Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 02/06/2006
← Terug naar "Decreet houdende wijziging van het decreet van 17 juli 2002 tot bepaling van het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid voor het hoger onderwijs in de hogescholen en van de voorwaarden voor het verkrijgen ervan "
Decreet houdende wijziging van het decreet van 17 juli 2002 tot bepaling van het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid voor het hoger onderwijs in de hogescholen en van de voorwaarden voor het verkrijgen ervan Décret modifiant le décret du 17 juillet 2002 définissant le certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'enseignement supérieur en hautes écoles et ses conditions d'obtention
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 2 JUNI 2006. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 17 juli 2002 tot bepaling van het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid voor het hoger onderwijs (CAPAES "certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'enseignement supérieur") in de hogescholen en van de voorwaarden voor het verkrijgen ervan Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 2 JUIN 2006. - Décret modifiant le décret du 17 juillet 2002 définissant le certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'enseignement supérieur (CAPAES) en hautes écoles et ses conditions d'obtention Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Het opschrift van het decreet van 17 juli 2002 tot bepaling

Article 1er.L'intitulé du décret du 17 juillet 2002 définissant le

van het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid voor het hoger
onderwijs (CAPAES "certificat d'aptitude pédagogique approprié à certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'enseignement supérieur
l'enseignement supérieur") in de hogescholen en van de voorwaarden (CAPAES) en hautes écoles et ses conditions d'obtention est modifié
voor het verkrijgen ervan, wordt als volgt gewijzigd : "Decreet tot
bepaling van het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid voor het
hoger onderwijs (CAPAES - "Certificat d'aptitude pédagogique approprié comme suit : « Décret définissant le Certificat d'aptitude pédagogique
à l'enseignement supérieur") in de hogescholen en in het hoger approprié à l'Enseignement supérieur (CAPAES) en hautes écoles et dans
onderwijs voor sociale promotie en van de voorwaarden voor het l'enseignement supérieur de promotion sociale et ses conditions
verkrijgen ervan". d'obtention ».

Art. 2.Aan artikel 2 van hetzelfde decreet wordt een 4° toegevoegd,

Art. 2.A l'article 2 du même décret, il est ajouté un 4°, libellé

luidend als volgt : comme suit :
« 4° Opleidingsuur : 60 lesminuten. Wat betreft het onderwijs voor « 4° Heure de formation : 60 minutes de cours. En ce qui concerne
sociale promotie, zullen de uurvolumes die in dit decreet in uren l'enseignement de promotion sociale, les volumes horaires exprimés en
uitgedrukt worden, een coëfficiënt van 1,2 toegewezen krijgen om in heures, dans le présent décret, seront affectés d'un coefficient de
lesperiodes van 50 minuten omgezet worden. » 1,2 pour être convertis en périodes de cours de 50 minutes. »

Art. 3.In artikel 3, eerste lid, van hetzelfde decreet, worden de

Art. 3.A l'article 3, alinéa 1er du même décret, les mots « ainsi que

woorden "alsook de leraren algemene vakken, technische vakken, les professeurs de cours généraux, de cours techniques, de cours de
cursussen beroepspraktijk, cursussen technische vakken en pratique professionnelle, de cours techniques et de pratique
beroepspraktijk, cursussen psychologie - pedagogie - methodologie en professionnelle, de cours de psychologie-pédagogie-méthodologie et de
speciale vakken die in het hoger onderwijs voor sociale promotie
geworven zijn en zich daar inschrijven,", ingevoegd tussen de woorden cours spéciaux recrutés dans l'enseignement supérieur de promotion
"die in een hogeschool geworven zijn en zich daar inschrijven," en de sociale » sont insérés entre les mots « recrutés dans une haute école
woorden "ertoe te brengen". » et les mots « qui s'y inscrivent ».

Art. 4.In artikel 4, 4de lid, van hetzelfde decreet, worden de

Art. 4.A l'article 4, 4e alinéa du même décret, les mots « dans

woorden "waar hij werkt of gewerkt heeft" vervangen door de woorden laquelle il fonctionne ou il a fonctionné » sont remplacés par les
"of in het hoger onderwijs voor sociale promotie". termes « ou dans l'enseignement supérieur de promotion sociale ».

Art. 5.Artikel 5, § 5, eerste lid, van hetzelfde decreet, wordt

Art. 5.L'article 5, § 5, 1er alinéa du même décret est remplacé par

vervangen door het volgend lid : « Ter aanvulling van de afwijkingen l'alinéa suivant : « complémentairement aux dispenses prévues aux
bedoeld in de artikelen 60 en 61 van het decreet van 31 maart 2004 articles 60 et 61 du décret du 31 mars 2004 définissant l'enseignement
betreffende de organisatie van het hoger onderwijs ter bevordering van
de integratie in de Europese ruimte van het hoger onderwijs en supérieur, favorisant son intégration à l'espace européen de
betreffende de herfinanciering van de universiteiten en in de l'enseignement supérieur et refinançant les universités et aux
artikelen 34 en 35 van het decreet van 5 augustus 1995 houdende de articles 34 et 35 du décret du 5 août 1995 fixant l'organisation
algemene organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen, alsook générale de l'enseignement supérieur en hautes écoles ainsi qu'aux
ter aanvulling van de bepalingen bedoeld bij artikel 8 van het decreet dispositions prévues à l'article 8 du décret du 16 avril 1991
van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale organisant l'enseignement de promotion sociale, le volume de la
promotie, wordt de omvang van de theoretische opleiding beperkt tot 60 formation à caractère théorique est réduit à 60 heures pour les
uur voor de kandidaten voor het CPAES die houder zijn van een van de candidats au CAPAES qui possèdent un des titres pédagogiques suivants
volgende pedagogische bekwaamheidsbewijzen : : le diplôme d'instituteur(trice) préscolaire, le diplôme
het diploma leraar voorschools onderwijs, het diploma leraar lager
onderwijs, de aggregatie lager secundair onderwijs, de aggregatie d'instituteur(trice) primaire, l'agrégation de l'enseignement
hoger secundair onderwijs, de aggregatie hoger onderwijs, het secondaire inférieur, l'agrégation de l'enseignement secondaire
getuigschrift van pedagogische bekwaamheid, het getuigschrift supérieur, l'agrégation de l'enseignement supérieur, le certificat
middelbaar technisch normaal onderwijs, het diploma van pedagogische d'aptitude pédagogique, le certificat d'aptitudes pédagogiques, le
bekwaamheid, alsook het diploma van de derde graad van leraar certificat de cours normaux techniques moyens, le diplôme d'aptitudes
muziekonderwijs uitgereikt door de examencommissie van de Franse pédagogiques, ainsi que le diplôme du troisième degré de professeur
Gemeenschap. » d'éducation musicale décerné par le jury de la Communauté française. »

Art. 6.Aan artikel 6 worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 6.A l'article 6, sont apportées les modifications suivantes :

1° bij § 2, eerste lid, worden de woorden "of van de inrichting die 1° au § 2, 1er alinéa, les mots « ou de l'établissement qui organise
het hoger onderwijs voor sociale promotie organiseert" toegevoegd na de l'enseignement supérieur de promotion sociale » sont ajoutés après
de woorden "van de hogeschool". In hetzelfde lid wordt het woord les mots « de la haute école ». Dans le même alinéa, les mots « dans
"waarin" vervangen door het woord "waar"; laquelle » sont remplacés par le mot « où »;
2° bij § 2, wordt het tweede lid vervangen door het volgende lid : « 2° au § 2, le 2e alinéa est remplacé par l'alinéa suivant : « La haute
De hogeschool of de inrichting die hoger onderwijs voor sociale
promotie organiseert, is ertoe gehouden, ieder voor de leerkrachten école ou l'établissement qui organise de l'enseignement supérieur de
die onder haar bevoegdheid vallen, de begeleiding van de praktijk promotion sociale assure, chacun pour les enseignants qui le concerne,
bepaald in vorig lid uit te voeren voor de leden van haar personeel l'accompagnement de la pratique défini à l'alinéa précédent pour les
die ingeschreven zijn voor de vorming van het CAPAES. »; membres du personnel qui sont inscrits à la formation du CAPAES. »;
3° bij § 2, derde lid, worden de woorden "of de inrichting die hoger 3° au § 2, 3e alinéa, les mots « ou l'établissement qui organise
onderwijs voor sociale promotie organiseert" toegevoegd na de woorden l'enseignement supérieur de promotion sociale » sont ajoutés après les
"de hogeschool". In hetzelfde lid wordt het woord "waarin" vervangen mots « la haute école ». Dans le même alinéa, les mots « dans laquelle
door het woord "waar"; » sont remplacés par le mot « où »;
4° bij § 2, vierde lid, worden de woorden "of de inrichting die hoger 4° au § 2, 4e alinéa, les mots « ou de l'établissement qui organise de
onderwijs voor sociale promotie organiseert" toegevoegd na de woorden l'enseignement supérieur de promotion sociale » sont ajoutés après les
"uit leden van het onderwijzend personeel van de hogeschool". In mots « de membres du personnel enseignant de la haute école ». Au même
hetzelfde lid worden de woorden "of door de directie van de inrichting alinéa, les mots « ou par la direction de l'établissement qui organise
die het hoger onderwijs voor sociale promotie organiseert" toegevoegd de l'enseignement supérieur de promotion sociale » sont ajoutés après
na de woorden "op advies van de pedagogische beheersraad"; les mots « sur avis du Conseil pédagogique »;
5° in § 5 wordt het eerste lid door het volgende lid vervangen : 5° au § 5, le 1er alinéa est remplacé par l'alinéa suivant : «
« Ter aanvulling van de afwijkingen bedoeld in de artikelen 60 en 61 Complémentairement aux dispenses prévues aux articles 60 et 61 du
van het decreet van 31 maart 2004 betreffende de organisatie van het
hoger onderwijs ter bevordering van de integratie in de Europese
ruimte van het hoger onderwijs en betreffende de herfinanciering van
de universiteiten en in de artikelen 34 en 35 van het decreet van 5 décret du 31 mars 2004 précité et aux articles 34 et 35 du décret du 5
augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs août 1995 précité ainsi qu'aux dispositions prévues à l'article 8 du
in hogescholen, alsook ter aanvulling van de bepalingen bedoeld bij
artikel 8 van het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion
het onderwijs voor sociale promotie, wordt de omvang van de praktische sociale, le volume de la formation à caractère pratique est réduit à
opleiding beperkt tot 20 uur voor de kandidaten voor het CPAES die 20 heures pour les candidats au CAPAES qui possèdent un des titres
houder zijn van een van de volgende pedagogische bekwaamheidsbewijzen : pédagogiques suivants : le diplôme d'instituteur(trice) préscolaire,
het diploma leraar voorschools onderwijs, het diploma leraar lager le diplôme d'instituteur(trice) primaire, l'agrégation de
onderwijs, de aggregatie lager secundair onderwijs, de aggregatie l'enseignement secondaire inférieur, l'agrégation de l'enseignement
hoger secundair onderwijs, de aggregatie hoger onderwijs, het secondaire supérieur, l'agrégation de l'enseignement supérieur, le
getuigschrift van pedagogische bekwaamheid, het getuigschrift certificat d'aptitude pédagogique, le certificat d'aptitudes
middelbaar technisch normaal onderwijs, het diploma van pedagogische pédagogiques, le certificat de cours normaux techniques moyens, le
bekwaamheid, alsook het diploma van de derde graad van leraar diplôme d'aptitudes pédagogiques, ainsi que le diplôme du troisième
muziekonderwijs uitgereikt door de examencommissie van de Franse degré de professeur d'éducation musicale décerné par le jury de la
Gemeenschap. » Communauté française. »

Art. 7.In artikel 8 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 7.A l'article 8 du même décret sont apportées les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° § 2 wordt door de volgende paragraaf vervangen : 1° le § 2 est remplacé par le paragraphe suivant :
« De Commissie voor het CAPAES bestaat uit : « La Commission du CAPAES est composée :
- vertegenwoordigers van de Algemene directie Niet-Verplicht Onderwijs - de représentants de la Direction générale de l'Enseignement non
en Wetenschappelijk Onderzoek; obligatoire et de la Recherche scientifique;
- werkende en plaatsvervangende leden die de onderwijsnetten - de membres effectifs et de membres suppléants représentant les
vertegenwoordigen van het hoger onderwijs in de hogescholen en het réseaux d'enseignement de l'enseignement supérieur en hautes écoles et
hoger onderwijs voor sociale promotie; en promotion sociale;
- de werkende en plaatsvervangende leden van de vakverenigingen die - de membres effectifs et de membres suppléants des organisations
zetelen bij het Comité van Sector IX en het Comité van de provinciale syndicales qui siègent au Comité du Secteur IX et du Comité des
en plaatselijke openbare diensten, afdeling II, alsook bij het Services publics provinciaux et locaux Section II, ainsi qu'au Comité
Overlegcomité voor het statuut van de personeelsleden van het de négociation pour le statut des personnels de l'enseignement libre
gesubsidieerd vrij onderwijs; subventionné;
- de verantwoordelijke voor de opleiding; - du responsable de la formation;
- deskundigen die bevoegd zijn voor de specialiteit van de kandidaat, - d'experts ayant une compétence dans la spécialité du candidat,
proposés par le Conseil général des hautes écoles ou par la Commission
voorgedragen door de Algemene raad van de hogescholen of door de de concertation de l'enseignement de promotion sociale. Le
Overlegcommissie van het onderwijs voor sociale promotie.
De Regering bepaalt de samenstelling van de CAPAES Commissie. »; Gouvernement détermine la composition de la Commission CAPAES. »;
2° § 3, eerste lid, wordt vervangen door het volgende lid : 2° le § 3, 1er alinéa est remplacé par l'alinéa suivant : « La
« De CAPAES Commissie wordt voorgezeten door de directeur-generaal van Commission du CAPAES est présidée par le directeur général de
het niet-verplicht onderwijs of diens afgevaardigde. De ambtenaar die l'enseignement non obligatoire ou son délégué. Le fonctionnaire
verantwoordelijk is voor de Directie van de hogescholen, of diens responsable de la Direction des Hautes Ecoles ou son délégué et le
afgevaardigde, en de ambtenaar die verantwoordelijk is voor de fonctionnaire responsable de la Direction de l'Enseignement de
Directie van het Onderwijs voor Sociale Promotie en het kunstsecundair Promotion sociale et de l'Enseignement secondaire artistique à horaire
onderwijs met beperkt leerplan, of diens afgevaardigde, zijn er Ondervoorzitter van. »; réduit ou son délégué en assurent la vice-présidence. »;
3° bij § 3, tweede lid, worden de woorden "de Ondervoorzitter" 3° au § 3, 2e alinéa, les mots « le vice-président » sont remplacés
vervangen door de woorden "de Ondervoorzitters"; par les mots « les vice-présidents »;
4° bij § 3, derde lid, worden de woorden "de Ondervoorzitter" 4° au § 3, 3e alinéa, les mots « du vice-président » sont remplacés
vervangen door de woorden "de Ondervoorzitters"; par les mots « des vice-présidents »;
5° bij § 4, tweede lid, worden de woorden "of van de Ondervoorzitter 5° au § 4, 2e alinéa, les mots « ou du vice-président en l'absence du
in afwezigheid van de Voorzitter" geschrapt; Président » sont supprimés.
6° bij § 4, wordt het tweede lid aangevuld als volgt : "In afwezigheid 6° au § 4, le 2e alinéa est complété comme suit : « En l'absence du
van de Voorzitter, wordt het voorzitterschap door de oudste Président, la présidence est assurée par le vice-président le plus
Ondervoorzitter waargenomen. » âgé. »

Art. 8.Artikel 10, eerste lid, van hetzelfde decreet, wordt door het

Art. 8.L'article 10, 1er alinéa, du même décret, est remplacé par

volgend lid vervangen : l'alinéa suivant :
« Niemand kan zich inschrijven voor de vorming van het CAPAES als hij « Nul ne peut s'inscrire à la formation du CAPAES s'il n'est détenteur
d'un titre académique autorisant son recrutement dans une fonction de
niet houder is van een academisch bekwaamheidsbewijs dat zijn maître de formation pratique, de maître assistant ou de chargé de
aanwerving toelaat in een ambt van leermeester praktische vorming, cours dans une haute école ou de professeur de cours généraux, de
meesterassistent of docent in een hogeschool of de leraren algemene cours techniques, de cours de pratique professionnelle, de cours
vakken, technische vakken, cursussen beroepspraktijk, cursussen techniques et de pratique professionnelle, de cours de
technische vakken en beroepspraktijk, cursussen psychologie - psychologie-pédagogie-méthodologie, de cours spéciaux dans
pedagogie - methodologie en speciale vakken en als hij niet een van l'enseignement supérieur de promotion sociale et s'il n'exerce pas une
deze ambten uitoefent. » de ces fonctions. »

Art. 9.Aan artikel 11 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 9.A l'article 11 du même décret sont apportées les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° bij § 1, tweede lid, worden de woorden "die een ambt uitoefenen in 1° au § 1er, 2e alinéa, les mots « en fonction dans une haute école »
een hogeschool" ingevoegd tussen de woorden "De gediplomeerden van de
2e universitaire cyclus" en de woorden "schrijven zich in voor"; sont insérés entre les mots « 2e cycle universitaire » et les mots «
s'inscrivent »;
2° bij § 1, wordt, tussen het vierde lid en het vijfde lid, het 2° au § 1er, il est inséré, entre le 4e et le 5e alinéa, l'alinéa
volgende lid ingevoegd : « De gediplomeerden van de 2e universitaire suivant : « Les diplômés d'un 2e cycle universitaire en fonction dans
cyclus die een ambt uitoefenen in het hoger onderwijs voor sociale l'enseignement supérieur de promotion sociale s'inscrivent à la
promotie schrijven zich in voor de vorming van het CAPAES, ofwel in formation du CAPAES, soit dans une institution universitaire, soit
een universitaire instelling, ofwel in een onderwijsinrichting voor
sociale promotie die het getuigschrift pedagogische bekwaamheid dans un établissement d'enseignement de promotion sociale qui délivre
uitreikt aan de titularissen van een diploma van het hoger onderwijs. le certificat d'aptitude pédagogique aux porteurs d'un diplôme de
»; l'enseignement supérieur. »;
3° § 1, vijfde lid, dat het zesde lid geworden is, wordt door het 3° le § 1er, 5e alinéa, devenu le 6e alinéa, est remplacé par l'alinéa
volgend lid vervangen : « De andere kandidaten voor het CAPAES van een suivant : « Les autres candidats au CAPAES d'une haute école ou d'un
hogeschool of een inrichting die hoger onderwijs voor sociale promotie établissement qui organise de l'enseignement supérieur de promotion
organiseert schrijven zich in voor de vorming van het CAPAES in een sociale s'inscrivent à la formation du CAPAES dans un établissement
inrichting voor onderwijs voor sociale promotie die een getuigschrift d'enseignement de promotion sociale qui délivre le certificat
van pedagogische bekwaamheid uitreikt aan de titularissen van een d'aptitude pédagogique au porteur d'un diplôme de l'enseignement
diploma van het hoger onderwijs. »; supérieur. »;
4° bij § 1, tussen het vijfde lid, dat het zesde geworden is, en het 4° au § 1er, entre le 5e alinéa, devenu le 6ème alinéa, et le dernier
laatste lid, wordt een zevende lid ingevoegd, luidend als volgt : alinéa, il est inséré un 7e alinéa rédigé comme suit : « Toutefois les
« Nochtans, worden de leraren van het hoger onderwijs voor sociale professeurs de l'enseignement supérieur de promotion sociale ne sont
promotie niet ertoe gemachtigd zich voor de CAPAES opleiding in te pas autorisés à s'inscrire à la formation du CAPAES organisée par
schrijven ingericht door de inrichting waar zij les geven. In dat l'établissement dans lequel ils enseignent. Dans ce cas, ils
geval, schrijven zij zich in in een andere onderwijsinrichting voor s'inscrivent dans un autre établissement de promotion sociale ou dans
sociale promotie of in een universitaire instelling. Niettemin, kan une institution universitaire. Néanmoins, un candidat peut obtenir une
een kandidaat een afwijking krijgen om zich toch in te schrijven voor dérogation l'autorisant à s'inscrire à la formation du CAPAES
de CAPAES opleiding ingericht door de inrichting waar hij les geeft. organisée par l'établissement dans lequel il enseigne. La demande
De met redenen omklede aanvraag moet ingediend worden bij de Minister motivée est introduite auprès du Ministre de l'Enseignement de
van Onderwijs voor Sociale Promotie. » promotion sociale. »

Art. 10.Artikel 46bis, eerste lid, van het koninklijk besluit van 22

Art. 10.L'article 46bis, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 22 mars

maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et
bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel,
van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel
gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor paramédical des établissements d'enseignement, gardien, primaire,
sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der spécialisé, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de
internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres
inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces
wordt als volgt aangevuld : établissements est complété comme suit :
« 10° in het hoger onderwijs voor sociale promotie, titularis zijn van « 10° dans l'enseignement supérieur de promotion sociale, être porteur
het Getuigschrift Pedagogische Bekwaamheid voor het Hoger Onderwijs du Certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'enseignement
(CAPAES). » supérieur (CAPAES). »
Artikel 46bis van hetzelfde besluit wordt aangevuld als volgt : L'article 46bis du même arrêté royal est complété comme suit :
« In afwijking van het eerste lid, 10°, worden geacht te voldoen aan « Par dérogation à l'alinéa 1er, 10°, les professeurs en fonction dans
de bedoelde voorwaarde de leraren die op 31 augustus 2006 een ambt l'enseignement supérieur de promotion sociale au 31 août 2006, sont
uitoefenen in het hoger onderwijs voor sociale promotie als zij van réputés satisfaire à la condition visée s'ils sont porteurs d'un des
een van de volgende pedagogische bekwaamheidsbewijzen titularis zijn : titres pédagogiques suivants : le diplôme d'instituteur(trice)
het diploma leraar voorschools onderwijs, het diploma leraar lager préscolaire, le diplôme d'instituteur(trice) primaire, l'agrégation de
onderwijs, de aggregatie lager secundair onderwijs, de aggregatie l'enseignement secondaire inférieur, l'agrégation de l'enseignement
hoger secundair onderwijs, de aggregatie hoger onderwijs, het secondaire supérieur, l'agrégation de l'enseignement supérieur, le
getuigschrift van pedagogische bekwaamheid, het getuigschrift certificat d'aptitude pédagogique, le certificat d'aptitudes
middelbaar technisch normaal onderwijs of het diploma van pedagogische pédagogiques, le certificat de cours normaux techniques moyens ou le
bekwaamheid. » diplôme d'aptitudes pédagogiques. »

Art. 11.Artikel 42, § 1, van het decreet van 1 februari 1993 houdende

Art. 11.L'article 42, § 1er du décret du 1er février 1993 fixant le

het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het statut des membres du personnel subsidiés de l'enseignement libre
gesubsidieerd vrij onderwijs, wordt als volgt aangevuld : subventionné est complété comme suit :
« 13° in het hoger onderwijs voor sociale promotie, titularis zijn van « 13° dans l'enseignement supérieur de promotion sociale, être porteur
het Getuigschrift Pedagogische Bekwaamheid voor het Hoger Onderwijs du Certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'enseignement
(CAPAES). » supérieur (CAPAES). »
In artikel 42 van hetzelfde decreet, wordt een § 1 ingevoegd, luidend Dans l'article 42 du même décret, il est inséré un § 1erter rédigé
als volgt : comme suit :
« § 1ter. In afwijking van het eerste lid, 13°, worden geacht te « § 1erter. Par dérogation au § 1er, 13°, les professeurs en fonction
voldoen aan de bedoelde voorwaarde de leraren die op 31 augustus 2006 dans l'enseignement supérieur de promotion sociale au 31 août 2006,
een ambt uitoefenen in het hoger onderwijs voor sociale promotie als sont réputés satisfaire à la condition visée s'ils sont porteurs d'un
zij van een van de volgende pedagogische bekwaamheidsbewijzen des titres pédagogiques suivants : le diplôme d'instituteur(trice)
titularis zijn : het diploma leraar voorschools onderwijs, het diploma préscolaire, le diplôme d'instituteur(trice) primaire, l'agrégation de
leraar lager onderwijs, de aggregatie lager secundair onderwijs, de l'enseignement secondaire inférieur, l'agrégation de l'enseignement
aggregatie hoger secundair onderwijs, de aggregatie hoger onderwijs, secondaire supérieur, l'agrégation de l'enseignement supérieur, le
het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid, het getuigschrift certificat d'aptitude pédagogique, le certificat d'aptitudes
middelbaar technisch normaal onderwijs of het diploma van pedagogische pédagogiques, le certificat de cours normaux techniques moyens ou le
bekwaamheid. » diplôme d'aptitudes pédagogiques. »

Art. 12.Artikel 30, § 1, van het decreet van 6 juni 1994 tot

Art. 12.L'article 30, § 1er du décret du 6 juin 1994 fixant le statut

vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel
personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs wordt
aangevuld als volgt : subventionné est complété comme suit :
« 13° in het hoger onderwijs voor sociale promotie, titularis zijn van « 13° dans l'enseignement supérieur de promotion sociale, être porteur
het Getuigschrift Pedagogische Bekwaamheid voor het Hoger Onderwijs du Certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'enseignement
(CAPAES). » supérieur (CAPAES). »
In artikel 30, § 1, van hetzelfde decreet, tussen het vijfde lid en A l'article 30, § 1er du même décret, entre l'alinéa 5 et l'alinéa 6,
het zesde lid, wordt het volgende lid ingevoegd : il est inséré l'alinéa suivant :
« In afwijking van het eerste lid, 13°, worden geacht te voldoen aan « Par dérogation à l'alinéa 1er, 13°, les professeurs en fonction dans
de bedoelde voorwaarde de leraren die op 31 augustus 2006 een ambt l'enseignement supérieur de promotion sociale au 31 août 2006, sont
uitoefenen in het hoger onderwijs voor sociale promotie als zij van réputés satisfaire à la condition visée s'ils sont porteurs d'un des
een van de volgende pedagogische bekwaamheidsbewijzen titularis zijn : titres pédagogiques suivants : le diplôme d'instituteur(trice)
het diploma leraar voorschools onderwijs, het diploma leraar lager préscolaire, le diplôme d'instituteur(trice) primaire, l'agrégation de
onderwijs, de aggregatie lager secundair onderwijs, de aggregatie l'enseignement secondaire inférieur, l'agrégation de l'enseignement
hoger secundair onderwijs, de aggregatie hoger onderwijs, het secondaire supérieur, l'agrégation de l'enseignement supérieur, le
getuigschrift van pedagogische bekwaamheid, het getuigschrift certificat d'aptitude pédagogique, le certificat d'aptitudes
middelbaar technisch normaal onderwijs of het diploma van pedagogische pédagogiques, le certificat de cours normaux techniques moyens ou le
bekwaamheid. » diplôme d'aptitudes pédagogiques. »

Art. 13.Dit decreet treedt in werking op 1 september 2006.

Art. 13.Le présent décret entre en vigueur le 1er septembre 2006.

Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 2 juni 2006. Bruxelles, le 2 juin 2006.
De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het La Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française,
Onderwijs voor Sociale Promotie, chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale,
Mevr. M. ARENA Mme M. ARENA
De Vice-Presidente, Minister van Hoger Onderwijs, La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur,
Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen, de la Recherche scientifique et des Relations internationales,
Mevr. M.-D. SIMONET Mme M.-D. SIMONET
De Vice-President, Minister van Begroting en Financiën, Le Vice-Président et Ministre du Budget et des Finances,
M. DAERDEN M. DAERDEN
De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, Le Ministre de la Fonction publique et des Sports,
Cl. EERDEKENS Cl. EERDEKENS
De Minister van Cultuur, de Audiovisuele Sector en Jeugd, La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel et de la Jeunesse,
Mevr. F. LAANAN Mme F. LAANAN
De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé,
Mevr. C. FONCK Mme C. FONCK
_______ _______
Nota Note
Zitting 2005-2006. Session 2005-2006.
Stukken van de Raad. Ontwerp van decreet, nr. 250-1. Documents du Conseil. Projet de décret n° 250-1. Amendement de
Commissieamendementen, nr.250-2. Verslag, nr. 250-3. commission, n° 250-2. Rapport, n° 250-3.
Integraal verslag. Bespreking en aanneming. Vergadering van dinsdag 30 Compte-rendu intégral. Discussion et adoption. Séance du mardi 30 mai
mei 2006. 2006.
^