Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 03/04/2009
← Terug naar "Decreet houdende de toekenning van subsidies voor de uitbouw, de coördinatie en de promotie van het sportaanbod van de studentenvoorzieningen van de Vlaamse universiteiten en hogescholen en de erkenning en subsidiëring van een Vlaamse overkoepelende studentensportvereniging "
Decreet houdende de toekenning van subsidies voor de uitbouw, de coördinatie en de promotie van het sportaanbod van de studentenvoorzieningen van de Vlaamse universiteiten en hogescholen en de erkenning en subsidiëring van een Vlaamse overkoepelende studentensportvereniging Décret réglant l'octroi de subventions pour le développement, la coordination et la promotion de l'offre sportive des services aux étudiants des universités et des instituts supérieurs flamands et pour l'agrément et le subventionnement d'une association coordinatrice sportive flamande des étudiants
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
3 APRIL 2009. - Decreet houdende de toekenning van subsidies voor de 3 AVRIL 2009. - Décret réglant l'octroi de subventions pour le
uitbouw, de coördinatie en de promotie van het sportaanbod van de développement, la coordination et la promotion de l'offre sportive des
studentenvoorzieningen van de Vlaamse universiteiten en hogescholen en services aux étudiants des universités et des instituts supérieurs
de erkenning en subsidiëring van een Vlaamse overkoepelende flamands et pour l'agrément et le subventionnement d'une association
studentensportvereniging (1) coordinatrice sportive flamande des étudiants (1)
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt : qui suit :
Decreet houdende de toekenning van subsidies voor de uitbouw, de Décret réglant l'octroi de subventions pour le développement, la
coördinatie en de promotie van het sportaanbod van de coordination et la promotion de l'offre sportive des services aux
studentenvoorzieningen van de Vlaamse universiteiten en hogescholen en étudiants des universités et des instituts supérieurs flamands et pour
de erkenning en subsidiëring van een Vlaamse overkoepelende l'agrément et le subventionnement d'une association coordinatrice
studentensportvereniging. sportive flamande des étudiants.
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder :

Art. 2.Dans le présent décret, on entend par :

1° associatie : een associatie in het hoger onderwijs, georganiseerd 1° association : une association dans l'enseignement supérieur,
overeenkomstig de bepalingen van titel I, hoofdstuk VI, van het organisée conformément aux règles déterminées au Titre Ier, Chapitre
decreet van 4 april 2003 betreffende de herstructurering van het hoger VI, du décret du 4 avril 2003 relatif à la restructuration de
onderwijs in Vlaanderen; l'enseignement supérieur en Flandre;
2° studentensportvoorziening : de vereniging of dienst die beschikt 2° association sportive des étudiants : l'association ou le service
over sportinfrastructuur en die tot doel heeft sportactiviteiten die disposant d'une infrastructure sportive et qui a pour but d'offrir ou
plaatsvinden buiten de cursussen, aan te bieden of te organiseren, en d'organiser des activités sportives qui ont lieu en dehors des cours
die zorgt voor de lichamelijke fitheid, gezondheid en het welzijn van et qui veille à la bonne forme physique et au bien-être des étudiants,
de studenten, ingeschreven aan de Vlaamse universiteiten of hogescholen; inscrits aux universités ou aux instituts supérieurs flamands;
3° het Bloso : het agentschap voor de Bevordering van de Lichamelijke 3° le Bloso : l'« Agentschap voor de Bevordering van de Lichamelijke
Ontwikkeling, de Sport en de Openluchtrecreatie; Ontwikkeling, de Sport en de Openluchtrecreatie » (l'Agence pour la
Promotion de l'Education physique, des Sports et de la Vie en plein
4° de olympiade : de periode van vier jaar die begint op 1 januari van air); 4° l'olympiade : la période de quatre ans qui débute le 1er janvier de
het jaar na de Olympische Zomerspelen, en die eindigt op 31 december l'année des Jeux olympiques d'été, et qui prend fin le 31 décembre de
van het jaar van de Olympische Zomerspelen; l'année des Jeux olympiques d'été;
5° sportbeleidsplan : een beleidsdocument, opgemaakt voor de duur van 5° plan de politique sportive : un document d'orientation établi pour
de olympiade, met betrekking tot het sportbeleid dat zal worden la durée de l'olympiade, relatif à la politique sportive qui sera
uitgevoerd. Het bevat alle doelstellingen, inspanningen, voorzieningen exécutée. Le plan reprend tous les objectifs, efforts, structures et
en instrumenten voor het voeren van een sportbeleid. Het beschrijft instruments pour la mise en oeuvre d'une politique sportive. Il décrit
tevens op welke wijze aandacht wordt besteed aan de kwaliteit van de également la manière dont il convient de porter attention à la qualité
sportbeoefening; de la pratique du sport;
6° sportraad : het adviesorgaan, samengesteld uit minstens één 6° conseil des sports : l'organe consultatif, composé d'au moins un
représentant par partenaire dans l'association et qui est composé d'au
vertegenwoordiger per partner binnen de associatie en dat bestaat uit moins la moitié d'étudiants, qui a pour tâche de donner des avis sur
minstens de helft studenten, dat als taak heeft advies te geven over le plan de la politique sportive et sur toute question jugée
het sportbeleidsplan en over alle aangelegenheden die de sportraad importante par le conseil sportif dans la cadre de la politique
belangrijk acht in het kader van het sportbeleid van de associatie; sportive de l'association;
7° ingeschreven student : een student overeenkomstig de bepalingen van 7° étudiant inscrit : un étudiant conformément aux dispositions des
artikelen 21 en 22 van het decreet van 30 april 2004 van het articles 21 et 22 du décret du 30 avril 2004 du Ministère de la
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap betreffende de flexibilisering Communauté flamande relatif à la flexibilisation de l'enseignement
van het hoger onderwijs in Vlaanderen en houdende dringende supérieur en Flandre et portant des mesures urgentes en matière
hogeronderwijsmaatregelen. d'enseignement supérieur.

Art. 3.Binnen de perken van de kredieten die worden vastgelegd op de

Art. 3.Dans les limites des crédits imputés au budget du Bloso, le

begroting van het Bloso, verleent de Vlaamse Regering subsidies aan de gouvernement flamand accorde des subventions aux associations qui
associaties die een sportbeleidsplan voor de olympiade indienen en introduisent un plan de politique sportive et l'exécutent conformément
uitvoeren conform dit decreet. au présent décret.
De associaties en hun studentensportvoorzieningen zijn Les associations et leurs structures sportives des étudiants sont
verantwoordelijk voor de uitbouw, de coördinatie en de promotie van responsables pour le développement, la coordination et la promotion de
het sportaanbod. l'offre sportive.
Voor de financiering van de uitvoering van het sportbeleidsplan wordt Pour le financement de l'exécution du plan de politique sportive un
voorzien in een jaarlijks bedrag van minimaal 800.000 euro montant annuel d'au moins 800.000 euros est prévu (huit cent mille
(achthonderdduizend euro). De subsidie wordt als volgt verdeeld : euros). La subvention est répartie comme suit :
1° een vast bedrag van 48.000 euro (achtenveertigduizend euro) per 1° un montant fixe de 48.000 euros (quarante-huit mille euros) par
associatie; association;
2° een bedrag dat afhankelijk is van het aantal ingeschreven studenten 2° un montant qui dépend du nombre d'étudiants inscrits au 1er février
op 1 februari in het voorgaande jaar in de universiteit en de de l'année précédente à l'université et aux instituts supérieurs qui
hogescholen die deel uitmaken van de betreffende associatie. faisant partie de l'association concernée.
De associaties dienen minstens de helft van de subsidie te besteden Les associations doivent affecter au moins la moitié de la subvention
aan beleidsmaatregelen die betrekking hebben op de recreatieve aux mesures politiques relatives aux activités sportives récréatives à
sportbeoefening in de associatie. l'association.
De bedragen, vermeld in het derde lid, worden jaarlijks aangepast aan Les montants, visés au troisième alinéa, sont adaptés annuellement à
het cijfer van de gezondheidsindex. De gezondheidsindex is deze zoals l'indice de santé. L'indice de santé est celui fixé à l'article 2 de
bepaald in artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6
ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, confirmé par
lands concurrentievermogen, bekrachtigd bij de wet van 30 maart 1994 la loi du 30 mars 1994 portant dispositions sociales.
houdende sociale bepalingen.

Art. 4.De Vlaamse Regering erkent en subsidieert een overkoepelende

Art. 4.Le Gouvernement flamand agrée et subventionne une association

studentensportvereniging die instaat voor de organisatie van coordinatrice sportive flamande des étudiants qui est chargée de
associatieoverschrijdende studentensportinitiatieven en de deelname l'organisation d'initiatives sportives des étudiants dépassant
van studenten aan internationale studentensportinitiatieven. l'association et la participation des étudiants à des initiatives
Binnen de perken van de kredieten die worden vastgelegd op de sportives internationales des étudiants.
begroting van het Bloso, verleent de Vlaamse Regering subsidies aan de Dans les limites des crédits imputés au budget du Bloso, le
erkende overkoepelende studentensportvereniging die een gouvernement flamand accorde des subventions à l'association
sportbeleidsplan voor de duur van de olympiade indient en uitvoert coordinatrice sportive des étudiants qui introduit un plan de
politique sportive pour la durée de l'olympiade et qui l'exécute
conform dit decreet. conformément au présent décret.
HOOFDSTUK II. - Subsidiëring van de uitvoering van het CHAPITRE II. - Subventionnement de l'exécution du plan de politique
sportbeleidsplan van de associaties sportive des associations
Afdeling I. - Subsidiëringsvoorwaarden Section Ire. - Conditions de subventionnement

Art. 5.Binnen het kader van dit decreet kunnen subsidies toegekend

Art. 5.Dans le cadre du présent décret des subventions peuvent être

worden aan de associaties waarvan de universiteit en de hogescholen octroyées aux associations dont l'université et les instituts
die er deel van uit maken, studentensportvoorzieningen beheren die supérieurs qui en faisant partie, gèrent des structures sportives des
voldoen aan de volgende voorwaarden : étudiants qui répondent aux conditions suivantes :
1° erkend zijn door de raad van bestuur van de universiteit of de 1° être agréé par le conseil d'administration de l'université ou de
hogeschool in het kader waarvan ze haar activiteiten organiseert; l'institut supérieur dans le cadre duquel il organisé ses activités;
2° activiteiten aanbieden in overeenstemming met haar doel en de bij 2° offrir des activités conformément à son but et encourager les
haar ingeschreven studenten aanmoedigen tot regelmatige sportbeoefening; étudiants y inscrits à pratiquer des sports sur base régulière;
3° een sportaanbod hebben voor de bij haar ingeschreven studenten 3° avoir une offre sportive pour les étudiants y inscrits au moins
minstens gedurende de lesweken; pendant les semaines de cours;
4° ter bescherming van de burgerlijke aansprakelijkheid en de 4° disposer d'une assurance en vue de protéger la responsabilité
lichamelijke ongevallen van de bij haar ingeschreven studenten civile et la couverture des risques d'accidents corporels des
beschikken over een verzekering ter dekking van die risico's; étudiants y inscrits;
5° beschikken over voldoende uitgeruste infrastructuur die toelaat het 5° disposer d'une infrastructure suffisante permettant de pratiquer
sportaanbod in kwaliteitsvolle omstandigheden te beoefenen; les sports offerts dans des circonstances qualitatives;
6° onder dezelfde voorwaarden openstaan voor alle ingeschreven 6° être ouverts, aux mêmes conditions, à tous les étudiants inscrits
studenten van de associatie; de l'association;
7° de bij haar ingeschreven studenten ertoe aanzetten deel te nemen 7° encourager les étudiants y inscrits à participer aux initiatives
aan associatieoverschrijdende sportinitiatieven die worden sportives dépassant l'association organisées par l'association
georganiseerd door de overkoepelende studentensportvereniging die coordinatrice sportive des étudiants qui est agréée par le
daarvoor door de Vlaamse Regering wordt erkend. Gouvernement flamand.

Art. 6.Binnen de associatie wordt één overlegplatform aangewezen dat

Art. 6.Une seule plate-forme de concertation est désignée dans

verantwoordelijk is voor het sportbeleid en een coördinerende rol vervult bij het sporttechnische, sportpromotionele en administratieve beleid van de studentensportvoorzieningen die behoren tot de associatie. De studenten moeten in dit overlegplatform vertegenwoordigd zijn.

Art. 7.Het overlegplatform moet binnen de associatie of haar onderliggende partnerinstellingen kunnen beschikken over minstens twee voltijdse equivalenten die voltijds of halftijds tewerkgesteld zijn. Deze personeelsleden moeten sporttechnisch gekwalificeerd zijn en zijn tewerkgesteld binnen een studentensportvoorziening die behoort tot de associatie. De Vlaamse Regering bepaalt de nadere diplomavereisten waaraan deze personeelsleden moeten voldoen.

Art. 8.De eigen werkingsmiddelen voor sport van de associatie, haar onderliggende partnerinstellingen en studentensportvoorzieningen mogen jaarlijks en voor de duur van het sportbeleidsplan, niet verminderen ten opzichte van het werkingsjaar dat voorafgaat aan de olympiade.

l'association, qui est responsable pour la politique sportive et qui joue un rôle coordinateur dans la gestion technico-sportive, promotionnelle et administrative des structures sportives des étudiants qui appartiennent à l'association. Les étudiants doivent être représentés dans cette plate-forme de concertation.

Art. 7.La plate-forme de concertation doit pouvoir disposer d'au moins deux équivalents à temps plein, engagés à temps plein ou à mi-temps, au sein de l'association ou de ses instituts partenaires sous-jacentes. Ces membres du personnel doivent être qualifiés sur le plan technico-sportif et sont employés dans une association sportive des étudiants appartenant à l'association. Le Gouvernement flamand arrête les exigences de diplôme auxquelles ces membres du personnel doivent satisfaire.

Art. 8.Les propres moyens de fonctionnement de l'association relatifs au sport, ses institutions partenaires sous-jacentes et les structures sportives des étudiants ne peuvent pas diminuer annuellement et pour la durée du plan de politique sportive, par rapport à l'année d'activité précédant l'olympiade.

Art. 9.Het overlegplatform van de associatie maakt in opdracht van de

Art. 9.Sur l'ordre du conseil d'administration de l'association, la

raad van bestuur van de associatie een sportbeleidsplan voor de plate-forme de concertation de l'association établit un plan de
komende olympiade. De Vlaamse Regering bepaalt de nadere voorwaarden politique sportive pour l'olympiade à venir. Le Gouvernement flamand
waaraan dit sportbeleidsplan moet voldoen. arrête les modalités auxquelles ce plan de politique sportive doit satisfaire.
Afdeling II. - Subsidiëringsprocedure Section II. - Procédure de subventionnement

Art. 10.De Vlaamse Regering bepaalt de nadere voorwaarden, de in te

Art. 10.Le Gouvernement flamand arrêté les modalités, les documents à

dienen documenten, de vorm, de termijnen en de te volgen procedure fournir, la forme, les délais et la procédure à suivre pour le
voor de subsidiëring van de associaties en de behandeling ervan door subventionnement des associations et leur traitement par le Bloso.
het Bloso. De subsidiëring van de associatie wordt verleend, geheel of Le subventionnement de l'association est octroyé, refusé entièrement
gedeeltelijk geweigerd of ingetrokken onder de voorwaarden, binnen de ou partiellement ou retiré aux conditions, dans les délais et selon la
termijnen en volgens de vorm en de procedure die door de Vlaamse forme et la procédure arrêtés par le Gouvernement flamand.
Regering wordt bepaald.

Art. 11.Het overlegplatform maakt in opdracht van de raad van bestuur

Art. 11.Sur l'ordre du conseil d'administration, la plate-forme

van de associatie jaarlijks een verslag over de uitvoering van het établit un rapport annuel concernant l'exécution de plan de politique
sportbeleidsplan in het voorgaande jaar. De Vlaamse Regering bepaalt sportive dans l'année précédente. Le Gouvernement flamand arrête les
de nadere voorwaarden waaraan het jaarlijkse verslag moet voldoen. modalités auxquelles ce rapport annuel doit satisfaire.
HOOFDSTUK III. - Erkenning en subsidiëring van een Vlaamse CHAPITRE III. - Agrément et subventionnement d'une association
overkoepelende studentensportvereniging coordinatrice sportive flamande des étudiants
Afdeling I. - Erkenningsvoorwaarden Section Ire. - Conditions d'agrément

Art. 12.Om als overkoepelende studentensportvereniging erkend te

Art. 12.Pour être agréée comme association coordinatrice sportive

worden en te blijven, moet de vereniging aan de volgende voorwaarden voldoen : flamande des étudiants, elle doit remplir les conditions suivantes :
1° opgericht zijn overeenkomstig de wet waarbij aan de verenigingen 1° être créée conformément à une loi conférant la personnalité
zonder winstgevend doel rechtspersoonlijkheid wordt verleend; juridique aux associations sans but lucratif;
2° gedurende minstens een jaar werkzaam zijn; 2° être active pendant au moins un an;
3° volgens haar statuten instaan voor de organisatie van 3° être chargée, suivant ses statuts, de l'organisation des
associatieoverschrijdende studentensportcompetities en de deelname van compétitions sportives des étudiants dépassant l'association et de la
studenten aan internationale studentensportcompetities; participation des étudiants à ces compétitions;
4° de vereniging kan als enige, via haar nationale koepel deelnemen 4° l'association peut seul, par le biais de son organisation
aan de universiades en World University Championships (WUC's) en heeft coordinatrice, participer à des universiades et aux World University
als enige, via haar nationale koepel, een officiële affiliatie met de Championships (WUC's) et a une affiliation officielle avec la
internationale federatie van de studentensport. De internationale fédération internationale des sports des étudiants. La fédération
sportfederatie moet op haar beurt door het Internationaal Olympisch sportive internationale doit, à son tour, être accepté par le Comité
Comité aanvaard zijn; International Olympique;
5° de werking, de statuten en het huishoudelijk reglement beantwoorden 5° le fonctionnement, les statuts et le règlement répondent aux
aan de volgende voorwaarden : conditions suivantes :
a) ze zijn in overeenstemming met het decreet van 24 juli 1996 a) ils sont conformes au décret du 24 juillet 1996 fixant le statut du
houdende vaststelling van het statuut van de niet-professionele
sportbeoefenaar; sportif amateur;
b) ze zijn in overeenstemming met het decreet van 13 juli 2007 inzake b) ils sont conformes au décret du 13 juillet 2007 relatif à la
de medisch verantwoorde sportbeoefening; pratique du sport dans le respect des impératifs de sante;
c) ze bevatten geen bepalingen waardoor de bevordering van de algemene c) ils ne comprennent aucune dispositions qui empêchent la promotion
sportbeoefening door de studenten wordt verhinderd; de la pratique du sport par les étudiants;
d) ze aanvaarden de principes en de regels van de democratie en ze d) ils acceptent les principes et les règles démocratiques, et
onderschrijven tevens het Europees Verdrag inzake de Rechten van de souscrivent également la Convention européenne des Droits de l'Homme
Mens en het Internationaal Verdrag betreffende de Rechten van het et la Convention internationale des Droits de l'Enfant;
Kind; 6° haar zetel hebben in het Nederlandse taalgebied of in het 6° avoir son siège en région de langue néerlandaise ou dans la région
tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; bilingue de Bruxelles-Capitale;
7° geleid worden door een algemene vergadering waarin zowel de 7° être dirigé par une assemblée générale au sein de laquelle la
meerderheid van de associaties als de studenten vertegenwoordigd zijn, majorité des associations et les étudiants sont représentés, et par un
en door een raad van bestuur van minstens vijf leden; conseil d'administration d'au moins cinq membres;
8° op zelfstandige wijze de financiën beheren en het eigen beleid 8° gérer de manière autonome les finances et déterminer sa propre
bepalen; politique;
9° de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de vereniging, haar 9° prévoir la couverture de la responsabilité civile de l'association,
bestuurders, haar personeel en haar aangestelden, vermeld in artikel ses administrateurs, son personnel et ses préposés, visée aux articles
1382 tot 1386 van het Burgerlijk Wetboek, door een verzekering laten 1382 à 1386 du Code civil;
dekken; 10° ter bescherming van de deelnemers een verzekering afsluiten voor 10° contracter une assurance en vue de protéger les participants pour
de door haar georganiseerde manifestaties die niet gedekt zijn door de les manifestations organisées par eux, qui ne sont pas couvertes par
verzekeringspolissen van de universiteiten en de hogescholen; des polices d'assurance des universités et des instituts supérieurs;
11° jaarlijks het door de algemene vergadering goedgekeurde financiële 11° introduire annuellement auprès du Bloso le rapport financier
verslag, het werkingsverslag, de rekeningen en de begroting bij het approuvé par l'assemblée générale, le rapport d'activité, les comptes
et le budget, et assurer que toutes les données afférentes aux
Bloso indienen, en ervoor zorgen dat alle gegevens die verband houden conditions d'agrément soient disponibles en néerlandais au secrétariat
met de erkenningsvoorwaarden op de zetel of het secretariaat van de de l'association et de les mettre à disposition aux fins de
vereniging in het Nederlands voorhanden zijn, en die ter beschikking
stellen voor onderzoek door het Bloso. vérification par le Bloso.
Afdeling II. - Erkenningsprocedure Section II. - Procédure d'agrément

Art. 13.De Vlaamse Regering bepaalt de nadere voorwaarden, de vorm,

Art. 13.Le Gouvernement flamand arrêté les modalités, la forme, les

de termijnen en de te volgen procedure voor de aanvraag tot erkenning délais, et la procédure à suivre pour la demande d'agrément et son
en de behandeling ervan door het Bloso. traitement par le Bloso.
De erkenning wordt verleend, geweigerd, geschorst of ingetrokken onder L'agrément est octroyé, refusé entièrement ou partiellement ou retiré
de voorwaarden, binnen de termijnen en volgens de vorm en de procedure aux conditions, dans les délais et selon la forme et la procédure
die door de Vlaamse Regering wordt bepaald. arrêtés par le Gouvernement flamand.
De erkenning wordt voor de duur van de olympiade toegestaan. L'agrément est accordé pour la durée de l'olympiade.
Afdeling III. - Subsidiëringsvoorwaarden Section III. - Conditions de subventionnement

Art. 14.Om in aanmerking te komen voor subsidiëring, maakt de erkende

Art. 14.Pour être admissible au subventionnement, l'association

overkoepelende studentensportvereniging een sportbeleidsplan op voor coordinatrice sportive des étudiants agréée établit un plan de
de komende olympiade. De Vlaamse Regering bepaalt de nadere politique sportive pour l'olympiade à venir. Le Gouvernement flamand
voorwaarden waaraan dit sportbeleidsplan moet voldoen. arrête les modalités auxquelles ce plan de politique sportive doit satisfaire.

Art. 15.§ 1. De subsidies voor de overkoepelende

Art. 15.§ 1er. Les subventions pour l'association coordinatrice

studentensportvereniging worden jaarlijks toegekend en bestaan uit sportive des étudiants sont octroyées annuellement et consistent en
werkingssubsidies en personeelssubsidies. De Vlaamse Regering kan de des subventions de fonctionnement et des subventions de personnel. Le
nadere voorwaarden voor de toekenning van deze subsidies bepalen. Gouvernement flamand peut arrêter les modalités d'octroi de ces subventions.
§ 2. Een erkende overkoepelende studentensportvereniging moet § 2. Une association coordinatrice sportive des étudiants doit
beschikken over twee voltijdse equivalenten waarvan één voltijds disposer de deux équivalents à temps plein dont un équivalent à temps
equivalent met de functie van sporttechnisch coördinator en een plein ayant la fonction de coordinateur technico-sportif et un
voltijds equivalent met de functie van administratief coördinator. Die équivalent à temps plein ayant la fonction de coordinateur
functies worden hetzij voltijds hetzij halftijds ingevuld. De administratif. Les fonctions sont occupées par des emplois soit à
temps plein, soit à mi-temps. La subvention de personnel des ces deux
personeelssubsidie van deze twee voltijdse equivalenten bedraagt 90 équivalents à temps plein s'élève à 90 pour cent du montant complet
percent van het volledige bedrag bedoeld in § 3. visé au § 3.
De Vlaamse Regering bepaalt de in aanmerking komende diploma's en de Le Gouvernement flamand arrêté les diplômes éligibles et les échelles
overeenstemmende salarisschalen om de personeelssubsidies te de traitement correspondantes pour calculer les subventions de
berekenen. De gesubsidieerde personeelsleden worden minimum betaald personnel. La rémunération minimum des membres du personnel est payée
overeenkomstig hun diploma. conformément à leur diplôme.
§ 3. De subsidie voor de salarissen wordt berekend op het bedrag dat § 3. La subvention pour les salaires est calculée sur le montant pris
door de erkende overkoepelende studentensportvereniging voor het en charge pour le membre du personnel par l'association coordinatrice
personeelslid wordt gedragen. Dat bedrag bestaat uit het brutosalaris, sportive des étudiants agréée. Ce montant consiste en le salaire brut,
het vakantiegeld, de eindejaarsuitkering en de bijdrage krachtens het le pécule de vacances, l'allocation de fin d'année et la contribution
wettelijk stelsel van de sociale voorzieningen. en vertu du régime légal des structures sociales.
§ 4. De werkingssubsidie bedraagt een vierde van de § 4. La subvention de fonctionnement s'élève à un quart de la
personeelssubsidie. Zij moet worden aangewend voor de uitvoering van subvention de personnel. Elle doit être affectée à l'exécution du plan
het sportbeleidsplan. de politique sportive.
Afdeling IV. - Subsidiëringsprocedure Section IV. - Procédure de subventionnement

Art. 16.De Vlaamse Regering bepaalt de nadere voorwaarden, de vorm,

Art. 16.Le Gouvernement flamand arrêté les modalités, la forme, les

de termijnen en de te volgen procedure voor de subsidiëring van de délais, et la procédure à suivre pour le subventionnement de
erkende overkoepelende studentensportvereniging en de behandeling l'association coordinatrice sportive des étudiants agréée et son
ervan door het Bloso. traitement par le Bloso.
De subsidiëring van de erkende overkoepelende studentensportvereniging Le subventionnement de l'association coordinatrice sportive des
wordt verleend, geheel of gedeeltelijk geweigerd of ingetrokken onder étudiants agréée est octroyé, refusé entièrement ou partiellement ou
de voorwaarden, binnen de termijnen en volgens de vorm en de procedure retiré aux conditions, dans les délais et selon la forme et la
die door de Vlaamse Regering wordt bepaald. procédure arrêtés par le Gouvernement flamand.

Art. 17.De overkoepelende studentensportvereniging maakt een

Art. 17.L'association coordinatrice sportive des étudiants établit un

jaarlijks verslag over de uitvoering van het sportbeleidsplan in het rapport annuel sur l'exécution du plan de politique sportive de
voorgaande jaar. De Vlaamse Regering bepaalt de nadere voorwaarden l'année précédente. Le Gouvernement flamand arrête les modalités
waaraan het jaarlijkse verslag moet voldoen. auxquelles ce rapport annuel doit satisfaire.
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions finales

Art. 18.Dit decreet treedt in werking op de dag van de bekendmaking

Art. 18.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication

ervan in het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 3 april 2009. Bruxelles, le 3 avril 2009.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel, Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des
Affaires bruxelloises,
B. ANCIAUX B. ANCIAUX
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2008-2009. (1) Session 2008-2009.
Stukken. - Ontwerp van bijzonder decreet : 2125 - Nr. 1. - Amendement Documents. - Projet de décret spécial : 2125 - N° 1. - Amendement :
: 2125 - Nr. 2. - Verslag : 2125 - Nr. 3. - Tekst aangenomen door de 2125 - N° 2. - Rapport : 2125 - N° 3. - Texte adopté en séance
plenaire vergadering : 2125 - Nr. 4. plénière : 2125 - N° 4.
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 1 april 2009. Annales. - Discussion et adoption. Séance du 1er avril 2009.
^