← Terug naar "Decreet houdende instemming met de tijdelijke economische partnerschapsovereenkomst tussen Ghana, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Brussel op 28 juli 2016 "
Decreet houdende instemming met de tijdelijke economische partnerschapsovereenkomst tussen Ghana, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Brussel op 28 juli 2016 | Décret portant assentiment à l'accord de partenariat économique d'étape entre le Ghana, d'une part, et la Communauté européenne et ses Etats membres, d'autre part, signé à Bruxelles le 28 juillet 2016 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
3 JULI 2020. - Decreet houdende instemming met de tijdelijke | 3 JUILLET 2020. - Décret portant assentiment à l'accord de partenariat |
economische partnerschapsovereenkomst tussen Ghana, enerzijds, en de | économique d'étape entre le Ghana, d'une part, et la Communauté |
Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te | européenne et ses Etats membres, d'autre part, signé à Bruxelles le 28 |
Brussel op 28 juli 2016 (1) | juillet 2016 (1) |
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen | Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons |
hetgeen volgt: | ce qui suit : |
DECREET houdende instemming met de tijdelijke economische | DECRET portant assentiment à l'accord de partenariat économique |
partnerschapsovereenkomst tussen Ghana, enerzijds, en de Europese | d'étape entre le Ghana, d'une part, et la Communauté européenne et ses |
Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Brussel op 28 juli 2016 | Etats membres, d'autre part, signé à Bruxelles le 28 juillet 2016 |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
gewestaangelegenheid. | régionale. |
Art. 2.Zullen volkomen gevolg hebben: |
Art. 2.Sortiront leur plein et entier effet : |
1° de tijdelijke economische partnerschapsovereenkomst tussen Ghana, | 1° l'accord de partenariat économique d'étape entre le Ghana, d'une |
enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, | part, et la Communauté européenne et ses Etats membres, d'autre part, |
ondertekend te Brussel op 28 juli 2016; | signé à Bruxelles le 28 juillet 2016 ; |
2° de wijzigingen die zullen worden aangenomen overeenkomstig de | 2° les modifications qui seront adoptées conformément aux articles 14, |
artikelen 14, lid 3, 16, lid 2, en 39, en de aanhangsels I en II.B van | alinéa 3, 16, alinéa 2, et 39, et les appendices I et II.B de |
de overeenkomst. | l'accord. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 3 juli 2020. | Bruxelles, le 3 juillet 2020. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, de Vlaamse minister van | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, et Ministre flamand des |
Buitenlandse Zaken, | Affaires étrangères, |
Cultuur, ICT en Facilitair Management, | de la Culture, des TIC et de la Gestion facilitaire, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2019-2020 | (1) Session 2019-2020 |
Documenten: | Documents : |
- Ontwerp van decreet : 346 - Nr. 1 | - Projet de décret : 346 - N° 1 |
- Verslag : 346 - Nr. 2 | - Rapport : 346 - N° 2 |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 346 - Nr. 3 | - Texte adopté en séance plénière: 346 - N° 3 |
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 1 juli 2020. | Annales - Discussion et adoption : Séance du 1er juillet 2020. |