← Terug naar "Decreet houdende instemming met de Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko, ondertekend op 18 februari 2014 te Brussel "
Decreet houdende instemming met de Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko, ondertekend op 18 februari 2014 te Brussel | Décret portant assentiment à la Convention de sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc, signée le 18 février 2014 à Bruxelles |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
3 MEI 2018. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst | 3 MAI 2018. - Décret portant assentiment à la Convention de sécurité |
betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en het | sociale entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc, signée le |
Koninkrijk Marokko, ondertekend op 18 februari 2014 te Brussel | 18 février 2014 à Bruxelles |
Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: |
Artikel 1.De Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het |
Article 1er.La Convention de sécurité sociale entre le Royaume de |
Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko, ondertekend op 18 | Belgique et le Royaume du Maroc, signée le 18 février 2014 à |
februari 2014 te Brussel, zal volkomen gevolg hebben. | Bruxelles, sortira son plein et entier effet. |
Art. 2.De wijzigingen aangebracht aan de Overeenkomst die aangenomen |
Art. 2.Les modifications apportées à la convention, qui seront |
zullen worden overeenkomstig artikel 11 van de Overeenkomst, zullen | adoptées en application de l'article 11 de la convention, sortiront |
volkomen gevolg hebben. | leur plein et entier effet. |
Le Gouvernement communique au Parlement les modifications visées à | |
De Regering deelt het Parlement de wijzigingen bedoeld in artikel 11 | l'article 11 de la convention, dans un délai de trois mois à compter |
van de overeenkomst mee binnen een termijn van drie maanden na de | de la date à laquelle celles-ci lui ont été communiquées. |
datum waaraan ze haar meegedeeld worden. | |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 3 mei 2018. | Bruxelles, le 3 mai 2018. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Vice-Presidente en Minister van Cultuur en Kind, | La Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance, |
A. GREOLI | A. GREOLI |
De Vice-President, Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, | Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, Sport en | Le Ministre de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de justice, des |
Promotie van Brussel, belast met het toezicht op de Franse | Sports et de la Promotion de Bruxelles, chargé de la tutelle sur la |
Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. MADRANE | R. MADRANE |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification |
Vereenvoudiging, | administrative, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten | La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, de la Jeunesse, |
en Gelijke Kansen, | des Droits des femmes |
et de l'Egalité des chances, | |
I. SIMONIS | I. SIMONIS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2017-2018 | Session 2017-2018 |
Stukken van het Parlement. - Ontwerp van decreet, nr. 614-1. | Documents du Parlement. Projet de décret, n° 614-1. - Rapport de |
Commissieverslag, nr. 614-2. - Tekst aangenomen tijdens de plenaire | commission, n° 614-2. - Texte adopté en séance plénière, n° 614-3 |
vergadering, nr. 614-3. | |
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 2 mei | Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 2 mai 2018. |
2018. |