← Terug naar "Decreet waarbij de Regering gemachtigd wordt om de wetgeving over de bijstand aan personen en de gezondheid te codificeren "
Decreet waarbij de Regering gemachtigd wordt om de wetgeving over de bijstand aan personen en de gezondheid te codificeren | Décret habilitant le Gouvernement à codifier la législation relative à l'aide aux personnes et à la santé |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 3 APRIL 2009. - Decreet waarbij de Regering gemachtigd wordt om de wetgeving over de bijstand aan personen en de gezondheid te codificeren (1) Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 3 AVRIL 2009. - Décret habilitant le Gouvernement à codifier la législation relative à l'aide aux personnes et à la santé (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Dit decreet regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138 |
Grondwet een in artikel 128, § 1, ervan bedoelde aangelegenheid. | de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de celle-ci. |
Art. 2.§ 1. De Regering wordt ertoe gemachtigd de wetgevende |
Art. 2.§ 1er. Le Gouvernement est habilité à codifier toutes les |
bepalingen over het beleid inzake gezondheid en de bijstand aan | dispositions législatives relatives à la politique de santé et à |
personen, bedoeld in artikel 3, 6° en 7°, van decreet II van 22 juli | l'aide aux personnes, visées à l'article 3, 6° et 7°, du décret II du |
1993 van de Raad van de Franse Gemeenschap betreffende de overheveling | 22 juillet 1993 du Conseil de la Communauté française attribuant |
van de uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap | l'exercice de certaines compétences de la Communauté française, à la |
naar het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, evenals de | Région wallonne et à la Commission communautaire française, ainsi que |
uitdrukkelijke of impliciete wijzigingen die in die bepalingen worden | les modifications expresses ou implicites que ces dispositions auront |
aangebracht bij de codificatie ervan, te codificeren. | subies au moment de leur codification. |
§ 2. Daartoe kan de regering, zonder de te codificeren wetgevingen | § 2. A cette fin, il peut, sans apporter de modifications de fond aux |
inhoudelijk te wijzigen : | législations à codifier : |
1° de vorm wijzigen, meer bepaald de zinsbouw en de terminologie, de | 1° modifier la forme, notamment la syntaxe et la terminologie, la |
voorstelling, de volgorde en de nummering van de te codificeren bepalingen; | présentation, l'ordre et la numérotation des dispositions à codifier; |
2° de nummering, de volgorde en de opschriften van de delen, boeken, | 2° modifier la numérotation, l'ordre et les intitulés des parties, |
hoofdstukken, afdelingen en onderafdelingen waarbij de te codificeren | livres, chapitres, sections et sous-sections sous lesquels les |
bepalingen zijn ingedeeld, wijzigen en, indien nodig, in nieuwe | dispositions à codifier sont rangées et créer si nécessaire de |
indelingen voorzien; | nouvelles divisions; |
3° een te codificeren bepaling splitsen om er de inhoud van over twee | 3° scinder une disposition à codifier afin de répartir son contenu |
of meerdere artikelen te verdelen; | dans deux ou plusieurs articles; |
4° een te codificeren bepaling geheel of gedeeltelijk in twee of | 4° reproduire partiellement ou totalement une disposition à codifier |
meerdere artikelen weergeven; | dans deux ou plusieurs articles; |
5° de verwijzingen die in de te codificeren bepalingen vervat zijn, in | 5° mettre les références contenues dans les dispositions à codifier en |
overeenstemming brengen met de nieuwe nummering en de vigerende | concordance avec la numérotation nouvelle et avec la réglementation en |
regelgeving; | vigueur; |
6° de te codificeren bepalingen aanpassen zodat uitdrukkelijk naar het | 6° adapter les dispositions à codifier afin de viser expressément la |
Waalse Gewest verwezen wordt daar waar het de plaats van de Staat of | Région wallonne lorsque celle-ci doit se substituer à l'Etat ou à la |
de Franse Gemeenschap moet innemen. | Communauté française. |
Art. 3.Het opschrift van de codificatie zal luiden "Waals Wetboek van |
Art. 3.La codification portera l'intitulé suivant "Code wallon de |
Sociale Actie en Gezondheid". | l'Action sociale et de la Santé". |
Art. 4.Het codificatiebesluit zal het voorwerp uitmaken van een |
Art. 4.L'arrêté de codification fera l'objet d'un projet de décret de |
ontwerp van decreet ter bevestiging dat onverwijld aan het Waals Parlement zal worden voorgelegd. | confirmation qui sera soumis sans délai au Parlement wallon. |
De codificatie zal pas uitwerking hebben op de datum vastgesteld bij | La codification n'aura d'effet qu'à la date fixée par le décret de |
het bevestigingsdecreet voor de inwerkingtreding van het Waals Wetboek | confirmation pour l'entrée en vigueur du Code wallon de l'Action |
van Sociale Actie en Gezondheid. | sociale et de la Santé. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 3 april 2009. | Namur, le 3 avril 2009. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
De Minister van Begroting, Financiën en Uitrusting, | Le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
Ph. COURARD. | Ph. COURARD |
De Minister van Economie, Tewerkstelling, Buitenlandse Handel en | Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi, du Commerce extérieur et du |
Patrimonium, | Patrimoine, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
De Minister van Onderzoek, Nieuwe Technologieën en Buitenlandse | La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des |
Betrekkingen, | Relations extérieures, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |
De Minister van Vorming, | Le Ministre de la Formation, |
M. TARABELLA | M. TARABELLA |
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | Le Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, |
D. DONFUT | D. DONFUT |
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en | Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du |
Toerisme, | Tourisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |
Nota | Note |
(1) Zitting 2008-2009. | (1) Session 2008-2009. |
Stukken van het Waals Parlement, 953 (2008-2009). Nrs. 1 en 2. | Documents du Parlement wallon, 953 (2008-2009) Nos 1 et 2. |
Volledig verslag, openbare vergadering van 1 april 2009. | Compte rendu intégral, séance publique du 1er avril 2009. |
Bespreking - Stemmingen. | Discussion - Votes. |