Decreet houdende opheffing van het decreet van 5 april 1995 tot oprichting van de Vlaamse Opera en tot regeling van de rechtsopvolging | Décret abrogeant le décret du 5 avril 1995 portant création du « Vlaamse Opera » et réglant la succession en droits |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 2 MAART 2007. - Decreet houdende opheffing van het decreet van 5 april 1995 tot oprichting van de Vlaamse Opera en tot regeling van de rechtsopvolging (1) Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | AUTORITE FLAMANDE 2 MARS 2007. - Décret abrogeant le décret du 5 avril 1995 portant création du « Vlaamse Opera » et réglant la succession en droits (1) Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Decreet houdende opheffing van het decreet van 5 april 1995 tot | Décret abrogeant le décret du 5 avril 1995 portant création du « |
oprichting van de Vlaamse Opera en tot regeling van de | Vlaamse Opera » et réglant la succession en droits. |
rechtsopvolging. | |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Art. 2.§ 1. De Vlaamse Regering wordt gemachtigd een vereniging |
Art. 2.§ 1. Le Gouvernement flamand est autorisé à créer une |
zonder winstoogmerk op te richten welke zich tot doel stelt : | association sans but lucratif, ayant pour but : |
1° de productie van muziektheater in al zijn vormen en alle | 1° la production de théâtre musical sous toutes ses formes et toute |
activiteiten die daartoe kunnen bijdragen; | activité susceptible d'y contribuer; |
2° het geven van voorstellingen van muziektheater en concerten, alsook | 2° la réalisation de représentations de théâtre musical et de |
van deze vormen van podiumkunsten die er artistiek bij aansluiten; | concerts, ainsi que de formes d'arts de la scène qui sont proches, |
artistiquement, du théâtre musical; | |
3° de coproductie van voorstellingen met gezelschappen met dezelfde | 3° la coproduction de représentations avec des compagnies, nationales |
doelstellingen, zowel nationaal als internationaal; | ou internationales, qui poursuivent les mêmes objectifs; |
4° het verwerven, onderhouden en beheren van infrastructuur en | 4° l'acquisition, l'entretien et la gestion d'infrastructures et |
gebouwen rekening houdend met het maatschappelijk doel. | d'immeubles, compte tenu de l'objet social. |
§ 2. De machtiging aan de Vlaamse Regering om de vereniging zonder | § 2. L'autorisation au Gouvernement flamand à créer une association |
winstoogmerk bedoeld in § 1 op te richten, geldt onder de voorwaarde | sans but lucratif visée au § 1er, vaut à condition que cette |
dat deze vereniging zonder winstoogmerk wordt samengesteld | association sans but lucratif soit constituée conformément à la forme |
overeenkomstig de vertegenwoordigingsvorm bedoeld in artikel 9, c), | de représentation visée à l'article 9, c), du décret du 28 janvier |
van het decreet van 28 januari 1974 betreffende het cultuurpact. | 1974 relatif au pacte culturel. |
§ 3. De raad van bestuur van de Vlaamse openbare instelling Vlaamse | § 3. Le conseil d'administration de l'organisme public flamand « |
Opera wordt gemachtigd om de rechten, verplichtingen, roerende en | Vlaamse Opera » est autorisé à transférer les droits et obligations, |
onroerende goederen en het personeel van de Vlaamse openbare | les biens meubles et immeubles, et le personnel de l'organisme public |
instelling met rechtspersoonlijkheid over te dragen aan de door de Vlaamse Regering op te richten vereniging zonder winstoogmerk bedoeld in § 1. De machtiging aan de Vlaamse Regering om de vereniging zonder winstoogmerk bedoeld in § 1 op te richten, geldt onder de voorwaarde dat deze vereniging zonder winstoogmerk bereid is tot overname van de rechten, verplichtingen, roerende en onroerende goederen en het personeel van de Vlaamse openbare instelling met rechtspersoonlijkheid. De raad van bestuur van de Vlaamse openbare instelling Vlaamse Opera neemt bij gewone meerderheid de beslissingen om de ontbinding en de in het eerste lid bepaalde overdracht te realiseren tegen 1 juli 2008. De overdracht gebeurt zonder enige onderbreking van de continuïteit. De hiervoor bedoelde beslissing wordt genomen op basis van : 1° een opgemaakte staat van activa en passiva, die niet meer dan drie maanden voordien is opgesteld en waarin het kapitaal na de omzetting wordt aangegeven. Het bedrag van het kapitaal mag niet hoger zijn dan het nettoactief dat uit voornoemde staat blijkt. Onder nettoactief | flamand doté de la personnalité civile à l'association sans but lucratif visée au § 1er, à créer par le Gouvernement flamand. L'autorisation au Gouvernement flamand à créer l'association sans but lucratif visée au § 1er vaut à condition que cette association sans but lucratif soit disposée à reprendre les droits et obligations, les biens meubles et immeubles, et le personnel de l'organisme public flamand doté de la personnalité civile. Le conseil d'administration de l'organisme public flamand « Vlaamse Opera » prend, à majorité simple, les décisions de réaliser la dissolution et le transfert visé à l'alinéa premier pour le 1er juillet 2008. Le transfert se fait sans interruption de la continuité. La décision susmentionnée est prise sur la base : 1° d'un état de l'actif et du passif, établi il y a trois mois au maximum, et indiquant le capital après le transfert. le montant du capital ne peut dépasser l'actif net qui apparaît de l'état |
moet worden verstaan : het totaalbedrag van de activa zoals dat blijkt | susmentionné. On entend par actif net : le montant global de l'actif |
uit de balans, verminderd met de voorzieningen en schulden; | tel qu'il apparaît du bilan, diminué des provisions et des dettes; |
2° een verslag, opgesteld door een bedrijfsrevisor, aangewezen door de | 2° un rapport établi par un réviseur d'entreprise, désigné par le |
raad van bestuur waarin verslag over de staat van activa en passiva | conseil d'administration, sur l'état de l'actif et du passif, |
wordt uitgebracht en waarin inzonderheid wordt vermeld of daarin het | |
nettoactief van de Vlaamse Opera volledig, getrouw en juist is | précisant notamment si l'actif net du « Vlaamse Opera » est rendu |
weergegeven, dan wel of er enige overwaardering van het nettoactief | complet, fidèle et exact, ou s'il y a eu une surestimation de l'actif |
heeft plaatsgehad. De raad van bestuur stelt voor de Vlaamse Regering | net. Le conseil d'administration rédige une note explicative à |
een toelichtende nota op. | l'attention du Gouvernement flamand. |
§ 4. De machtiging aan de Vlaamse Regering om de vereniging zonder | § 4. L'autorisation au Gouvernement flamand à créer l'association sans |
winstoogmerk bedoeld in § 1 op te richten, geldt onder de voorwaarde | but lucratif visée au § 1er vaut à condition que cette association |
dat deze vereniging zonder winstoogmerk wordt onderworpen aan de | sans but lucratif soit assujettie aux dispositions relatives à |
bepalingen inzake de uitoefening van het toezicht van artikel 19 van | |
het decreet van 2 april 2004 houdende de subsidiëring van | l'exercice du contrôle de l'article 19 du décret du 2 avril 2004 |
kunstenorganisaties, kunstenaars, organisaties voor kunsteducatie en | portant subventionnement d'organisations artistiques, d'organisations |
organisaties voor sociaal-artistieke werking, internationale | d'éducation artistique et d'activités socio-artistiques, d'initiatives |
initiatieven, publicaties en steunpunten. | internationales, de publications et de points d'appui. |
§ 5. De statuten van de vereniging en de wijziging ervan, worden door | § 5. Les statuts de l'association et ses modifications ultérieures |
de Vlaamse Regering meegedeeld aan het Vlaams Parlement. | sont transmis au Parlement flamand par le Gouvernement flamand. |
De Vlaamse Regering brengt jaarlijks verslag uit aan het Vlaams | Le Gouvernement flamand fait annuellement rapport au Parlement flamand |
Parlement over de activiteiten van de vereniging en over de uitvoering | sur les activités de l'association et, le cas échéant, sur l'exécution |
van de beheersovereenkomsten die desgevallend met de vereniging | des contrats de gestion conclues avec l'association. |
gesloten werden. | |
De Vlaamse Regering bezorgt de rekeningen van de vereniging aan het | Le Gouvernement flamand transmet les comptes de l'association au |
Vlaams Parlement. | Parlement flamand. |
§ 6. De Vlaamse Regering moet erop toezien dat de door haar op te | § 6. Le Gouvernement flamand est tenu de veiller à ce que |
richten vereniging zonder winstoogmerk bedoeld in § 1, de opdracht | l'association sans but lucratif visé au § 1er, à créer par lui, ait |
heeft om in afwachting van de overdracht bedoeld in § 3 : | les missions suivantes en attendant le transfert visé au § 3 : |
1° het profiel te schetsen van de intendant, de aanwervingsprocedure | 1° fixer le profil de l'intendant, démarrer la procédure de |
te starten, de selectieprocedure te begeleiden en over te gaan tot | recrutement, encadrer la procédure de sélection et procéder au |
aanwerving van een intendant; | recrutement d'un intendant; |
2° alle mogelijke voorbereidingen en maatregelen te treffen om op 1 | 2° procéder à tous les préparatifs et toutes les mesures qui |
juli 2008 de taken van de Vlaamse openbare instelling Vlaamse Opera | s'imposent afin de reprendre, le 1er juillet 2008, les missions de |
over te nemen. | l'organisme public flamand « Vlaamse Opera ». |
§ 7. In afwijking van artikel 10, §§ 1 en 2, van het decreet van 5 | § 7. Par dérogation à l'article 10, §§ 1er et 2 du décret du 5 avril |
april 1995 tot oprichting van de Vlaamse Opera wordt het mandaat van | 1995 portant création du « Vlaamse Opera », le mandat des membres du |
de leden van de raad van bestuur verlengd tot 30 juni 2008, | conseil d'administration est prorogé jusqu'au 30 juin 2008, sans |
onverminderd de beëindiging van het mandaat bij overlijden, bij | préjudice de la fin du mandat en cas de décès, de démission ou |
ontslag of in geval van onverenigbaarheid. | d'incompatibilité. |
Art. 3.Artikel 19, § 1, van het decreet van 5 april 1995 tot |
Art. 3.L'article 19, § 1 du décret du 5 avril 1995 portant création |
oprichting van de Vlaamse Opera wordt opgeheven. | du « Vlaamse Opera » est abrogé. |
Art. 4.Het decreet van 5 april 1995 tot oprichting van de Vlaamse |
Art. 4.Le décret du 5 avril 1995 portant création du « Vlaamse Opera |
Opera wordt, onverminderd artikel 3, opgeheven met ingang van 30 juni 2008. | » est abrogé à partir du 30 juin 2008, sans préjudice de l'article 3. |
Art. 5.Het decreet treedt in werking op de dag van publicatie in het |
Art. 5.Le décret entre en vigueur le jour de sa publication au |
Belgisch Staatsblad. | Moniteur belge. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 2 maart 2007. | Bruxelles, le 2 mars 2007. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel, | Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des |
Affaires bruxelloises, | |
B. ANCIAUX | B. ANCIAUX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2006-2007. | (1) Session 2006-2007. |
Stukken. - Ontwerp van decreet : 1023 - Nr. 1. - Amendement : 1023 - | Documents. - Projet de décret : 1023 - N° 1. - Amendement : 1023 - N° |
Nr. 2. - Verslag over hoorzitting : 1023 - Nr. 3. - Verslag : 1023 - | 2. - Rapport de l'audition : 1023 N° 3. - Rapport : 1023 - N° 4. - |
Nr. 4. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1023 - Nr. 5. | Texte adopté en séance plénière : 1023 - N° 5. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 14 februari | Annales. - Discussion et adoption. Séances du 14 février 2007. |
2007. |