Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 03/07/2008
← Terug naar "Decreet tot wijziging van het decreet van 16 juli 1985 betreffende natuurparken "
Decreet tot wijziging van het decreet van 16 juli 1985 betreffende natuurparken Décret modifiant le décret du 16 juillet 1985 relatif aux parcs naturels
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
3 JULI 2008. - Decreet tot wijziging van het decreet van 16 juli 1985 3 JUILLET 2008. - Décret modifiant le décret du 16 juillet 1985
betreffende natuurparken (1) relatif aux parcs naturels (1)
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt : qui suit :

Artikel 1.In artikel 1, tweede lid, van het decreet van 16 juli 1985

Article 1er.Dans l'article 1er, alinéa 2, du décret du 16 juillet

betreffende natuurparken worden de woorden "5 000 ha" vervangen door 1985 relatif aux parcs naturels, les mots "5 000 hectares" sont
de woorden "10 000 ha". remplacés par les mots "10 000 hectares".

Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt :

Art. 2.L'article 2 du même décret est remplacé par la disposition suivante :

«

Art. 2.De gemeenten mogen het initiatief nemen tot het oprichten

«

Art. 2.Les communes peuvent prendre l'initiative de créer un parc

van een natuurpark op hun grondgebied. naturel sur leur territoire.
De provincie(s) waarvan deze gemeenten deel uitmaken kan (kunnen) La ou les provinces dont ces communes font partie peuvent être
betrokken worden bij de oprichting van een natuurpark. associées à la création d'un parc naturel.
De overheden die het initiatief nemen tot het oprichten van een Les autorités qui prennent l'initiative de créer un parc naturel
natuurpark verenigen zich in de vorm van een projectvereniging in de s'associent sous forme d'une association de projet au sens de
zin van artikel L1512-2 van het Wetboek van de plaatselijke democratie l'article L1512-2 du Code de la démocratie locale et de la
en de decentralisatie of in een sector "natuurparken" binnen een décentralisation ou en secteur "parc naturel" au sein d'une
intercommunale met ruimtelijke ordening en/of economische ontwikkeling intercommunale ayant, dans son objet social, l'aménagement du
als maatschappelijk doel. De projectvereniging of de intercommunale territoire ou/et le développement économique. L'association de projet
inzake economische ontwikkeling en ruimtelijke ordening die de sector ou l'intercommunale de développement économique et d'aménagement du
"natuurpark" inhoudt vormt de inrichtende macht van het natuurpark. territoire hébergeant le secteur "parc naturel" constitue le pouvoir
organisateur du parc naturel.
De raad van bestuur van de intercommunale kan overeenkomstig artikel Le conseil d'administration de l'intercommunale peut déléguer,
L1523-18, § 1, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de conformément à l'article L1523-18, § 1er, du Code de la démocratie
decentralisatie een deel van zijn bevoegdheden overdragen aan het locale et de la décentralisation une partie de ses pouvoirs au comité
beheerscomité van de sector natuurpark. de gestion du secteur parc naturel.
In afwijking van artikel L1523-18, § 2, van het Wetboek van de En dérogation à l'article L1523-18, § 2, du Code de la démocratie
plaatselijke democratie en de decentralisatie is het beheersorgaan van
de sector het beheerscomité van de sector. Het is samengesteld uit locale et de la décentralisation, l'organe de gestion du secteur est
minstens vier bestuurders aangewezen op de voordracht van de met deze le comité de gestion de secteur composé de minimum quatre
sector verenigde gemeenten en uit maximum twee leden per gemeente of administrateurs désignés sur proposition des communes associées à ce
provincie die de met deze sector verenigde gemeenten of provincies secteur et de maximum deux membres par commune ou province
vertegenwoordigen, aangewezen naar evenredigheid van de gezamenlijke représentant les communes ou provinces associées à ce secteur désignés
gemeenteraden van de verenigde gemeenten overeenkomstig de artikelen à la proportionnelle de l'ensemble des conseils communaux des communes
167 en 168 van het Kieswetboek. » associées conformément aux articles 167 et 168 du Code électoral. »

Art. 3.Artikel 3 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt :

Art. 3.L'article 3 du même décret est remplacé par la disposition suivante :

«

Art. 3.De inrichtende macht richt een studiecomité op dat

«

Art. 3.Le pouvoir organisateur institue un comité d'étude composé

samengesteld is uit de gemeenten van de omgeving van het natuurpark en des communes du périmètre du parc naturel et d'autres milieux
andere betrokken milieus, waaronder de promotors van het natuurpark. concernés, dont les promoteurs du parc naturel.
Het studiecomité stelt een verslag op i.v.m. de oprichting van een Le comité d'étude établit un rapport relatif à la création du parc
natuurpark waarin op zijn minst de volgende gegevens vermeld worden : naturel comprenant au moins :
1° de grenzen van het natuurpark; 1° les limites du parc naturel;
2° het beheersplan waarvan de inhoud in artikel 8 vastligt; 2° le plan de gestion dont le contenu est fixé à l'article 8;
3° de economische, sociale en milieugevolgen van de oprichting van een 3° les conséquences économiques, sociales et environnementales, pour
natuurpark voor de betrokken gemeenten en hun inwoners; les communes intéressées et pour leurs habitants, de la création du
4° het voorstel tot toepassing van het algemeen reglement op gebouwen parc naturel; 4° la proposition d'application du Règlement général sur les bâtisses
in landbouwgebieden op het grondgebied van de betrokken gemeenten of en site rural sur tout ou partie du territoire des communes
een gedeelte daarvan, na raadpleging van de door de Regering concernées, et cela après consultation de l'autorité désignée par le
aangewezen overheid. Gouvernement.
Het verslag wordt aan de inrichtende macht overgemaakt. Le rapport est transmis au pouvoir organisateur.
De Regering bepaalt de modaliteiten voor de opstelling van die verslag. » Le Gouvernement fixe les modalités d'élaboration de ce rapport. »

Art. 4.Artikel 4 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt :

Art. 4.L'article 4 du même décret est remplacé par la disposition

«

Art. 4.§ 1. Na ontvangst van het verslag bedoeld in artikel 3 stelt

suivante : «

Art. 4.§ 1er. Après réception du rapport visé à l'article 3, le

de inrichtende macht een ontwerp tot oprichting van een natuurpark op pouvoir organisateur établit un projet de création du parc naturel
dat betrekking heeft op de benaming, de grenzen en het beheersplan ervan en de opneming van het geheel of een gedeelte ervan in een omtrek waar het algemeen reglement op gebouwen in landbouwgebieden van toepassing is. Het ontwerp wordt binnen tien dagen na opstelling ervan aan de betrokken gemeenten alsook aan de Regering overgemaakt. De gemeenteraden brengen een gunstig of ongunstig advies uit binnen twee maanden na de kennisgeving van het ontwerp. Het gunstig advies kan met voorwaarden gepaard gaan. Het advies dat niet uitgebracht binnen de voorgeschreven termijn wordt geacht gunstig te zijn. portant sur la dénomination, les limites, le plan de gestion du parc naturel et l'inscription de tout ou partie du territoire du parc naturel dans un périmètre où s'applique le Règlement général sur les bâtisses en site rural. Le projet est notifié dans les dix jours de son établissement aux communes concernées ainsi qu'au Gouvernement wallon. Dans les deux mois de la notification du projet, les conseils communaux émettent un avis favorable ou défavorable. L'avis favorable peut être assorti de conditions. L'avis qui n'a pas été exprimé dans le délai est réputé favorable.
§ 2. Het ontwerp tot oprichting van een natuurpark wordt onderworpen § 2. Le projet de création du parc naturel est soumis au système
aan het systeem van de milieueffectevaluatie ingevoerd overeenkomstig d'évaluation des incidences sur l'environnement organisé par le
hoofdstuk 2 van deel V van Boek I van het Milieuwetboek. chapitre 2 de la partie V du Livre Ier du Code de l'Environnement.
De inrichtende macht laat het milieueffectonderzoek betreffende het Le pouvoir organisateur fait procéder à l'étude d'incidences sur
ontwerp tot oprichting van het natuurpark uitvoeren binnen een maand l'environnement du projet de création du parc naturel dans le mois de
na ontvangst van de adviezen van de gemeenteraden van de betrokken la réception des avis des conseils communaux des communes concernées
gemeenten bedoeld in § 1. visés au § 1er.
§ 3. In het kader van de toepassing van artikel D.57, § 3, van Boek I § 3. Dans le cadre de l'application de l'article D.57, § 3, du Livre Ier
van het Milieuwetboek raadpleegt de inrichtende macht ook de betrokken du Code de l'Environnement, le pouvoir organisateur consulte également
le ou les Gouvernement(s) communautaire(s) concerné(s), le Conseil
Gemeenschapsregering(en), de "Conseil supérieur wallon de la supérieur wallon de la Conservation de la Nature, le Conseil
Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud),
de "Conseil économique et social de la Région wallonne" économique et social de la Région wallonne, la Commission royale des
(Sociaal-economische raad van het Waalse Gewest), de Koninklijke Monuments, Sites et Fouilles, excepté pour les projets de parcs
Commissie voor Monumenten, Landschappen en Opgravingen, met
uitzondering van de projecten voor natuurparken gelegen op het Duitse naturels situés sur le territoire de la région de langue allemande, la
taalgebied, de "Commission régionale d'Aménagement du Territoire" Commission régionale d'Aménagement du Territoire, le cas échéant, la
(Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening), in voorkomend
geval, de "Commission consultative communale d'Aménagement du Commission consultative communale d'Aménagement du Territoire et de
Territoire et de Mobilité" (Gemeentelijke Adviescommissie voor
Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit) en, in voorkomend geval, "la
Commission locale de développement rural" (Lokale Commissie voor Mobilité et, le cas échéant, la Commission locale de Développement
Landelijke Ontwikkeling) van elke betrokken gemeente. » rural de chaque commune concernée. »

Art. 5.Artikel 5 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt :

Art. 5.L'article 5 du même décret est remplacé par la disposition suivante :

«

Art. 5.Alleen op gunstig advies van de gezamenlijke betrokken

«

Art. 5.Le pouvoir organisateur ne peut proposer la création d'un

gemeenten kan de inrichtende macht de oprichting van een natuurpark parc naturel au Gouvernement wallon que sur avis favorable de
aan de Waalse Regering voorstellen. l'ensemble des communes concernées.
Het ontwerp tot oprichting van een natuurpark wordt door de Le pouvoir organisateur transmet au Gouvernement le projet de création
inrichtende macht aan de Regering overgemaakt. du parc naturel. »

Art. 6.Artikel 6 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt :

Art. 6.L'article 6 du même décret est remplacé par la disposition suivante :

«

Art. 6.Na onderzoek van het project kan de Regering tot de

«

Art. 6.Après examen du projet, le Gouvernement peut arrêter la

oprichting van een natuurpark beslissen binnen twee maanden na création du parc naturel dans les deux mois de la réception du projet
ontvangst van het ontwerp bedoeld in artikel 5. De beslissing van de visé à l'article 5. La décision du Gouvernement porte sur la
Regering heeft betrekking op de benaming, de grenzen en het dénomination, les limites et le plan de gestion du parc naturel et
beheersplan van het natuurpark en de opneming van het geheel of een l'inscription de tout ou partie du territoire du parc naturel dans un
gedeelte van het grondgebied van het natuurpark in een omtrek die
onder het toepassingsgebied van het algemeen reglement op gebouwen in périmètre où s'applique le Règlement général sur les bâtisses en site
landbouwgebieden valt. rural.
Het eindadvies van het studiecomité bedoeld in artikel 4, § 2, en het L'avis final du comité d'étude visé à l'article 4, § 2, et le rapport
milieueffectrapport van het project worden ter bekendmaking neergelegd sur les incidences environnementales du projet sont déposés à la
op het gemeentehuis van elke gemeente van de inrichtende macht. maison communale de chacune des communes composant le pouvoir
organisateur en vue d'en assurer la publicité. »
Art 7. Het opschrift van hoofdstuk II van hetzelfde decreet wordt

Art. 7.L'intitulé du chapitre II du même décret est remplacé par

vervangen door het opschrift "Hoofdstuk II. - Rol van het natuurpark". l'intitulé "Chapitre II. - Rôle du parc naturel".

Art. 8.Artikel 7 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt :

Art. 8.L'article 7 du même décret est remplacé par la disposition

«

Art. 7.- Het natuurpark heeft de volgende opdrachten :

suivante : «

Art. 7.Le parc naturel vise à :

1° de bescherming, het beheer en de valorisatie van het natuurlijk en 1° assurer la protection, la gestion et la valorisation du patrimoine
landschappelijk erfgoed van het natuurpark; naturel et paysager du parc naturel;
2° binnen de grenzen van zijn omtrek bijdragen tot het definiëren en 2° contribuer, dans les limites du périmètre du parc naturel, à
oriënteren van de projecten inzake ruimtelijke ordening volgens de définir et à orienter les projets d'aménagement du territoire suivant
principes van duurzame ontwikkeling; les principes du développement durable;
3°de duurzame ontwikkeling op zijn grondgebied bevorderen door op 3° encourager le développement durable sur le territoire du parc
economisch en sociaal vlak bij te dragen tot de de plaatselijke naturel, en contribuant au développement local, sur les plans
ontwikkeling en tot de verbetering van de leefkwaliteit; économique et social, ainsi qu'à l'amélioration de la qualité de la vie;
4° het publiek onthalen, opleiden en informeren; 4° organiser l'accueil, l'éducation et l'information du public;
5° deelnemen aan het experimenteren van nieuwe beheersmethodes van de 5° participer à l'expérimentation de nouveaux modes de gestion de
landelijke ruimte, aan het uittesten van innoverende l'espace rural, au test de processus et méthodes innovants de
planningsprocessen en -methodes, alsook aan de uitvoering van Europese planification, ainsi qu'à la mise en oeuvre de programmes européens et
programma's en programma's inzake Europese territoriale samenwerking; de coopération territoriale européenne;
6° streven naar de samenwerking tussen natuurparken en, in voorkomend 6° rechercher la collaboration entre les parcs naturels et, le cas
geval, de grensoverschrijdende samenwerking met de soortgelijke échéant, la collaboration transfrontalière avec les zones similaires
gebieden in de aangrenzende gewesten of landen; des régions ou pays limitrophes;
7° aanzetten tot de tenuitvoerlegging van plattelandsontwikkelingsoperaties in de gemeente die er deel van 7° susciter la mise en oeuvre d'opérations de développement rural dans
uitmaken en toezien op de coherentie van de intergemeentelijke les communes qui le composent et veiller à ce que la cohérence des
projecten in het kader van de gemeentelijke programma's inzake projets transcommunaux dans le cadre des programmes communaux de
plattelandsontwikkeling. » développement rural soit assurée. »

Art. 9.Artikel 8 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt :

Art. 9.L'article 8 du même décret est remplacé par la disposition suivante :

«

Art. 8.Het beheersplan bedoeld in artikel 3, tweede lid, 2°,

«

Art. 8.Le plan de gestion visé à l'article 3, alinéa 2, 2°, définit

voorziet in : :
1° een tijdschema voor de maatregelen die binnen een termijn van tien 1° un échéancier des mesures à prendre, dans un délai de dix ans, pour
jaar genomen moeten worden om de in artikel 7 bedoelde rol ten uitvoer te bengen; mettre en oeuvre le rôle visé à l'article 7;
2° een omschrijving van de financiële, materiële en menselijke 2° une description des moyens financiers, matériels et humains
middelen die voor de tenuitvoerbrenging van deze rol nodig zijn; nécessaires à la mise en oeuvre de ce rôle;
3° de eventuele wijzigingen van de vigerende ruimtelijke 3° les modifications éventuelles des plans d'aménagement du territoire
ordeningsplannen opdat ze coherent zouden zijn met de rol van het en vigueur en vue d'en assurer la cohérence avec le rôle du parc
natuurpark bedoeld in artikel 7. » naturel visé à l'article 7. »

Art. 10.Artikel 9 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt :

Art. 10.L'article 9 du même décret est remplacé par la disposition

«

Art. 9.Binnen een termijn van drie jaar, te rekenen van de datum

suivante : «

Art. 9.Dans un délai de trois ans à dater de la création du parc

van oprichting van het natuurpark krachtens artikel 6, wordt door de naturel en vertu de l'article 6, le pouvoir organisateur adopte une
inrichtende macht een landschapshandvest aangenomen waarvan de inhoud charte paysagère dont le contenu et les modalités d'élaboration sont
en de uitwerkingsmodaliteiten door de Regering worden bepaald. fixés par le Gouvernement.
Het landschapshandvest maakt noodzakelijk deel uit van het beheersplan Dès son entrée en vigueur, la charte paysagère fait partie intégrante
zodra het in werking treedt. du plan de gestion.
In het kader van zijn uitwerking wordt het landschapshandvest Dans le cadre de son élaboration, la charte paysagère est soumise aux
onderworpen aan de bepalingen van Boek I van het Milieuwetboek dispositions du Livre Ier du Code de l'Environnement relatives aux
betreffende de modaliteiten voor inspraak van het publiek inzake het modalités de participation du public en matière d'environnement, ainsi
leefmilieu, alsook aan een systeem van milieueffectevaluatie ingevoerd qu'au système d'évaluation des incidences sur l'environnement organisé
krachtens hoofdstuk 2 van deel V van Boek I van het Milieuwetboek. » par le chapitre 2 de la partie V du Livre Ier du Code de l'Environnement. »

Art. 11.Artikel 10 van hetzelfde decreet wordt opgeheven.

Art. 11.L'article 10 du même décret est abrogé.

Art 12. Hoofdstuk III van hetzelfde decreet, dat de artikelen 11 tot

Art. 12.Le chapitre III du même décret, comprenant les articles 11 à

16 bevat, wordt vervangen als volgt : 16, est remplacé par les dispositions suivantes :
« HOOFDSTUK III. - Beheerscomité van de natuurparken « CHAPITRE III. - De La Commission de gestion des parcs naturels

Art. 11.Als de beslissing tot oprichting van een natuurpark krachtens

Art. 11.Lorsque la décision de création d'un parc naturel est adoptée

artikel 6 wordt aangenomen, wordt een beheerscomité van het natuurpark en vertu de l'article 6, une commission de gestion du parc naturel est
opgericht op initiatief van de inrichtende macht. créée à l'initiative du pouvoir organisateur.
Ze neemt de vorm aan van een vereniging zonder winstoogmerk met als Elle prend la forme d'une association sans but lucratif ayant pour
doel de uitvoering van het beheersplan bedoeld in artikel 8. objet la mise en oeuvre du plan de gestion visé à l'article 8.
Het beheerscomité is op evenwichtige wijze samengesteld uit leden van La commission de gestion est composée, de manière équilibrée, de
de inrichtende macht en uit leden die o.a. op plaatselijk vlak de membres représentant le pouvoir organisateur et de membres
volgende organisaties vertegenwoordigen : représentant notamment, au niveau local :
1° de verenigingen die actief zijn op het vlak van het natuurbehoud; 2° de verschillende initiatieven die een weerslag hebben op het grondgebied van het natuurpark; 3° de sectoren economie, ambachtelijke activiteiten, toerisme en vrijetijd. Het beheerscomité kan vertegenwoordigers van de rechtstreeks betrokken administraties en adviesorganen als deskundigen uitnodigen. Maximum twee derde van de leden van het beheerscomité zijn van hetzelfde geslacht. 1° les associations actives dans le domaine de la conservation de la nature; 2° les différentes initiatives ayant un impact sur le territoire du parc naturel; 3° les secteurs de l'économie, de l'artisanat, du tourisme et des loisirs. La commission de gestion peut inviter, en qualité d'expert, des représentants des administrations et des organes consultatifs directement concernés. Deux tiers au maximum des membres de la commission de gestion sont du même sexe.

Art. 12.Het beheerscomité heeft de volgende opdrachten :

Art. 12.La commission de gestion a pour missions :

1° voorstellen richten aan de bevoegde overheden met het oog op de 1° d'adresser aux autorités compétentes des propositions en vue de la
realisatie van het beheersplan bedoeld in artikel 8; réalisation du plan de gestion visé à l'article 8;
2° het beheersplan uitvoeren; 2° d'exécuter le plan de gestion;
3° advies verlenen aan de openbare administraties; 3° de délivrer des avis aux administrations publiques;
4° desnoods wijzigingen in het beheersplan aan de inrichtende macht 4° de proposer au pouvoir organisateur, s'il y a lieu, des
overleggen; modifications au plan de gestion;
5° de activiteiten- en evaluatieverslagen bedoeld in de artikelen 13, 5° d'élaborer les rapports d'activités et d'évaluation visés aux
§ 2, en 18 uitwerken; articles 13, § 2, et 18;
6° zorgen voor de opvolging van het landschapshandvest bedoeld in 6° d'assurer le suivi de la charte paysagère visée à l'article 9.
artikel 9. De beslissingen van het beheerscomité worden onderworpen aan het Les décisions de la commission de gestion sont soumises à la tutelle
toezicht dat georganiseerd wordt krachtens de artikelen L3111-1 tot organisée par les articles L3111-1 à L3123-2 du Code de la Démocratie
L3123 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de locale et de la Décentralisation.
decentralisatie.

Art. 13.§ 1. De inrichtende macht verschaft het beheerscomité de

Art. 13.§ 1er.Le pouvoir organisateur met à la disposition de la

administratieve middelen, en onverminderd het tweede lid, de commission de gestion les moyens administratifs et, sans préjudice de
financiële middelen die het nodig heeft om zijn opdracht te vervullen. l'alinéa 2, les moyens financiers nécessaires à l'accomplissement de sa mission.
Binnen de perken van de budgettaire kredieten verleent de Regering Dans les limites des crédits budgétaires, le Gouvernement alloue aux
subsidies aan de beheerscomités van de natuurparken ter dekking van commissions de gestion des parcs naturels des subventions destinées à
hun werkings- en investeringskosten. couvrir leurs frais de fonctionnement et d'investissement.
De Regering bepaalt de modaliteiten voor de toekenning van deze subsidies. Le Gouvernement détermine les modalités d'octroi de ces subventions.
§ 2. Het beheerscomité stelt een jaarlijks activiteitenverslag op § 2. La commission de gestion rédige un rapport annuel d'activités
betreffende de uitvoering van de rol en het beheersplan bedoeld in de concernant la mise en oeuvre du rôle et du plan de gestion visés
artikelen 7 en 8, alsook de bestemming van de financiële middelen die respectivement aux articles 7 et 8, ainsi que l'affectation des moyens
door het Gewest worden toegekend. financiers alloués par la Région.
Dat verslag wordt jaarlijks uiterlijk 31 maart overgemaakt aan de door Ce rapport est transmis à l'agent désigné par le Gouvernement au plus tard pour le 31 mars de chaque année.
de Regering aangewezen ambtenaar. L'agent désigné par le Gouvernement peut convoquer le représentant de
De door de Regering aangewezen ambtenaar kan de vertegenwoordiger van la commission de gestion afin de présenter le rapport annuel.
het beheerscomité oproepen zodat hij het jaarverslag kan overleggen. Le rapport annuel d'activités est présenté par la commission de
Het jaarlijks activiteitenverslag wordt door het beheerscomité van het
natuurpark aan de betrokken gemeenteraden overgelegd. gestion du parc naturel aux conseils communaux concernés.

Art. 14.§ 1. Wat betreft het grondgebied dat in het natuurpark ligt,

Art. 14.§ 1er. En ce qui concerne le territoire compris dans le parc

wordt het beheerscomité om advies verzocht in de volgende gevallen : naturel, l'avis de la commission de gestion est sollicité dans les cas
1° de toekenning van milieuvergunningen of van eenmalige vergunningen suivants : 1° l'octroi des permis d'environnement ou des permis uniques relatifs
voor inrichtingen van klasse 1 in de zin van artikel 3 van het decreet à des établissements de classe 1 au sens de l'article 3 du décret du
van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning; 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement;
2° de toekenning van stedenbouwkundige of verkavelingsvergunningen 2° l'octroi de permis de lotir ou d'urbanisme délivrés par le
door de Waalse Regering, de afgevaardigde ambtenaar of het Gouvernement wallon, par le fonctionnaire délégué ou par le collège
gemeentecollege na voorafgaand advies van de afgevaardigde ambtenaar, communal sur l'avis préalable du fonctionnaire délégué, dans les cas
in de gevallen die bij besluit van de Regering worden bepaald; qui seront déterminés par arrêté du Gouvernement;
3° de toekenning van milieuvergunningen of eenmalige vergunningen voor 3° l'octroi des permis d'environnement ou des permis uniques portant
het lozen van afvalwater in de oppervlaktewateren; sur un déversement d'eaux usées dans les eaux de surface;
4° de toekenning van milieuvergunningen of eenmalige vergunningen 4° l'octroi des permis d'environnement ou des permis uniques portant
betreffende de omtrek van het preventiegebied verwijderd van een sur le périmètre de la zone de prévention éloignée d'un captage d'eaux
grondwaterwinning met een capaciteit van 10 000 000 m3/jaar of minder. souterraines d'une capacité inférieure ou égale à 10 000 000 m3/an.
§ 2. De bepalingen van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de § 2. Les dispositions du décret du 11 mars 1999 relatif au permis
milieuvergunning met betrekking tot de adviezen van de geraadpleegde d'environnement concernant les avis des instances consultées sont
instanties zijn van toepassing op de adviezen bedoeld in § 1, 1°, 3° applicables aux avis visés au § 1er, 1°, 3° et 4°.
en 4°. Het in het eerste §, 2°, bedoelde advies wordt gevraagd door de L'avis visé au § 1er, 2°, est sollicité par l'autorité compétente.
bevoegde overheid.

Art. 15.Wat betreft het grondgebied dat in het natuurpark ligt, zijn

Art. 15.En ce qui concerne le territoire compris dans le parc

de bevoegde overheden ertoe gehouden het beheerscomité om advies te naturel, les autorités compétentes sont tenues de demander l'avis de
verzoeken in de hiernavolgende gevallen : la commission de gestion dans les cas suivants :
1° vóór iedere gewone of buitengewone uitgave en iedere beslissing tot 1° préalablement à tout engagement de dépense ordinaire ou
gunning van een overheidsopdracht betreffende werken i.v.m. de extraordinaire et à toute décision de passation de marché public,
uitbaggering, het onderhoud, het herstel, de verbetering en de relatives à des travaux de curage, d'entretien, de réparation,
wijziging van waterlopen, alsook stuwdammen en werken i.v.m. de aanleg d'amélioration et de modification des cours d'eau, ainsi que les
of de wijziging van wegen op het openbaar domein; barrages et les travaux de création ou de modification de voirie sur
le domaine public;
2° vóór het afsluiten van het onderzoek bepaald bij artikel 21 van de 2° avant la clôture de l'enquête prévue par l'article 21 de la loi du
wet van 22 juli 1970 op de ruilverkaveling van landeigendommen uit 22 juillet 1970 relative au remembrement légal de biens ruraux;
kracht van de wet;
3° vóór het afsluiten van het openbaar onderzoek betreffende ontwerpen 3° avant la clôture de l'enquête publique relative aux projets de
van plannen van ruimtelijke ordening en stedenbouwkundige en plans d'aménagement du territoire et aux rapports urbanistiques et
milieuverslagen bedoeld in artikel 33 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium; 4° vóór de opneming van het geheel of een gedeelte van het grondgebied van het natuurpark in een omtrek dat onder het toepassingsgebied van het algemeen reglement op gebouwen in landbouwgebieden valt; 5° vóór ieder besluit tot inrichting of wijziging van de inrichting van bossen en wouden onderworpen aan het bosstelsel; 6° vóór iedere beslissing tot opstelling of wijziging van een beheersplan voor natuurreservaten waarvoor de opstelling en de inachtneming van een beheersplan geëist worden; environnementaux visés à l'article 33 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine; 4° préalablement à l'inscription de tout ou partie du territoire du parc naturel dans un périmètre où s'applique le Règlement général sur les bâtisses en site rural; 5° préalablement à tout arrêté portant l'aménagement ou la modification de l'aménagement des bois et forêts soumis au régime forestier; 6° préalablement à toute décision établissant ou modifiant un plan de gestion pour des réserves naturelles pour lesquelles sont imposés l'établissement et le respect d'un plan de gestion;
7° vooraleer beslist wordt een afvalwatercollector te plaatsen. 7° préalablement à la décision de pose d'un collecteur d'eaux usées.

Art. 16.De Regering regelt de procedure betreffende de

Art. 16.Le Gouvernement règle la procédure relative aux demandes

adviesaanvragen bedoeld in de artikelen 14 en 15. d'avis prévues aux articles 14 et 15.
A cet effet, les commissions de gestion sont tenues de communiquer
In de gevallen bepaald bij de artikelen 14 en 15 zijn de leur avis dans les cas prévus aux articles 14 et 15 dans un délai de
beheerscomités verplicht advies uit te brengen binnen een termijn van
dertig dagen, te rekenen van de datum van het verzoek van de bevoegde trente jours à compter de la demande de l'autorité compétente. A
overheid. Bij gebreke daarvan wordt het advies geacht gunstig te zijn. défaut, l'avis est réputé favorable.
De termijn voorgeschreven om adviezen uit te brengen in de gevallen Le délai prescrit pour remettre les avis dans les cas visés aux
bedoeld in de artikelen 14 en 15 wordt geschorst tussen 16 juli en 15 augustus. articles 14 et 15 est suspendu entre le 16 juillet et le 15 août. »
Art 13. Het opschrift van hoofdstuk IV van hetzelfde decreet wordt

Art. 13.L'intitulé du chapitre IV du même décret est remplacé par

vervangen door het opschrift "Hoofdstuk IV. - Evaluatie, wijziging en l'intitulé "Chapitre IV. - Evaluation, modification et suppression des
afschaffing van natuurparken". parcs naturels".

Art. 14.In Artikel 17 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 14.A l'article 17 du même décret, sont apportées les

wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1. in § 1, eerste lid, worden de woorden "op initiatief van de 1. dans le § 1er, alinéa 1er, les mots "à l'initiative du pouvoir
inrichtende macht" vervangen door de woorden "door de Regering op organisateur" sont remplacés par les mots "par le Gouvernement sur
voorstel van de inrichtende macht"; proposition du pouvoir organisateur";
2. § 2 wordt vervangen als volgt : 2. le § 2 est remplacé par la disposition suivante :
« § 2. Iedere aangrenzende gemeente van een natuurpark kan om de « § 2. Toute commune limitrophe d'un parc naturel peut demander
volledige of gedeeltelijke integratie van haar grondgebied in dat park verzoeken. l'intégration de tout ou partie de son territoire dans ce parc.
De inrichtende macht neemt in dit geval de aanvraag in aanmerking, Dans ce cas, le pouvoir organisateur prend en considération la
brengt de Waalse Regering hiervan op de hoogte, verzoekt om het advies demande, en informe le Gouvernement wallon, prend l'avis de chacune
van elke overheid die het initiatief tot de oprichting van het park des autorités ayant pris l'initiative de créer le parc naturel
heeft genomen en raadpleegt het beheerscomité. concerné et consulte la commission de gestion.
De inrichtende macht werkt een voorstel uit dat gemotiveerd is Le pouvoir organisateur élabore une proposition motivée en fonction du
naargelang van de bij artikel 7 van dit decreet bepaalde rol en brengt rôle prévu à l'article 7 du présent décret et en informe le
de Waalse Regering hiervan op de hoogte. Gouvernement.
Wanneer de inrichtende macht zich gunstig uitspreekt over de door een Lorsque la décision du pouvoir organisateur est favorable à la demande
aangrenzende gemeente ingediende opnemingsaanvraag, maakt ze uiterlijk d'intégration adressée par une commune limitrophe, le pouvoir
zes maanden na de beslissing een voorstel tot wijziging van de grenzen organisateur transmet au Gouvernement une proposition de modification
van het park aan de Regering over. des limites du parc au plus tard dans les six mois qui suivent la décision.
De Regering beslist overeenkomstig artikel 6. »; Le Gouvernement statue conformément à l'article 6. »;
3. § 3, eerste lid, wordt vervangen als volgt : 3. le § 3, alinéa 1er, est remplacé par la disposition suivante :
« Het beheersplan van een natuurpark kan door de Regering gewijzigd « Le plan de gestion d'un parc naturel peut être modifié par le
worden op voorstel van de inrichtende macht. »; Gouvernement, sur proposition du pouvoir organisateur. »;
4. in § 3, tweede lid, worden de woorden "de in artikel 6, 1°, 4. dans le § 3, alinéa 2, les mots "les objectifs poursuivis, visés à
bedoelde doelstellingen" vervangen door de woorden "de in artikel 8, l'article 6, 1°" sont remplacés par les mots "les mesures visées à
1°, bedoelde maatregelen"; l'article 8, 1°";
5. § 3 wordt aangevuld met het volgende lid : "De Regering beslist 5. le § 3 est complété par l'alinéa suivant : "Le Gouvernement statue
overeenkomstig de modaliteiten bedoeld in artikel 6. »; conformément aux modalités prévues à l'article 6.";
6. in § 4 worden de woorden "van de inrichtende macht of" ingevoegd 6. dans le § 4, les mots "du pouvoir organisateur ou" sont insérés
tussen de woorden "voor de samenstelling" en de woorden "van het entre les mots "de la composition" et les mots "de la commission de
beheerscomité"; gestion";
7. in § 4 worden de woorden "drie maanden" vervangen door de woorden 7. dans le § 4, les mots "trois mois" sont remplacés par les mots
"negentig dagen"; "nonante jours";
8. in § 4 worden de woorden "of goedkeuring" geschrapt. 8. dans le § 4, les mots "ou qui approuve" sont supprimés.

Art. 15.Artikel 18 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt :

Art. 15.L'article 18 du même décret est remplacé par la disposition

Art. 18.§ 1. Het natuurpark is onderworpen aan een tienjaarlijkse

suivante : «

Art. 18.§ 1er. Le parc naturel fait l'objet d'une évaluation

evaluatie. Na vijf jaar wordt een tussentijdse evaluatie doorgevoerd. décennale. Une évaluation intermédiaire est réalisée après une période
De tienjaarlijkse en de tussentijdse evaluatie hebben betrekking op de de cinq ans. L'évaluation décennale et l'évaluation intermédiaire portent sur le
werking van het natuurpark en van het beheerscomité, alsook op de fonctionnement du parc naturel et de la commission de gestion, ainsi
balans van de acties die door het natuurpark worden gevoerd in het que sur le bilan des actions menées par le parc naturel dans le cadre
kader van de rol bedoeld in artikel 7 en het beheersplan bedoeld in du rôle visé à l'article 7 et du plan de gestion visé à l'article 8.
artikel 8. De samenhang tussen het beheersplan en de bestaande plannen en La cohérence entre le plan de gestion et les plans et programmes en
programma's, alsook de overeenstemming van het gemeentelijk beleid met vigueur, ainsi que l'adéquation des politiques communales par rapport
de doelstellingen van het beheersplan, worden ook beoordeeld. aux objectifs du plan de gestion, sont également évaluées.
De door de Regering aangewezen ambtenaar geeft het beheerscomité L'agent désigné par le Gouvernement notifie à la commission de
minstens honderd twintig dagen op voorhand kennis van de termijn gestion, au moins cent quatre-vingts jours à l'avance, la date endéans
waarbinnen de tienjaarlijkse en tussentijdse evaluatieverslagen hem laquelle doivent lui être transmis les rapports d'évaluation décennale
overgelegd moeten worden. § 2. De tienjaarlijkse en tussentijdse evaluatieverslagen worden door het beheerscomité opgesteld op basis van een door de Regering vastgelegde evaluatierooster. De verslagen worden door het beheerscomité voor onderzoek overgelegd aan de instanties die bij de oprichting van het natuurpark om advies verzocht werden. Deze instanties geven de door de Regering aangewezen overheid advies binnen zestig dagen, te rekenen van de datum van ontvangst van het evaluatieverslag. Bij gebreke daarvan wordt het advies geacht gunstig te zijn. § 3. Een opvolgingscomité bestaande uit verschillende diensten van het Waalse Gewest betrokken bij de opdrachten van het natuurpark wordt opgericht voor het geheel van de natuurparken. Het opvolgingscomité geeft het door de Regering aangewezen personeelslid advies over de evaluatieverslagen binnen honderdtachtig dagen na de indiening van de verslagen door het beheerscomité van het natuurpark. De door de Regering aangewezen overheid kan de Regering binnen zestig dagen na ontvangst van het advies van het opvolgingscomité voorstellen et d'évaluation intermédiaire. § 2. Les rapports d'évaluation décennale et d'évaluation intermédiaire sont élaborés par la commission de gestion sur la base d'une grille d'évaluation arrêtée par le Gouvernement. Les rapports sont soumis pour examen par la commission de gestion aux instances consultées à l'occasion de la création du parc naturel. Ces instances remettent leur avis à l'autorité désignée par le Gouvernement dans un délai de soixante jours à compter de la réception du rapport d'évaluation. A défaut, cet avis est réputé favorable. § 3. Un comité de suivi composé des différents services de la Région wallonne concernés par les missions du parc naturel est institué pour l'ensemble des parcs naturels. Le comité de suivi remet un avis à l'agent désigné par le Gouvernement sur les rapports d'évaluation dans les cent quatre-vingts jours qui suivent leur dépôt par la commission de gestion du parc naturel. L'autorité désignée par le Gouvernement peut, dans les soixante jours qui suivent la réception de l'avis du comité de suivi, proposer au
om het natuurpark te heroriënteren of af te schaffen. » Gouvernement de réorienter ou de supprimer le parc naturel. »

Art. 16.Artikel 19, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt vervangen

Art. 16.L'article 19, alinéa 1er, du même décret est remplacé par

als volgt : l'alinéa suivant :
«

Art. 19.Een natuurpark kan bij besluit van de Waalse Regering

«

Art. 19.Un parc naturel peut être supprimé par arrêté du

Gouvernement wallon suite à une évaluation négative en application de
afgeschaft worden na een negatieve evaluatie overeenkomstig artikel 18 l'article 18 ou sur proposition du pouvoir organisateur.
of op voorstel van de inrichtende macht.
Nadat de overheid die de afschaffing van het park heeft voorgesteld Après que l'autorité ayant proposé la suppression du parc ou, le cas
of, desgevallend, nadat de inrichtende macht een ontwerp van échéant, le pouvoir organisateur, a établi un projet de suppression,
afschaffing heeft opgesteld, is artikel 4, § 1, tweede en derde lid, l'article 4, § 1er, alinéas 2 et 3, est applicable.
van toepassing.
Het beheerscomité wordt geraadpleegd over het ontwerp. » La commission de gestion est consultée sur le projet. »
Art 17. Het opschrift van hoofdstuk V van hetzelfde besluit wordt

Art. 17.L'intitulé du chapitre V du même décret est remplacé par

vervangen door het opschrift "Hoofdstuk V. - Raadpleging van de l'intitulé "Chapitre V. - Consultation du Conseil supérieur wallon de
"Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature". la conservation de la nature".

Art. 18.Artikel 21 van hetzelfde decreet wordt gewijzigd als volgt :

Art. 18.A l'article 21 du même décret, sont apportées les modifications suivantes :

1° het woord "frank" wordt vervangen door het woord "euro"; 1° les mots "francs" sont remplacés par les mots "euros";
2° punt 2° wordt opgeheven. 2° le point 2° est abrogé.

Art. 19.Binnen een termijn van vijf jaar, te rekenen van de datum van

Art. 19.Dans un délai de cinq ans à compter de l'entrée en vigueur du

inwerkingtreding van dit decreet, moeten de op diezelfde datum présent décret, les parcs naturels créés à la date d'entrée en vigueur
opgerichte natuurparken voldoen aan de verplichtingen opgelegd bij het de celui-ci se conforment aux obligations prescrites par le décret du
decreet van 16 juli 1985, zoals gewijzigd bij dit decreet, onder 16 juillet 1985, tel que modifié par le présent décret et sous réserve
voorbehoud van het tweede lid. de l'alinéa 2.
Ze vallen niet onder het toepassingsgebied van de artikelen 1, tweede
lid, en 2 van het decreet van 16 juli 1985, zoals gewijzigd bij dit decreet. Les articles 1er, alinéa 2, et 2 du décret du 16 juillet 1985, tel que
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad modifié par le présent décret, ne leur sont pas applicables.
zal worden bekendgemaakt. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge .
Namen, 3 juli 2008. Namur, le 3 juillet 2008.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial,
A ANTOINE A. ANTOINE
De Minister van Begroting, Financiën en Uitrusting, Le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement,
M. DAERDEN M. DAERDEN
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique,
Ph. COURARD Ph. COURARD
De Minister van Economie, Tewerkstelling, Buitenlandse Handel en Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi, du Commerce extérieur et du
Patrimonium, Patrimoine,
J.-C. MARCOURT J.-C. MARCOURT
De Minister van Onderzoek, Nieuwe Technologieën en Buitenlandse La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des
Betrekkingen, Relations extérieures,
Mevr. M.-D. SIMONET Mme M.-D. SIMONET
De Minister van Vorming, Le Ministre de la Formation,
M. TARABELLA M. TARABELLA
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, Le Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances,
D. DONFUT D. DONFUT
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du
Toerisme, Tourisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2007-2008. (1) Session 2007-2008.
Stukken van het Waals Parlement, 789 (2007-2008), nrs. 1 tot 6. Documents du Parlement wallon 789 (2007-2008), nos 1 à 6.
Volledig verslag, openbare vergadering van 25 juni 2008. Compte rendu intégral, séance publique 25 juin 2008.
Bespreking - Stemmingen. Discussion - Votes.
^