Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 02/12/2002
← Terug naar "Decreet houdende de begroting van de ontvangsten van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2003 "
Decreet houdende de begroting van de ontvangsten van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2003 Décret contenant le budget des recettes de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2003
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
2 DECEMBER 2002. - Decreet houdende de begroting van de ontvangsten 2 DECEMBRE 2002. - Décret contenant le budget des recettes de la
van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2003 (1) Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2003 (1)
De Raad van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Le Conseil de la Communauté germanophone a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Voor het begrotingsjaar 2003 worden de lopende ontvangsten

Article 1er.Pour l'année budgétaire 2003, les recettes courantes de

van de Duitstalige Gemeenschap als volgt geraamd : la Communauté germanophone sont évaluées comme suit :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.In toepassing van artikel 3 van het decreet van 21 december

Art. 2.En application de l'article 3 du décret du 21 décembre 1995

1995 houdende oprichting van een afschrijvingsfonds in de Duitstalige portant création d'un Fonds d'amortissement de la Communauté
Gemeenschap worden euro 4.125.000 van de dotatie als toegewezen germanophone, 4.125.000 euro de la dotation sont mis à la disposition
ontvangsten ter beschikking gesteld van dit Fonds. de ce Fonds sous forme de recettes affectées.

Art. 3.De Regering van de Duitstalige Gemeenschap is ertoe gemachtigd

Art. 3.Le Gouvernement de la Communauté germanophone est habilité, au

nom de la Communauté germanophone, à contracter des emprunts, en
namens de Duitstalige Gemeenschap, bij DEXIA of bij andere door de euros, auprès de DEXIA ou de tout autre organisme financier agréé par
Duitstalige Gemeenschap erkende financiële instellingen, in euro, la Communauté germanophone, pour un montant ne pouvant dépasser
leningen aan te gaan die ten hoogste euro 7.500.000 mogen bereiken. 7.500.000 euro .

Art. 4.De Minister bevoegd inzake Begroting wordt ertoe gemachtigd om

Art. 4.Le Ministre compétent en matière de Budget est habilité

1° de financiële verrichtingen door te voeren die ten algemene nut van 1° à conclure les opérations financières nécessaires dans l'intérêt
het beheer van de Thesaurie van de Duitstalige Gemeenschap général de la gestion de la Trésorerie de la Communauté germanophone,
noodzakelijk zijn, met inbegrip van de leningen op korte termijn en ce compris les emprunts à court terme (straight loans) dont la
(straight loans) waarvan de duur minder dan één jaar moet bedragen; durée doit être inférieure à un an;
2° de voorwaarden voor de terugbetaling van de door de Duitstalige 2° à adapter, en accord avec le bailleur de fonds, les conditions de
Gemeenschap in België of in het buitenland aangegane leningen in remboursement des emprunts contractés en Belgique ou à l'étranger par
onderlinge overeenstemming met de geldgever aan te passen of la Communauté germanophone ou à conclure des contrats de gestion en la
beheersverdragen op dit gebied te sluiten; matière;
3° de reserves van de Duitstalige Gemeenschap, de eventuele dagelijkse 3° à gérer dans l'intérêt de la Trésorerie, en épuisant les
ontvangsten van de Thesaurie die de uitgaven overschrijden alsmede de possibilités de placement de capitaux offertes sur le marché des
opbrengst van de leningen in het belang van de Thesaurie te beheren capitaux, les réserves de la Communauté germanophone, les éventuelles
door de op de kapitaalmarkt aangeboden mogelijkheden van recettes journalières de trésorerie dépassant les dépenses, ainsi que
kapitaalbeleggingen uit te putten. les produits des emprunts.

Art. 5.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2003.

Art. 5.Ce décret entre en vigueur le 1er janvier 2003.

Begroting van de ontvangsten van 2003 Budget des recettes 2003
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au
Staatsblad bekendgemaakt wordt. Moniteur belge .
Eupen, 2 december 2002. Eupen, le 2 décembre 2002.
K.-H. LAMBERTZ, K.-H. LAMBERTZ,
Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone,
Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports
B. GENTGES, B. GENTGES,
Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourisme
H. NIESSEN, H. NIESSEN,
Ministre de la Jeunesse et de la Famille,
Minister van Jeugd en Gezin, Monumentenzorg, Gezondheid en Sociale de la Protection des Monuments, de la Santé et des Affaires sociales
Aangelegenheden
_______ _______
Nota's Notes
(1) Zitting 2002-2003 (1) Session 2002-2003
Bescheiden van de raad : Documents du conseil :
4-031 (2001-2002) Nr. 1 : Ontwerp van decreet 4-031 (2001-2002) N° 1 : Projet de décret
4-031 (2002-2003) Nr. 1 : Algemene verslag/Rechtvaardigingsverklaring 4-031 (2002-2003) N° 1 : Exposé global/déclaration justificative
4-031 (2002-2003) Nr. 2 : Voorstel tot wijziging 4-031 (2002-2003) N° 2 : Propositions d'amendement
4-031 (2002-2003) Nr. 2 : Algemene verslag/Rechtvaardigingsverklaring 4-031 (2002-2003) N° 2 : Exposé global/déclaration justificative (+
(+ Erratum) Erratum)
4-031 (2002-2003) Nr. 3 : Verslag (+ Erratum) 4-031 (2002-2003) N° 3 : Rapport (+ Erratum)
4-031 (2002-2003) Nr. 4 : Voorstel tot wijziging betreffende de tekst 4-031 (2002-2003) N° 4 : Proposition d'amendement relative au texte
adopté par la commission
Integraal verlsag. - Bespreking en aanneming. Zitting van 2 december Rapport intégral. - Discussion et vote. Séance du 2 décembre 2002.
2002.
^