Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 03/04/2009
← Terug naar "Decreet houdende wijziging van het decreet van 10 maart 1994 betreffende de oprichting van de "Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" en houdende bepalingen betreffende de toekenning van de waarborg van het Gewest (1) "
Decreet houdende wijziging van het decreet van 10 maart 1994 betreffende de oprichting van de "Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" en houdende bepalingen betreffende de toekenning van de waarborg van het Gewest (1) Décret modifiant le décret du 10 mars 1994 relatif à la création de la Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures et portant des dispositions relatives à l'octroi de la garantie de la Région
WAALSE OVERHEIDSDIENST 3 APRIL 2009. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 10 maart 1994 betreffende de oprichting van de "Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" (Waalse Maatschappij voor de Aanvullende Financiering van de Infrastructuren) en houdende bepalingen betreffende de toekenning van de waarborg van het Gewest (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 3 AVRIL 2009. - Décret modifiant le décret du 10 mars 1994 relatif à la création de la Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures et portant des dispositions relatives à l'octroi de la garantie de la Région (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :
HOOFDSTUK I. - Wijzigingen in het decreet van 10 maart 1994 CHAPITRE Ier. - Des modifications au décret du 10 mars 1994 relatif à
betreffende de oprichting van de "Société wallonne de Financement la création de la Société wallonne de Financement complémentaire des
complémentaire des Infrastructures" Infrastructures

Artikel 1.Artikel 2 van het decreet van 10 maart 1994 betreffende de

Article 1er.L'article 2 du décret du 10 mars 1994 relatif à la

oprichting van de "Société wallonne de Financement complémentaire des création de la Société wallonne de Financement complémentaire des
Infrastructures", vervangen bij het decreet van 8 februari 1996 en Infrastructures, remplacé par le décret du 8 février 1996 et modifié
gewijzigd bij de besluiten van 4 februari 1999 en 27 november 2003 en par les décrets du 4 février 1999 et du 27 novembre 2003 et par le
bij het programmadecreet van 23 februari 2006, wordt vervangen als décret-programme du 23 février 2006, est remplacé par la disposition
volgt : suivante :
«

Art. 2.§ 1. De maatschappij wordt belast met :

«

Art. 2.§ 1er. La société est chargée :

1° de terbeschikkingstelling, onder bezwarende titel, ten gunste van 1° de la mise à disposition, à titre onéreux, au profit des
de gebruikers, van de wegen- en autowegeninfrastructuren die het utilisateurs, des infrastructures routières et autoroutières relevant
voorwerp zijn van het programma tot voltooiing van de ontbrekende du programme d'achèvement des chaînons manquants, de suppression des
schakels, tot afschaffing van de knelpunten en tot voltooiing van de goulets d'étranglement et d'achèvement des grands axes inscrits sur
grote assen opgenomen op de Europese schema's van het transeuropese les schémas européens du réseau transeuropéen de transports, dont elle
vervoersnet, waarvan ze tegelijkertijd de financiering, de uitvoering, assure à la fois le financement, la réalisation, l'entretien et
het onderhoud en de exploitatie waarborgt. l'exploitation.
Onder terbeschikkingstelling wordt verstaan de toekenning van het Par mise à disposition, on entend l'octroi du droit d'accéder aux
recht op toegang tot de infrastructuren en op het gebruik ervan, met infrastructures et de les utiliser, dans le respect de leur nature et
inachtneming van de aard en bestemming ervan; de leur affectation;
2° het onderhoud van het gebouwde wegen- en autowegennet van 2° de l'entretien, dont elle assure à la fois le financement et la
gewestelijk belang, waarvan ze, onder bezwarende titel, tegelijkertijd réalisation, à titre onéreux, du réseau routier et autoroutier
de financiering en de uitvoering waarborgt. construit d'intérêt régional.
In de zin van deze bepaling wordt verstaan onder : Au sens de la présente disposition, on entend :
a) weg- en autowegnet, het bedekte gedeelte van het openbaar domein, a) par réseau routier et autoroutier, la partie du domaine public
dat als weg dient en voor het voertuigenverkeer bestemd is, met revêtue, affectée à la route et destinée à la circulation des
inbegrip van de pechstroken en met uitsluiting an de aanhorigheden; véhicules, en ce compris les zones d'immobilisation et à l'exclusion
b) netwerk van gewestelijk belang, de infrastructuren die aan het des dépendances; b) par réseau d'intérêt régional, les infrastructures qui
domein van het Waalse Gewest toebehoren; 3° het beheer, onder bezwarende titel, van de werking van de waterwegeninfrastructuren die het voorwerp zijn van het programma tot voltooiing van de ontbrekende schakels, tot afschaffing van de knelpunten en tot voltooiing van de grote assen opgenomen op de Europese schema's van het transeuropese vervoersnet, waarvan ze tegelijkertijd de financiering, de uitvoering, het onderhoud en de exploitatie waarborgt. Onder beheer van de werking wordt verstaan de uitvoering van de materiële diensten, met name het beheer van de werking van de infrastructuren, met inbegrip van de levering van de diensten die nodig zijn voor die werking en voor het gebruik van die infrastructuren opdat het Waalse Gewest de openbare dienst i.v.m. de bevaarbare waterwegen zou kunnen verlenen, en het optimale gebruik van die bevaarbare waterwegen in het Waalse Gewest, en de appartiennent au domaine de la Région wallonne; 3° de la gestion, à titre onéreux, du fonctionnement des infrastructures fluviales relevant du programme d'achèvement des chaînons manquants et de suppression des goulets d'étranglement inscrits sur les schémas européens du réseau transeuropéen de transports, dont elle assure à la fois le financement, la réalisation, l'entretien et l'exploitation. Par gestion du fonctionnement, on entend l'exécution des services matériels consistant en la gestion du fonctionnement des infrastructures, en ce compris la fourniture des services nécessaires à ce fonctionnement et à l'utilisation de ces infrastructures en vue de permettre la fourniture par la Région wallonne du service public lié aux voies navigables et l'usage optimal de ces voies navigables en
verantwoordelijkheid voor die werking, alsook de toekenning van het Région wallonne, et la responsabilité de ce fonctionnement, ainsi que
recht om die infrastructuren te gebruiken; l'octroi du droit d'utiliser ces infrastructures;
4° het beheer van de infrastructuren van openbaar nut en de inning van 4° de gérer les infrastructures d'intérêt public et de percevoir les
de ontvangsten bedoeld in artikel 8bis om mee te werken aan de recettes visées à l'article 8bis afin de concourir à la valorisation
commerciële opwaardering van het wegen- en waterwegennet van het
Gewest en bij te dragen in de financiering van de bevoegdheden bedoeld commerciale du réseau routier et fluvial de la Région et de contribuer
in 1° tot 3°. au financement des compétences visées aux 1° à 3°.
§ 2. De Regering bepaalt de lijst van de in § 1, 1° en 3°, bedoelde § 2. Le Gouvernement arrête la liste des infrastructures visées au § 1er,
infrastructuren die zij beslist uit te voeren en aan de maatschappij 1° et 3°, qu'il décide de réaliser et de confier à la société.
toe te vertrouwen.
§ 3. De financiële programmering van de werkzaamheden bedoeld in dit § 3. La programmation financière des travaux visés par le présent
decreet wordt door de raad van bestuur van de maatschappij vastgelegd article est arrêtée par le conseil d'administration de la société et
en ter goedkeuring aan de Regering overgelegd. » est soumise à l'approbation du Gouvernement. »

Art. 2.In artikel 3, eerste lid, 1, 2°, worden de woorden "in artikel

Art. 2.A l'article 3, alinéa, 1er, 2°, les mots "à l'article 2, § 2"

2, § 2" vervangen door de woorden "in artikel 2, § 1, 4°" sont remplacés par les mots "à l'article 2, § 1er, 4°".

Art. 3.De tweede zin van artikel 11, § 2, derde lid, van hetzelfde

Art. 3.La deuxième phrase de l'article 11, § 2, alinéa 3, du même

decreet, gewijzigd bij het decreet van 4 februari 1999, wordt décret modifié par le décret du 4 février 1999, est supprimée.
geschrapt. Artikel 11, § 2, wordt aangevuld met een vierde lid, luidend als volgt Un quatrième alinéa est ajouté à l'article 11, § 2, formulé comme suit
: :
« De modaliteiten voor de inning van het tolgeld worden door de « Les modalités de perception des péages sont déterminées par la
maatschappij bepaald en door de Regering goedgekeurd. » société et approuvées par le Gouvernement ».

Art. 4.Er wordt een artikel 11bis ingevoegd, luidend als volgt :

Art. 4.Un article 11bis est inséré, rédigé comme suit :

« De maatschappij komt in aanmerking voor het vrijstellingsstelsel van « La société bénéficie du régime d'exemption de la Région pour ce qui
het Gewest wat de onroerende voorheffing betreft. » concerne le précompte immobilier ».
HOOFDSTUK II. - Bepalingen betreffende de toekenning van de waarborg CHAPITRE II. - Des dispositions concernant l'octroi de la garantie de
van het Gewest la Région wallonne

Art. 5.De Regering bepaalt de modaliteiten die bij elke toekenning

Art. 5.Le Gouvernement détermine les modalités qui devront encadrer

van de gewestelijke waarborg in acht genomen moeten worden. tout octroi de la garantie régionale.

Art. 6.§ 1. De Waalse Regering mag vanaf 19 december 2008 voor

Art. 6.§ 1er. Le Gouvernement wallon est autorisé, à partir du 19

rekening van de gemeenten en provincies van het Waalse Gewest haar décembre 2008, à accorder, pour compte des communes et des provinces
waarborg aan de gemeentelijke Holding verlenen onder de voorwaarden de la Région wallonne, la garantie de la Région wallonne au Holding
die de Regering bepaalt. communal et ce, aux conditions que le Gouvernement détermine.
§ 2. In geval van beroep tegen de gewestelijke waarborg verleend of § 2. En cas d'appel de la garantie régionale octroyée ou renouvelée
hernieuwd na 31 maart 2009 voor rekening van de gemeenten en après le 31 mars 2009 pour compte des communes et des provinces de la
provincies van het Waalse Gewest, wordt de kost door deze laatste
volgens modaliteiten die nader bepaald worden door de Regering Région wallonne, le coût est supporté par ces dernières, au prorata de
gedragen naar rato van hun participatie in het aandeelhouderschap van leurs participations dans l'actionnariat du Holding communal, selon
de gemeentelijke Holding, desgevallend via leningen aangegaan bij de des modalités précisées par le Gouvernement, le cas échéant au travers
rekening CRAC. d'emprunts contractés auprès du compte CRAC.

Art. 7.De Waalse Regering mag de waarborg van het Gewest verlenen

Art. 7.Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder la garantie de

voor de leningen die door de "Société wallonne du Crédit social" la Région aux emprunts contractés par la Société wallonne du Crédit
(Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) en het " Fonds du Logement
des Familles nombreuses de Wallonie" (Woningfonds van de Kroostrijke social et par le Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie
Gezinnen van Wallonië) aangegaan worden op de kapitaalmarkten met het sur les marchés des capitaux en vue de financer les éco-prêts visés
oog op de financiering van ecoleningen bedoeld in de besluiten van de
Waalse Regering van 19 december 2008 tot invoering van de ecoleningen aux arrêtés du Gouvernement wallon du 19 décembre 2008 instaurant les
toegekend door het "Fonds du Logement des Familles nombreuses de éco-prêts accordés par le Fonds du Logement des Familles nombreuses de
Wallonie" en door de "Société wallonne du Crédit social". Wallonie et par la Société wallonne du Crédit social.
De Regering mag de waarborg van het Gewest verlenen voor de leningen Le Gouvernement est autorisé à accorder la garantie de la Région pour
toegekend door het Fonds voor de vermindering van de globale les prêts octroyés par le Fonds de Réduction du Coût global de
energiekost. l'Energie.
HOOFDSTUK III. - Slotbepaling CHAPITRE III. - Disposition finale

Art. 8.Dit decreet treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 8.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. au Moniteur belge.
Artikel 6 treedt in werking op 19 december 2008. L'article 6 produit ses effets à la date du 19 décembre 2008.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
wordt bekendgemaakt. belge .
Namen, 3 april 2009. Namur, le 3 avril 2009.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial,
A. ANTOINE A. ANTOINE
De Minister van Begroting, Financiën en Uitrusting, Le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement,
M. DAERDEN M. DAERDEN
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique,
Ph. COURARD Ph. COURARD
De Minister van Economie, Tewerkstelling, Buitenlandse Handel en Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi, du Commerce extérieur et du
Patrimonium, Patrimoine,
J.-C. MARCOURT J.-C. MARCOURT
De Minister van Onderzoek, Nieuwe Technologieën en Buitenlandse La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des
Betrekkingen, Relations extérieures,
Mevr. M.-D. SIMONET Mme M.-D. SIMONET
De Minister van Vorming, Le Ministre de la Formation,
M. TARABELLA M. TARABELLA
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, Le Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances,
D. DONFUT D. DONFUT
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du
Toerisme, Tourisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2008-2009. (1) Session 2008-2009.
Stukken van het Waals Parlement, 954 (2008-2009), nrs. 1 en 2. Documents du Parlement wallon, 954 (2008-2009), nos 1 et 2.
Volledig verslag, openbare vergadering van 1 april 2009. Compte rendu intégral, séance publique du 1er avril 2009.
Bespreking - Stemmingen. Discussion - Votes.
^