← Terug naar "Decreet tot instemming met het samenwerkingsakkoord van 17 december 2013 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap met betrekking tot de uitoefening van de opdrachten van de Justitiehuizen "
Decreet tot instemming met het samenwerkingsakkoord van 17 december 2013 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap met betrekking tot de uitoefening van de opdrachten van de Justitiehuizen | Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 17 décembre 2013 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone relatif à l'exercice des missions des Maisons de justice |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
3 APRIL 2014. - Decreet tot instemming met het samenwerkingsakkoord | 3 AVRIL 2014. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération |
van 17 december 2013 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, | du 17 décembre 2013 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la |
de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap met betrekking tot | Communauté française et la Communauté germanophone relatif à |
de uitoefening van de opdrachten van de Justitiehuizen (1) | l'exercice des missions des Maisons de justice (1) |
Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Instemming wordt verleend met het samenwerkingsakkoord van |
Article 1er.Assentiment est donné à l'accord de coopération du 17 |
17 december 2013 tussen de federale staat, de Vlaamse Gemeenschap, de | décembre 2013 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la |
Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap met betrekking tot de | Communauté française et la Communauté germanophone relatif à |
uitoefening van de opdrachten van de Justitiehuizen. | l'exercice des missions des Maisons de justice. |
Art. 2.Dit decreet treedt in werking op 1 juli 2014. |
Art. 2.Le présent décret entre en vigueur le 1er juillet 2014. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 3 april 2014. | Bruxelles, le 3 avril 2014. |
De Minister-President van de Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Vice-President en Minister van Kind, Onderzoek en Ambtenarenzaken, | Le Vice-Président et Ministre de l'Enfance, de la Recherche et de la Fonction publique, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
De Vice-President en Minister van Begroting, Financiën en Sport, | Le Vice-Président et Ministre du Budget, des Finances et des Sports, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, | Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, |
J.-C. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
De Minister van Jeugd, | La Ministre de la Jeunesse, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |
De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke | La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de |
Kansen, | l'Egalité des chances, |
Mevr. F. LAANAN | Mme F. LAANAN |
De Minister van Leerplichtonderwijs en van Onderwijs voor Sociale Promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale |
Mevr. M.-M. SCHYNS | Mme M.-M. SCHYNS |
_______ | |
Nota | Nota |
(1) Zitting 2013-2014 | (1) Session 2013-2014 |
Stukken van het Parlement. - Ontwerp van decreet, nr. 627-1. - | Documents du Parlement. Projet de décret, n° 627-1. - Rapport, n° |
Verslag, nr. 627-2. | 627-2 |
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 2 | Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 2 avril |
april 2014. | 2014. |