| Decreet betreffende de vereniging zonder winstoogmerk Sociale Dienst voor het Vlaams Overheidspersoneel | Décret relatif à l'association sans but lucratif « Sociale Dienst voor het Vlaams Overheidspersoneel » (1) |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
| 2 MAART 2007. - Decreet betreffende de vereniging zonder winstoogmerk | 2 MARS 2007. - Décret relatif à l'association sans but lucratif « |
| Sociale Dienst voor het Vlaams Overheidspersoneel (1) | Sociale Dienst voor het Vlaams Overheidspersoneel » (Service social |
| pour le Personnel des Services publics flamands) (1) | |
| Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
| hetgeen volgt : | qui suit : |
| Decreet betreffende de vereniging zonder winstoogmerk Sociale Dienst | Décret relatif à l'association sans but lucratif « Sociale Dienst voor |
| voor het Vlaams Overheidspersoneel. | het Vlaams Overheidspersoneel » (Service social pour le Personnel des |
| Services publics flamands). | |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
| gewestaangelegenheid. | régionale. |
Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder : |
Art. 2.Dans le présent décret, on entend par : |
| 1°agentschap : een agentschap als vermeld in artikel 3 van het | 1° agence : une agence telle que visée à l'article 3 du décret cadre |
| kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003; | sur la politique administrative du 18 juillet 2003; |
| 2° Vlaams ministerie : een Vlaams ministerie als vermeld in artikel 3 | 2° Ministère flamand : un Ministère flamand tel que visé à l'article 3 |
| van het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003; | du décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003; |
| 3° strategische adviesraad : een strategische adviesraad als vermeld | 3° conseil consultatif stratégique : un conseil consultatif |
| in artikel 3 van het decreet van 18 juli 2003 tot regeling van | stratégique tel que visé à l'article 3 du décret du 18 juillet 2003 |
| strategische adviesraden; | réglant les conseils consultatifs stratégiques; |
| 4° instelling : een Vlaamse openbare instelling; | 4° organisme : un organisme public flamand; |
| 5° gerechtigden : de personeelsleden en gepensioneerden; | 5° ayants droit : les membres du personnel et les retraités; |
| 6° begunstigden : de gerechtigden en hun gezinsleden. | 6° bénéficiaires : les ayants droit et les membres de leur famille. |
Art. 3.De Vlaamse Regering wordt gemachtigd om onder de hieronder |
Art. 3.Le Gouvernement flamand est autorisé à adhérer, aux conditions |
| vermelde voorwaarden toe te treden tot en deel te nemen aan het beheer | énoncées ci-dessous, à l'association sans but lucratif « Sociale |
| van de vereniging zonder winstoogmerk Sociale Dienst voor het Vlaams | Dienst voor het Vlaams Overheidspersoneel », dénommée ci-après |
| Overheidspersoneel, hierna de VZW Sociale Dienst te noemen. | l'a.s.b.l Sociale Dienst, et à participer à la gestion de celle-ci. |
Art. 4.De VZW Sociale Dienst heeft als doelstelling, door middel van |
Art. 4.L'ASBL Sociale Dienst a comme objectif de contribuer au |
| individuele en collectieve sociale hulp en dienstverlening en in | bien-être général, en proposant une aide sociale et des services |
| samenwerking met andere organisatie-interne en organisatie-externe | sociaux individuels et collectifs, en tenant compte des multiples |
| actoren, een bijdrage te leveren aan het algemene welzijn als mens, | relations sociales des membres du personnel actifs et retraités des |
| binnen een veelheid aan sociale verhoudingen van de actieve en | |
| gepensioneerde personeelsleden van de Vlaamse administraties en hun | administrations flamandes et des membres de leur famille, aux fins |
| gezinsleden, om hun totale functioneren als individu en hun sociaal | d'optimaliser leur efficacité personnelle et interpersonnelle, dans le |
| functioneren, zowel binnen als buiten de werkomgeving te bevorderen. | milieu de travail et ailleurs. |
Art. 5.§ 1. De algemene vergadering van de VZW Sociale Dienst is |
Art. 5.§ 1. L'assemblée générale de l'ASBL Sociale Dienst est |
| paritair samengesteld en telt 36 stemgerechtigde leden : | composée paritairement de 36 membres à voix délibérative : |
| 1° achttien personeelsleden, aangesteld door de representatieve | 1° dix-huit membres du personnel, désignés par les organisations |
| vakorganisaties die zitting hebben in Sectorcomité XVIII Vlaamse | syndicales représentatives siégeant dans le Comité de secteur XVIII |
| Gemeenschap - Vlaams Gewest, met dien verstande dat elke | Communauté flamande - Région flamande, étant entendu que toutes les |
| organisations syndicales ont le même nombre de membres. Les | |
| vakorganisatie evenveel leden heeft. De vakorganisaties moeten | organisations syndicales doivent être représentatives au sens de |
| representatief zijn in de zin van artikel 8, § 1, van de wet van 19 | l'article 8, § 1er de la loi du 19 décembre 1974 organisant les |
| december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en | relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents |
| de vakbonden van haar personeel; | relevant de ces autorités; |
| 2° achttien personeelsleden, aangesteld door de Vlaamse Regering. Voor | 2° dix-huit membres du personnel désignés par le Gouvernement flamand. |
| Il est présenté au moins un membre du personnel masculin et un membre | |
| ieder beleidsdomein wordt minstens een mannelijk en vrouwelijk | du personnel féminin pour chaque domaine politique. Pour chaque |
| personeelslid voorgedragen. Voor elk beleidsdomein wordt minstens één | domaine politique, au moins un membre du personnel est désigné en |
| personeelslid aangesteld als lid van de algemene vergadering. | qualité de membre de l'assemblée générale. |
| § 2. In § 1 wordt verstaan onder personeelsleden de vastbenoemde en | § 2. Au § 1er, on entend par membres du personnel les membres du |
| contractuele personeelsleden van de Vlaamse ministeries, agentschappen | personnel nommés à titre définitif et contractuels, en activité de |
| met rechtspersoonlijkheid, instellingen en strategische adviesraden | service, des ministères flamands, des agences flamandes dotées de la |
| personnalité juridique, des organismes flamands et des conseils | |
| die in dienstactiviteit zijn. | consultatifs stratégiques. |
| § 3. Bij de aanstelling van de stemgerechtigde leden, zoals vermeld in | § 3. Lors de la désignation des membres à voix délibérative tels que |
| § 1, 1°, en bij de aanstelling van de stemgerechtigde leden, zoals | visés au § 1er, 1°, et lors de la désignation des membres à voix |
| vermeld in § 1, 2°, mag ten hoogste twee derde van het aantal | délibérative tels que visés au § 1er, 2°, deux tiers au maximum des |
| stemgerechtigde leden van hetzelfde geslacht zijn. | membres à voix délibérative sont du même sexe. |
| § 4. De volgende personen wonen de algemene vergadering bij met | § 4. Les personnes suivantes assistent à l'assemblée générale avec |
| raadgevende stem : | voix consultative : |
| 1° de regeringscommissaris; | 1° le commissaire du gouvernement : |
| 2° het hoofd van de administratie van de Sociale Dienst; | 2° le chef de l'administration du Service social; |
| 3° een secretaris of permanent vrijgestelde per representatieve | 3° un secrétaire ou permanent par organisation syndicale |
| vakorganisatie. | représentative. |
| § 5. De algemene vergadering wordt voorgezeten door de voorzitter van | § 5. L'assemblée générale est présidée par le président du conseil |
| de raad van bestuur. | d'administration. |
| § 6. De algemene vergadering wordt om de zes jaar hernieuwd. Ze wordt | § 6. L'assemblée générale est renouvelée tous les six ans. Elle est |
| minstens tweemaal per jaar samengeroepen. | convoquée au moins deux fois par an. |
Art. 6.§ 1. De VZW Sociale Dienst wordt bestuurd door een raad van |
Art. 6.§ 1. L'ASBL Sociale Dienst est dirigé par un conseil |
| bestuur die paritair samengesteld is en die bestaat uit achttien | d'administration composé paritairement de dix-huit membres à voix |
| stemgerechtigde leden : | délibérative : |
| 1° negen leden worden door de algemene vergadering benoemd onder de | 1° neuf membres sont désignés par l'assemblée générale, parmi les |
| leden, aangesteld door de representatieve vakorganisaties, vermeld in | membres désignés par les organisations syndicales représentatives, |
| artikel 5, en met dien verstande dat elke vakorganisatie evenveel | visées à l'article 5, étant entendu que toutes les organisations |
| vertegenwoordigers heeft; | syndicales ont le même nombre de membres. |
| 2° negen leden worden door de algemene vergadering benoemd onder de | 2° neuf membres sont désignés par l'assemblée générale, parmi les |
| leden, aangesteld door de Vlaamse Regering, vermeld in artikel 5. | membres désignés par le Gouvernement flamand, visés à l'article 5. |
| § 2. De personeelsleden aangesteld door de representatieve | § 2. Les membres du personnel désignés par les organisations |
| vakorganisaties in de algemene vergadering, wijzen de leden aan, | syndicales représentatives dans l'assemblée générale, désignent les |
| vermeld in § 1, 1°. De personeelsleden, aangesteld door de Vlaamse | membres visés au § 1er, 1°. Les membres du personnel désignés par le |
| Regering, in de algemene vergadering, wijzen de leden aan, vermeld in | Gouvernement flamand dans l'assemblée générale, désignent les membres |
| § 1, 2°. | visés au § 1er, 1,2°. |
| § 3. De raad van bestuur kiest de voorzitter van de VZW Sociale Dienst | § 3. Le conseil d'administration élit le président de l'ASBL Sociale |
| onder de leden van de raad van bestuur die werden voorgedragen door de | Dienst parmi les membres du conseil d'administration proposés par les |
| representatieve vakorganisaties. | organisations syndicales représentatives. |
| Met behoud van de toepassing van de bepalingen in het eerste lid wordt | Sans préjudice de l'application des dispositions de l'alinéa premier, |
| het voorzitterschap afwisselend waargenomen door een vertegenwoordiger | la présidence est assumée alternativement par un représentant d'une |
| van een andere representatieve vakorganisatie. | autre organisation représentative. |
| § 4. De volgende personen wonen de raad van bestuur bij met | § 4. Les personnes suivantes assistent au conseil d'administration |
| raadgevende stem : | avec voix consultative : |
| 1° de regeringscommissaris; | 1° le commissaire du gouvernement; |
| 2° het hoofd van de administratie van de Sociale Dienst. | 2° le chef de l'administration du Service social. |
| § 5. De raad van bestuur wordt om de zes jaar hernieuwd. De | § 5. Le conseil d'administration est renouvelé tous les six ans. Les |
| uittredende leden zijn herverkiesbaar. | membres sortants peuvent être réélus. |
Art. 7.De Vlaamse Regering verleent een subsidie aan de VZW Sociale |
Art. 7.Le Gouvernement flamand octroie une subvention à l'ASBL |
| Dienst voor de sociale hulp- en dienstverlening zoals bepaald in | Sociale Dienst pour l'aide sociale et les services sociaux tels que |
| artikel 4, wat betreft de begunstigden van de Vlaamse ministeries, op | définis à l'article 4, en ce qui concerne les bénéficiaires des |
| basis van een parameter die de kostprijs per gerechtigde van de | ministères flamands, sur la base d'un paramètre désignant le coût par |
| Vlaamse ministeries weergeeft. | ayant droit des ministères flamands. |
| De agentschappen met rechtspersoonlijkheid, de instellingen en de | Les agences dotées de la personnalité juridique, les organismes et les |
| strategische adviesraden die toetreden tot de VZW Sociale Dienst | conseils consultatifs stratégiques qui adhèrent à l'ASBL Sociale |
| betalen een bijdrage zoals vermeld in het eerste lid, op basis van het | Dienst paient une contribution telle que visée à l'alinéa premier, sur |
| aantal gerechtigden van het agentschap, de instelling of de raad in | la base du nombre d'ayants droit de l'agence, de l'organisme ou du |
| kwestie. | conseil en question. |
| De Vlaamse Regering stelt personeel en materiële middelen ter | Le Gouvernement flamand met des moyens en personnels et matériels à la |
| beschikking van de VZW Sociale Dienst. | disposition de l'ASBL Sociale Dienst. |
Art. 8.De controle op de VZW Sociale Dienst wordt uitgeoefend door |
Art. 8.Le contrôle de l'ASBL Sociale Dienst est exercé par un délégué |
| een afgevaardigde van de Vlaamse Regering, regeringscommissaris te | du Gouvernement flamand, dénommé commissaire du gouvernement. |
| noemen. Art. 9.Tussen de Vlaamse Regering en de VZW Sociale Dienst wordt, na |
Art. 9.Entre le Gouvernement flamand et l'ASBL Sociale Dienst, il est |
| onderhandeling, een overeenkomst gesloten betreffende de samenwerking | conclu, après négociation, un accord de coopération entre la |
| tussen de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest enerzijds, en de | Communauté flamande et la Région flamande d'une part, et l'ASBL |
| VZW Sociale Dienst anderzijds, met betrekking tot de doelstellingen, | Sociale Dienst d'autre part, concernant les objectifs, l'affectation |
| de aanwending van de aan de VZW Sociale Dienst ter beschikking | |
| gestelde personeelsleden, financiële en materiële middelen en met | des membres du personnel, des moyens financiers et matériels mis à |
| betrekking tot het toezicht op de realisatie door de VZW Sociale | disposition de l'ASBL Sociale Dienst, et concernant le contrôle de la |
| Dienst van haar opdrachten en doelstellingen. | réalisation, par l'ASBL Sociale Dienst, de ses missions et objectifs. |
| Onder voorbehoud van de mogelijkheid tot verlenging, wijziging, | Sous réserve de la possibilité de prolonger, modifier, suspendre et |
| schorsing en ontbinding wordt de overeenkomst tussen de Vlaamse | résilier l'accord entre le Gouvernement flamand et l'ASBL, ce dernier |
| Regering en de VZW gesloten voor een periode die eindigt uiterlijk | est conclu pour une période qui prend fin au plus tard neuf mois après |
| negen maanden na de beëdiging van een nieuwe Vlaamse Regering na de | la prestation de serment d'un nouveau Gouvernement flamand suivant le |
| algehele vernieuwing van het Vlaams Parlement. | renouvellement intégral du Parlement flamand. |
Art. 10.De statuten van de VZW Sociale Dienst en de latere |
Art. 10.Les statuts de l'ASBL Sociale Dienst et ses modifications |
| wijzigingen ervan, worden door de Vlaamse Regering meegedeeld aan het | ultérieures sont transmis au Parlement flamand par le Gouvernement |
| Vlaams Parlement. | flamand. |
| Jaarlijks deelt de VZW Sociale Dienst haar jaarverslag mee aan de | L'ASBL Sociale Dienst transmet chaque année son rapport annuel au |
| Vlaamse Regering en het Vlaams Parlement. | Gouvernement flamand et au Parlement flamand. |
| Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
| zal worden bekendgemaakt. | belge. |
| Brussel, 2 maart 2007. | Bruxelles, le 2 mars 2007. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| Y. LETERME | Y. LETERME |
| De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en | Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique |
| Toerisme, | extérieure, des Médias et du Tourisme, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Zitting 2006-2007 | (1) Session 2006-2007 |
| Stukken. - Ontwerp van decreet : 1035 - Nr. 1. - Verslag : 1035 - Nr. | Documents. - Projet de décret : 1035 - N° 1. - Rapport : 1035 - N° 2. |
| 2. Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergadering van 14 februari | Annales. - Discussion et adoption : Séance du 14 février 2007. |
| 2007. | |