← Terug naar "Decreet houdende instemming met de Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke luchtvaartruimte tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Georgië, anderzijds, gedaan te Brussel op 2 december 2010 "
Decreet houdende instemming met de Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke luchtvaartruimte tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Georgië, anderzijds, gedaan te Brussel op 2 december 2010 | Décret portant assentiment à l'Accord sur la création d'un espace aérien commun entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Géorgie, d'autre part, fait à Bruxelles le 2 décembre 2010 |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
3 MAART 2016. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst | 3 MARS 2016. - Décret portant assentiment à l'Accord sur la création |
betreffende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke | d'un espace aérien commun entre l'Union européenne et ses Etats |
luchtvaartruimte tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, | membres, d'une part, et la Géorgie, d'autre part, fait à Bruxelles le |
en Georgië, anderzijds, gedaan te Brussel op 2 december 2010 (1) | 2 décembre 2010 (1) |
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, | Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, |
bekrachtigen hetgeen volgt : | sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel. De Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een | Article unique. L'Accord sur la création d'un espace aérien commun |
gemeenschappelijke luchtvaartruimte tussen de Europese Unie en haar | entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la |
Lidstaten, enerzijds, en Georgië, anderzijds, gedaan te Brussel op 2 | Géorgie, d'autre part, fait à Bruxelles le 2 décembre 2010, sortira |
december 2010, zal volkomen gevolg hebben. | son plein et entier effet. |
De wijzigingen aan de bijlagen van de Overeenkomst, aangebracht | Les modifications aux annexes de l'Accord, apportées en application de |
overeenkomstig artikel 26, § 2, van de Overeenkomst betreffende de | l'article 26, § 2, de l'Accord sur la création d'un espace aérien |
totstandbrenging van een gemeenschappelijke luchtvaartruimte tussen de | |
Europese Unie en haar Lidstaten, enerzijds, en Georgië, anderzijds, | commun entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et |
gedaan te Brussel op 2 december 2010, zullen volkomen gevolg hebben. | la Géorgie, d'autre part, fait à Bruxelles le 2 décembre 2010, |
De Regering brengt het Parlement, op voorlegging van een schriftelijk | sortiront leur plein et entier effet. |
verslag, op de hoogte van elke wijziging die met toepassing van het | Le Gouvernement informe le Parlement, sur présentation d'un rapport |
artikel 26, § 2, van de Overeenkomst wordt aangenomen, en dit vóór de | écrit, de toute modification adoptée en application de l'article 26, § |
datum van inwerkingtreding van voornoemde wijziging. | 2, de l'Accord et ce, avant l'entrée en vigueur de la modification |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | précitée. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 3 maart 2016. | Namur, le 3 mars 2016. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, | Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, |
M. PREVOT | M. PREVOT |
De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale | Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du |
Technologieën, | Numérique, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en | Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de |
Energie, | l'Energie, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la |
Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn, | Mobilité et des Transports, des Aéroports et du Bien-être animal, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
De Minister van Tewerkstelling en Vorming, | La Ministre de l'Emploi et de la Formation, |
Mevr. E. TILLIEUX | Mme E. TILLIEUX |
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification |
Vereenvoudiging, | administrative, |
C. LACROIX | C. LACROIX |
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme | Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du |
en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij | Tourisme et des Infrastructures sportives, délégué à la Représentation |
de Grote Regio, | à la Grande Région, |
R. COLLIN | R. COLLIN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2015-2016. | (1) Session 2015-2016. |
Stukken van het Waalse Parlement, 380 (2015-2016), nrs. 1 tot 3. | Documents du Parlement wallon, 380 (2015-2016), nos 1 à 3. |
Volledig verslag, openbare zitting van 2 maart 2016. | Compte rendu intégral, séance plénière du 2 mars 2016. |
Bespreking. | Discussion. |
Stemming. | Vote. |