Decreet betreffende de microfinanciering in ontwikkelingslanden door middel van waarborgverlening aan ontwikkelingsfondsen | Décret relatif au microfinancement dans les pays en voie de développement au moyen de l'octroi d'une garantie à des fonds de développement |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
2 APRIL 2004. - Decreet betreffende de microfinanciering in | 2 AVRIL 2004. - Décret relatif au microfinancement dans les pays en |
ontwikkelingslanden door middel van waarborgverlening aan | voie de développement au moyen de l'octroi d'une garantie à des fonds |
ontwikkelingsfondsen (1) | de développement (1) |
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Decreet betreffende de microfinanciering in ontwikkelingslanden door | Décret relatif au microfinancement dans les pays en voie de |
middel van waarborgverlening aan ontwikkelingsfondsen. | développement au moyen de l'octroi d'une garantie à des fonds de |
développement. | |
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen en definities | CHAPITRE Ier. - Dispositions générales et définitions |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Art. 2.Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : |
Art. 2.Pour l'application du présent décret, on entend par : |
1° microfinanciering : het verstrekken van kleine kredieten en andere | 1° microfinancement : l'octroi de petits crédits et d'autres services |
financiële diensten aan personen die een zeer kleine onderneming | financiers aux personnes qui constituent ou exploitent déjà une très |
oprichten of al exploiteren en die geen toegang hebben tot gangbare | petite entreprise et qui n'ont pas accès aux circuits financiers |
financiële circuits; | courants; |
2° ontwikkelingslanden : de landen die opgenomen zijn in het eerste | 2° pays en voie de développement : les pays repris dans la première |
deel van de lijst van het Comité voor Ontwikkelingshulp (DAC) van de | partie de la liste du Comité d'Aide au Développement (DAC) de |
Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) met | l'Organisation de Coopération et de Développement Economique (OCDE), à |
uitzondering van de lidstaten van de Economische Commissie voor Europa | l'exception des Etats membres de la Commission économique pour |
van de Verenigde Naties (UNECE); | l'Europe des Nations Unies (UNECE); |
3° ontwikkelingsfondsen : organisaties die financiële middelen in de | 3° fonds de développement : organisations qui veulent mettre des |
moyens financiers sous la forme de crédits, garanties ou | |
vorm van kredieten, waarborgen of participaties ter beschikking willen | participations, à disposition d'institutions de microfinancement dans |
stellen van microfinancieringsinstellingen in ontwikkelingslanden, en | des pays en voie de développement, et qui répondent aux critères de |
die beantwoorden aan de criteria van artikel 6, § 1; | l'article 6, § 1er; |
4° microfinancieringsinstellingen : instellingen in | 4° institutions de microfinancement : institutions dans des pays en |
ontwikkelingslanden die kleine kredieten verstrekken en andere | voie de développement qui octroient de petits crédits et d'autres |
financiële diensten verlenen aan personen die een zeer kleine | services financiers aux personnes qui constituent ou exploitent déjà |
onderneming oprichten of al exploiteren en die geen toegang hebben tot | une très petite entreprise et qui n'ont pas accès aux circuits |
de gangbare financiële circuits. | financiers courants. |
Art. 3.Het Vlaamse Gewest kan onder de in het decreet bepaalde |
Art. 3.Aux conditions fixées dans le décret, la Région flamande peut |
voorwaarden een waarborg verlenen aan erkende ontwikkelingsfondsen | octroyer une garantie aux fonds de développement agréés pour couvrir |
voor het dekken van risico's verbonden aan het verstrekken van | des risques liés à l'octroi de moyens à des institutions de |
middelen aan microfinancieringsinstellingen. | microfinancement. |
HOOFDSTUK II. - Toepassingsvoorwaarden | CHAPITRE II. - Modalités d'application |
Art. 4.Voor een waarborgverlening komen politieke en commerciële |
Art. 4.Des risques politiques et commerciaux entrent en ligne de |
risico's in aanmerking. | compte pour l'octroi d'une garantie. |
Valutarisico's komen niet in aanmerking voor een waarborgverlening. | Des risques de change n'entrent pas en ligne de compte pour l'octroi |
De maximale looptijd van een waarborg bedraagt tien jaar. | d'une garantie. La durée maximale d'une garantie est de dix ans. |
De looptijd van een waarborg mag de termijn van de gewaarborgde | La durée d'une garantie ne peut dépasser le délai du financement |
financiering niet overschrijden. | garanti. |
Art. 5.De Vlaamse regering bepaalt : |
Art. 5.Le Gouvernement flamand détermine : |
1° de criteria voor waarborgverlening; | 1° les critères de l'octroi d'une garantie; |
2° de te volgen procedure voor een aanvraag tot waarborgverlening; | 2° la procédure à suivre pour une demande d'octroi d'une garantie; |
3° de minimale en de maximale omvang van de waarborgverlening; | 3° le volume minimal et maximal de l'octroi d'une garantie; |
4° de maximale dekkingsgraad en de grootte van de risico's; | 4° le degré de couverture maximal et l'importance des risques; |
5° de premie die het ontwikkelingsfonds moet betalen voor het | 5° la prime que doit payer le fonds de développement pour l'obtention |
verkrijgen van een waarborg ter dekking van de risico's; | d'une garantie visant à couvrir les risques; |
6° de lijst van de ontwikkelingslanden waar waarborgverlening bij | 6° la liste des pays en voie de développement où l'octroi d'une |
voorkeur wordt toegepast. | garantie est appliqué de préférence. |
Art. 6.§ 1. Om te kunnen worden erkend als ontwikkelingsfonds, moet |
Art. 6.§ 1er. Pour pouvoir être agréé en tant que fonds de |
de verzoekende organisatie of de verzoekende afdeling van een | développement, l'organisation demandeuse ou la division demandeuse |
organisatie voldoen aan alle volgende criteria : | d'une organisation doit répondre aux critères suivants : |
1° ze heeft een rechtsvorm naar Belgisch recht aangenomen; | 1° elle a adopté une forme juridique selon le droit belge; |
2° het oprichtingsstatuut van het ontwikkelingsfonds is in het | 2° le statut de création du fonds de développement est rédigé en |
Nederlands opgesteld; | néerlandais; |
3° gedurende de laatste drie jaar heeft ze onafgebroken | 3° pendant les trois dernières années, elle a développé sans |
financieringsactiviteiten ontwikkeld met kredieten, waarborgen of | interruption des activités de financement avec des crédits, garanties |
participaties; | ou participations; |
4° ze heeft een geïnvesteerde portefeuille in microfinanciering in | 4° elle dispose d'un portefeuille investi en microfinancement dans des |
ontwikkelingslanden die minstens 500.000 euro bedraagt; | pays en voie de développement qui s'élève à 500.000 euros au minimum; |
5° ze streeft statutair een sociaal doel na en heeft geen oogmerk tot | 5° au niveau statutaire, elle poursuit un objectif social et elle ne |
winstmaximalisatie. | poursuit aucune maximalisation du bénéfice. |
§ 2. De geldigheid van de erkenning van het ontwikkelingsfonds | § 2. La validité de l'agrément du fonds de développement est de cinq |
bedraagt vijf jaar en is hernieuwbaar. | ans et est renouvelable. |
§ 3. De Vlaamse regering bepaalt de procedure voor de toekenning en de | § 3. Le Gouvernement flamand détermine la procédure de l'octroi et du |
intrekking van de erkenning als ontwikkelingsfonds. | retrait de l'agrément en tant que fonds de développement. |
HOOFDSTUK III. - Waarborgfonds microfinanciering voor de | CHAPITRE III. - Fonds de garantie de microfinancement pour le |
microfinanciering in ontwikkelingslanden | microfinancement dans des pays en voie de développement |
Art. 7.Er wordt een Waarborgfonds microfinanciering voor de |
Art. 7.Il est créé un Fonds de garantie de microfinancement pour le |
microfinanciering in ontwikkelingslanden opgericht. Verder « | microfinancement dans des pays en voie de développement, dénommé |
waarborgfonds microfinanciering » te noemen. | ci-après le fonds de garantie de microfinancement'. |
Overeenkomstig artikel 140 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, | Conformément à l'article 140 des lois sur la comptabilité de l'Etat, |
gecoördineerd op 17 juli 1991, wordt het Waarborgfonds | coordonnées le 17 juillet 1991, le Fonds de garantie de |
microfinanciering opgericht als een dienst van afzonderlijk beheer. | microfinancement est créé comme un service à gestion séparée. |
Art. 8.§ 1. De Vlaamse regering bepaalt de middelen van het |
Art. 8.§ 1er. Le Gouvernement flamand détermine les moyens du Fonds |
Waarborgfonds microfinanciering. | de garantie de microfinancement. |
§ 2. De middelen van het Waarborgfonds microfinanciering worden gecumuleerd. | § 2. Les moyens du Fonds de garantie de microfinancement sont cumulés. |
§ 3. De middelen van het Waarborgfonds microfinanciering kunnen | § 3. Les moyens du Fonds de garantie de microfinancement peuvent être |
aangewend worden voor uitgaven die voortvloeien uit de uitwinning van | affectées aux dépenses résultant de l'éviction d'une garantie octroyée |
een verleende waarborg en voor alle kosten verbonden aan de werking | et à tous les frais liés au fonctionnement du Fonds de garantie de |
van het Waarborgfonds microfinanciering. | microfinancement. |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions finales |
Art. 9.Artikel 11 van het decreet van 22 december 1993 houdende |
Art. 9.L'article 11 du décret du 22 décembre 1993 contenant diverses |
bepalingen tot begeleiding van de begroting 1994, wordt opgeheven. | mesures d'accompagnement du budget 1994 est abrogé. |
Art. 10.Dit decreet treedt in werking op een door de Vlaamse regering |
Art. 10.Le présent décret entre en vigueur à la date fixée par le |
te bepalen datum. | Gouvernement flamand. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 2 april 2004. | Bruxelles, le 2 avril 2004. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Landbouw en | Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Agriculture et de la |
Ontwikkelingssamenwerking, | Coopération au Développement, |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2003 - 2004. | (1) Session 2003-2004. |
Stukken. - Ontwerp van decreet, 2098 - Nr. 1. - Amendement, 2098 - Nr. | Documents. - Projet de décret, 2098 - N° 1. - Amendement, 2098 - N° 2. |
2. - Verslag, 2098 - Nr. 3. - Tekst aangenomen door de plenaire | - Rapport, 2098 - N° 3. - Texte adopté en séance plénière, 2098 - N° |
vergadering, 2098 - Nr. 4. | 4. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Middagvergadering van 31 maart | Annales. - Discussion et adoption. Séance d'après-midi du 31 mars 2004 |
2004 en vergadering van 1 april 2004. | et séance du 1er avril 2004. |