du décret du 18 juillet 2001 relatif à l'introduction de
van de euro in de regelgeving en in de computerprogramma's van het l'euro dans la réglementation et dans les programmes informatiques de
Waalse Gewest, wat betreft de aangelegenheden m.b.t. het water die la Région wallonne, en ce qui concerne les matières relatives à l'eau
ressorteren onder de Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en et relevant du Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme
Leefmilieu; et de l'Environnement;
5° het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2001 betreffende 5° l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2001 relatif à
de invoering van de euro i.v.m. de milieuvergunning; l'introduction de l'euro en ce qui concerne le permis d'environnement;
6° het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2001 betreffende 6° l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2001 relatif à
de invoering van de euro in de decreten met betrekking tot fiscale l'introduction de l'euro dans les décrets en matière fiscale;
aangelegenheden; 7° het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2001 tot 7° l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2001 modifiant, en
wijziging, met het oog op de invoering van de euro, van het decreet
van 25 februari 1999 houdende terbeschikkingstelling van een minimaal vue de l'introduction de l'euro, le décret du 25 février 1999 relatif
elektrisch vermogen en opschorting van de terbeschikkingstelling van à la mise à disposition d'un minimum de puissance électrique et à la
gas en elektrisch vermogen; suspension de mise à disposition de gaz et de puissance électrique;
8° artikelen 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8 en 9 van het besluit van de Waalse 8° les articles 1er, 2, 3, 4, 5, 6, 8 et 9 de l'arrêté du Gouvernement
Regering van 20 december 2001 tot uitvoering van het decreet van 18 wallon du 20 décembre 2001 portant exécution du décret du 18 juillet
juli 2001 betreffende de invoering van de euro in de regelgeving en in 2001 relatif à l'introduction de l'euro dans la réglementation et dans
de computerprogramma's van het Waalse Gewest voor de aangelegenheden les programmes informatiques de la Région wallonne concernant les
matières relevant du Ministre du Budget.
die onder de Minister van Begroting ressorteren.

Art. 2.Est confirmé à la date de son entrée en vigueur l'arrêté du

Art. 2.Het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2001

Gouvernement wallon du 20 décembre 2001 relatif à l'introduction de
betreffende de invoering van de euro inzake afvalstoffen wordt l'euro en matière de déchets, à l'exception de l'article 1er, en ce
bekrachtigd met ingang van de datum van zijn inwerkingtreding, met
uitzondering van artikel 1, voor zover het wijzigt : qu'il modifie :
a) de bedragen van 1 100 BEF, 1 200 BEF en 1 300 BEF, bedoeld in a) les montants de 1 100 francs, de 1 200 francs et de 1 300 francs,
artikel 6quinquies , eerste, tweede en derde streepjes, van het visés à l'article 6quinquies , premier, deuxième et troisième tirets,
decreet van 25 juli 1991 tot wijziging van het decreet van 5 juli 1985 du décret du 25 juillet 1991 relatif à la taxation des déchets en
met betrekking tot de belasting op de afvalstoffen in het Waalse
Gewest; Région wallonne;
b) de bedragen van 1 100 BEF, 1 200 BEF en 1 300 BEF, bedoeld in b) les montants de 1 100 francs, de 1 200 francs et de 1 300 francs,
artikel 15, § 1, a , van hetzelfde decreet; visés à l'article 15, § 1er, a , du même décret;
c) het bedrag van 400 BEF bedoeld in artikel 15, § 1, c , van c) le montant de 400 francs visé à l'article 15, § 1er, c , du même
hetzelfde decreet; décret;
d) het bedrag van 170 BEF bedoeld in artikel 15, § 1, d , van d) le montant de 170 francs visé à l'article 15, § 1er, d , du même
hetzelfde decreet; décret;
e) het bedrag van 150 BEF bedoeld in artikel 15, § 1, e , van e) le montant de 150 francs visé à l'article 15, § 1er, e , du même
hetzelfde decreet; décret;
f) het bedrag van 30 BEF bedoeld in artikel 15, § 1, h , van hetzelfde f) le montant de 30 francs visé à l'article 15, § 1er, h , du même
decreet. décret.
De vervanging van de andere bedragen door artikel 1 van het besluit Le remplacement des autres montants par l'article 1er de l'arrêté du
van de Waalse Regering van 20 december 2001 betreffende de invoering Gouvernement wallon du 20 décembre 2001 relatif à l'introduction de
van de euro inzake afvalstoffen, is alleen toepasselijk op de l'euro en matière de déchets s'applique exclusivement aux taxes
belastingen die opeisbaar zijn vanaf 1 januari 2002. exigibles à partir du 1er janvier 2002

Art. 3.In artikel 9 van de wet van 21 april 1965 houdende het statuut

Art. 3.Dans l'article 9 de la loi du 21 avril 1965 portant statut des

van de reisbureaus wordt het woord « frank » vervangen door het woord agences de voyages, le mot « francs » est remplacé par le mot « euros
« euro ». ».

Art. 4.In de hierna vermelde bepalingen van de wet van 30 december

Art. 4.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de la loi du 30

1970 op de economische expansie, gewijzigd bij het decreet van 25 juni décembre 1970 sur l'expansion économique modifiée par le décret du 25
1992, worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom juin 1992, les montants exprimés en francs et figurant à la deuxième
van onderstaande tabel vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en
uit de derde kolom van dezelfde tabel. euros dans la troisième colonne du même tableau.
« Article 21.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 5.In de hierna vermelde bepalingen van wet van 4 augustus 1978

Art. 5.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de la loi du 4

tot economische heroriëntering, gewijzigd bij het decreet van 25 juni août 1978 de réorientation économique modifiée par le décret du 25
1992, worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom juin 1992, les montants exprimés en francs et figurant à la deuxième
van onderstaande tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en
bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel. euro dans la troisième colonne du même tableau.
« Article 10.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 6.In artikel 10 van het decreet van 6 mei 1999 houdende

Art. 6.Dans l'article 10 du décret du 6 mai 1999 créant la société

oprichting van de publiekrechtelijke naamloze vennootschap « Société
de garantie régionale wallonne (S.G.R.W.) » (Waalse Gewestelijke anonyme de droit public « Société de garantie régionale wallonne »
Waarborgmaatschappij) worden de woorden « 10 miljard BEF » vervangen (S.G.R.W.), les mots « 10 milliards de francs » sont remplacés par les
door de woorden « 250.000.000 euro ». mots « 250.000.000 euros ».

Art. 7.In de hierna vermelde bepalingen van de jachtwet van 28

Art. 7.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de la loi du 28

februari 1882 worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 8.In de hierna vermelde bepaling van de wet van 19 december 1854 houdende het Boswetboek, gewijzigd bij het decreet van 18 juli 1996, worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

février 1882 sur la chasse modifiée par la loi du 4 avril 1900, les montants exprimés en francs et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. «

Article 7bis. Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 8.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de la loi du 19 décembre 1854 contenant le Code forestier modifié par le décret du 18 juillet 1996, les montants exprimés en francs et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. « Article 21 Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 9.De artikelen 3 tot 8 hebben uitwerking met ingang van 1

Art. 9.Les articles 3 à 8 produisent leurs effets le 1er janvier

januari 2002. 2002.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge .
Namen, 4 juli 2002. Namur, le 4 juillet 2002.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, Le Ministre de l'Economie, des P.M.E, de la Recherche et des Technologies nouvelles,
S. KUBLA S. KUBLA
De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie,
J. DARAS J. DARAS
De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics,
M. DAERDEN M. DAERDEN
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de
l'Environnement,
M. FORET M. FORET
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité,
J. HAPPART J. HAPPART
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique,
Ch. MICHEL Ch. MICHEL
De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé,
Th. DETIENNE Th. DETIENNE
Minister van Tewerkstelling en Vorming, La Ministre de l'Emploi et de la Formation,
Mevr. M. ARENA Mme M. ARENA
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2000-2001. (1) Session 2000-2001.
Stukken van de Raad 357 (2001-2002) nrs. 1 en 2. Documents du Conseil 357 (2001-2002) nos 1 et 2.
Volledig verslag . Openbare vergadering van 26 juni 2002. Compte rendu intégral . Séance publique du 26 juin 2002.
Bespreking. Stemming. Discussion. Vote.
^