Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 01/03/2019
← Terug naar "Decreet houdende een circusbeleid "
Decreet houdende een circusbeleid Décret relatif à une politique du cirque
VLAAMSE OVERHEID 1 MAART 2019. - Decreet houdende een circusbeleid (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet houdende een circusbeleid HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Art. 2.Dit decreet wordt aangehaald als het Circusdecreet van 1 maart 2019.

Art. 3.In dit decreet wordt verstaan onder: 1° circuskunst: de kunstuiting waarbij hoofdzakelijk (lucht)acrobatie, evenwichtskunsten, objectmanipulatie, clownerie, goochelen, dressuur of circustheater wordt beoefend; 2° circuskunstproductie: een publiekgericht aanbod waarbij de beoefening van de circuskunst centraal staat; 3° circuskunstenaar: de beoefenaar van de circuskunsten; 4° administratie: de dienst van de Vlaamse Regering die bevoegd is voor het circusbeleid; 5° circuswerkplaats: de organisatie die circuscreatie, circuspresentatie, circusontwikkeling en circusparticipatie als kerntaak heeft; 6° circusatelier: de organisatie die circuseducatie als kerntaak heeft; 7° deelnemersuren: de duur in uren aan circuseducatieve activiteiten, vermenigvuldigd met het aantal aanwezige deelnemers; 8° festival: de organisatie die circuspresentatie als kerntaak heeft; 9° beleidsperiode: een periode van vijf jaar waarvoor een organisatie een subsidie kan krijgen; 10° projectsubsidie: een subsidie die toegekend wordt ter ondersteuning van specifieke kosten die voortvloeien uit een activiteit in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad. Die activiteit kan zowel qua opzet of doelstelling als in tijd worden afgebakend; 11° verordening (EU) nr. 651/2014: de verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard; 12° werkingssubsidie: een subsidie die toegekend wordt ter ondersteuning van de personeels- en werkingskosten die voortvloeien uit een structurele activiteit in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad. Die activiteit vertoont een continu en permanent karakter;

AUTORITE FLAMANDE 1er MARS 2019. - Décret relatif à une politique du cirque (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : Décret relatif à une politique du cirque CHAPITRE 1er. - Dispositions générales

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Art. 2.Le présent décret est cité comme étant le Décret circassien du 1er mars 2019.

Art. 3.Dans le présent décret, on entend par : 1° arts circassiens : l'expression artistique dans laquelle se pratiquent principalement l'acrobatie (de l'air), l'art de l'équilibre, la jonglerie, la clownerie, la prestidigitation, le dressage ou le théâtre circassien ; 2° production des arts circassiens : une offre axée sur le grand public, l'accent étant mis sur la pratique des arts circassiens ; 3° artiste de cirque : le praticien des arts circassiens ; 4° administration : le service du Gouvernement flamand qui a la politique du cirque dans ses attributions ; 5° établissement circassien : l'organisation qui a pour tâche principale la création, la présentation, le développement et la participation circassiens ; 6° atelier de cirque : l'organisation qui a pour tâche principale l'éducation circassienne ; 7° heures de participation : la durée, en heures, des activités d'éducation circassienne, multipliée par le nombre de participants présents ; 8° festival : l'organisation qui a pour tâche principale la présentation circassienne ; 9° période de gestion : une période de cinq ans pour laquelle une organisation peut se voir octroyer une subvention ; 10° subvention de projet : subvention aux frais spécifiques résultant d'une activité exercée dans la région de langue néerlandaise ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale. L'activité précitée peut être délimitée à la fois en termes de conception ou d'objectif et dans le temps ; 11° règlement (UE) n° 651/2014 : règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité ; 12° subvention de fonctionnement : subvention aux frais de personnel et de fonctionnement résultant d'une activité structurelle exercée dans la région de langue néerlandaise ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale. L'activité précitée présente un caractère continu et permanent ;

13° beurs: een subsidie aan een circuskunstenaar om uitzonderlijke 13 bourse : une subvention à un artiste de cirque visant à faciliter
inspanningen op het gebied van de circuskunsten mogelijk te maken of des efforts exceptionnels dans le domaine des arts circassiens ou à
om de circuskunstenaar mogelijkheden te bieden tot persoonlijk offrir à l'artiste de cirque des possibilités d'initiative personnelle
initiatief op het gebied van zijn professionele traject; dans le cadre de son parcours professionnel ;
14° beoordelingscommissie: een commissie als vermeld in artikel 10. 14° commission d'évaluation : une commission telle que visée à l'article 10.

Art. 4.De kredieten opgenomen in het jaarlijkse decreet houdende de

Art. 4.Les crédits repris dans le décret annuel contenant le budget

algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap bepalen het général des dépenses de la Communauté flamande déterminent le montant
maximale bedrag dat in het jaar in kwestie kan worden aangewend voor maximal pouvant être utilisé durant l'année en question aux fins de
de uitvoering van dit decreet. De aanmeldingsdrempels voor l'exécution du présent décret. Les seuils de notification pour les
investerings- en exploitatiesteun voor cultuur, vermeld in de aides à l'investissement et à l'exploitation en faveur de la culture,
verordening (EU) nr. 651/2014, worden in acht genomen. tels que visés dans le règlement (UE) n° 651/2014, sont pris en
HOOFDSTUK 2. - Doelstelling en organisatie considération. CHAPITRE 2. - Objectif et organisation
Afdeling 1. - Doelstelling Section 1ère. - Objectif

Art. 5.Dit decreet heeft als doel om de circuskunsten in Vlaanderen

Art. 5.Le présent décret a pour but de stimuler et de soutenir les

te stimuleren, te ondersteunen en kansen op verdere ontwikkeling, arts circassiens en Flandre, de leur offrir des chances de se
ontplooiing en groei te bieden, waardoor de kwaliteit van circuskunst développer, de s'épanouir et de croître, et ainsi d'augmenter la
verhoogt en een groter en meer divers publiek wordt bereikt. qualité des arts circassiens, et d'atteindre un public plus large et

Art. 6.Dit decreet voorziet daartoe in de volgende instrumenten:

plus diversifié.

Art. 6.A cet effet, le présent décret prévoit les instruments suivants :

1° structurele ondersteuning van circuswerkplaatsen; 1° une aide structurelle des établissements circassiens ;
2° structurele ondersteuning van circusateliers; 2° une aide structurelle des ateliers de cirque ;
3° structurele ondersteuning van een circuscentrum; 3° une aide structurelle d'un Centre circassien ;
4° projectsubsidies voor creaties; 4° subventions de projets de création ;
5° projectsubsidies voor festivals; 5° subventions de projets de festivals ;
6° ontwikkelingsgerichte beurzen voor individuele circuskunstenaars; 6° bourses axées sur le développement d'artistes de cirque individuels ;
7° subsidies voor internationale reiskosten; 7° subventions pour frais de déplacement à l'étranger ;
8° structurele ondersteuning van circusgezelschappen. 8° aide structurelle de compagnies de cirque.

Art. 7.Alle steun die wordt toegekend op grond van dit decreet, wordt

Art. 7.Toutes les aides octroyées en vertu du présent décret sont

verleend binnen de grenzen en de voorwaarden, vermeld in de accordées dans les limites et aux conditions énoncées dans le
verordening (EU) nr. 651/2014. règlement (UE) n° 651/2014.
En cas de dépassement des seuils de notification individuels visés à
Als de individuele aanmeldingsdrempels, vermeld in artikel 4 van de l'article 4 du règlement précité, l'aide prévue est préalablement
voormelde verordening, overschreden worden, wordt de voorgenomen steun
voorafgaandelijk aangemeld bij de Europese Commissie. notifiée à la Commission européenne.
De instrumenten, vermeld in artikel 6, worden toegepast met Les instruments visés à l'article 6 sont mis en oeuvre dans le respect
inachtneming van de volgende voorwaarden, vermeld in verordening (EU) des conditions suivantes, visées dans le règlement (UE) n° 651/2014 :
nr. 651/2014: 1° dossiers van subsidieontvangers tegen wie een bevel tot 1° les dossiers de bénéficiaires de subventions faisant l'objet d'une
terugvordering uitstaat ingevolge een eerder besluit van de Europese injonction de récupération non exécutée, émise dans une décision
Commissie waarbij de steun onrechtmatig en onverenigbaar is verklaard antérieure de la Commission déclarant une aide illégale et
met de interne markt, zijn uitgesloten; incompatible avec le marché intérieur, sont exclus ;
2° dossiers van subsidieontvangers die voldoen aan de definitie van 2° les dossiers de bénéficiaires de subventions qui satisfont à la
onderneming in moeilijkheden, vermeld in artikel 2, 18°, van de définition d'entreprise en difficulté visée à l'article 2, 18°, du
Algemene Groepsvrijstellingsverordening, zijn uitgesloten; règlement général d'exemption par catégorie, sont exclus ;
3° dossiers die bij toekenning van de subsidie tot een schending van 3° les dossiers qui, lors de l'octroi de la subvention, sont
het Unierecht als vermeld in artikel 1, lid 5, van de Algemene susceptibles d'entraîner une violation du droit de l'Union telle que
Groepsvrijstellingsverordening zouden leiden, zijn uitgesloten; visée à l'article 1er, alinéa 5, du règlement général d'exemption par
catégorie, sont exclus ;
4° bij de berekening van de steunintensiteit en de in aanmerking 4° lors du calcul de l'intensité de l'aide et des coûts admissibles,
komende kosten zijn alle bedragen die worden gebruikt, de bedragen tous les montants utilisés sont des montants avant impôts ou autres
vóór aftrek van belastingen of andere heffingen. De in aanmerking prélèvements. Les coûts admissibles doivent être étayés au moyen de
komende kosten worden gestaafd met bewijsstukken die duidelijk pièces justificatives claires, spécifiques et actuelles ;
gespecificeerd en actueel zijn;
5° als steun in een andere vorm dan een subsidie wordt toegekend, is 5° lorsque l'aide est accordée sous une forme autre qu'une subvention,
het steunbedrag het brutosubsidie-equivalent van de steun; le montant de l'aide est l'équivalent-subvention brut de l'aide ;
6° steun die in meerdere delen wordt uitgekeerd, wordt gedisconteerd 6° les aides payables en plusieurs tranches sont actualisées à leur
tot de waarde ervan op het tijdstip van de toekenning van de steun. De valeur au moment de l'octroi. Les coûts admissibles sont actualisés à
in aanmerking komende kosten worden gedisconteerd tot hun waarde op leur valeur au moment de l'octroi de l'aide.
het tijdstip van de toekenning van de steun. L'intensité de l'aide par bénéficiaire est conforme à l'article 53,
De steunintensiteit per begunstigde is conform artikel 53, lid 6 tot alinéas 6 à 9, du règlement précité.
en met lid 9, van de voormelde verordening.
De verplichtingen voor de publicatie en de informatie, vermeld in Les obligations relatives à la publication et à l'information, telles
artikel 9 van de voormelde verordening, worden nageleefd. Als een que visées à l'article 9 du règlement précité, sont respectées.
subsidieontvanger een individuele steuntoekenning krijgt van meer dan Lorsque le bénéficiaire d'une subvention reçoit une aide individuelle
500.000 euro, worden de gegevens, vermeld in bijlage III van de de plus de 500.000 euros, les données visées à l'annexe III du
voormelde verordening, gepubliceerd op de transparantiewebsite die de règlement précité sont publiées sur le site de transparence conçu par
Europese Commissie ontwikkeld heeft. la Commission européenne.
Overeenkomstig de artikelen 11 en 12 van verordening (EU) nr. 651/2014 Conformément aux articles 11 et 12 du règlement (UE) n° 651/2014, les
worden de verplichtingen inzake verslaglegging en monitoring obligations en matière de communication des informations et rapports
nageleefd. et de contrôle sont respectées.
Afdeling 2. - Organisatie van de kwaliteitsbeoordeling Section 2. - Organisation de l'évaluation de la qualité

Art. 8.De administratie onderzoekt of de subsidieaanvragen die worden

Art. 8.L'administration examine si les demandes de subvention

ingediend met toepassing van artikel 11 tot en met 17, en artikel 20 introduites en application des articles 11 à 17 et des articles 20 et
en 21 voldoen aan elk van de volgende ontvankelijkheidsvoorwaarden: 21 satisfont aux conditions de recevabilité suivantes :
1° het aanvraagdossier is tijdig ingediend; 1° le dossier de demande a été introduit dans les délais ;
2° het aanvraagdossier is volledig samengesteld uit de door de Vlaamse 2° le dossier de demande est constitué exclusivement des données et
Regering bepaalde gegevens en documenten; documents déterminés par le Gouvernement flamand ;
3° de subsidieaanvraag is ingediend door een rechtspersoonlijkheid met 3° la demande de subvention a été introduite par une personne morale
een niet-commercieel karakter met maatschappelijke zetel in het ayant un but non commercial et ayant son siège social dans la région
Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad. de langue néerlandaise ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale.
In afwijking hiervan geldt de volgende regeling: Par dérogation à ce qui précède, les conditions suivantes s'appliquent :
a) subsidieaanvragen als vermeld in artikel 14 kunnen ook door a) les demandes de subvention telles que visées à l'article 14 peuvent
natuurlijke personen worden ingediend; également être introduites par des personnes physiques ;
b) subsidieaanvragen als vermeld in artikel 20 kunnen alleen door b) les demandes de subvention telles que visées à l'article 20 peuvent
natuurlijke personen worden ingediend; uniquement être introduites par des personnes physiques ;
4° het aanvraagdossier is in het Nederlands opgesteld; 4° le dossier de demande a été rédigé en néerlandais ;
5° het aanvraagdossier voldoet aan de door de Vlaamse Regering 5° le dossier de demande satisfait aux conditions de forme définies
bepaalde vormelijke voorwaarden. par le Gouvernement flamand.
Om gesubsidieerd te worden en te blijven, dient de aanvrager het Pour pouvoir être et rester subventionné, le demandeur est tenu de
Europees Verdrag inzake de Rechten van de Mens en de regelgeving over respecter dans son fonctionnement la Convention européenne des Droits
het welzijn van dieren toe te passen in de werking. de l'homme ainsi que la réglementation relative au bien-être animal.

Art. 9.De administratie beslist of voldaan is aan de

Art. 9.L'administration décide s'il a été satisfait aux conditions de

ontvankelijkheidsvoorwaarden, vermeld in artikel 8. recevabilité visées à l'article 8.
De administratie deelt haar beslissing over ontvankelijkheid digitaal L'administration communique sa décision relative à la recevabilité au
mee aan de aanvrager. demandeur par la voie électronique.

Art. 10.§ 1. Met het oog op de advisering over de toekenning van

Art. 10.§ 1er. En vue des conseils relatifs à l'octroi de subventions

subsidies aan de organisaties, vermeld in artikel 11 tot en met 15, aux organisations visées aux articles 11 à 15, le Gouvernement flamand
stelt de Vlaamse Regering een beoordelingscommissie samen met personen met en place une commission d'évaluation composée de personnes qui
die over de nodige expertise in de circuskunsten beschikken. possèdent l'expertise nécessaire dans le domaine des arts circassiens.
De Vlaamse Regering benoemt de beoordelingscommissie voor een periode Le Gouvernement flamand nomme une commission d'évaluation pour une
van vijf jaar. Een beoordelaar kan maximaal twee opeenvolgende période de cinq ans. Un évaluateur ne peut remplir plus de deux
mandaten vervullen. mandats consécutifs.
§ 2. De Vlaamse Regering richt per beoordelingsronde voor de § 2. Pour chaque cycle d'évaluation, le Gouvernement flamand met en
organisatie, vermeld in artikel 16, een afzonderlijke place pour l'organisation visée à l'article 16 une commission
beoordelingscommissie op om advies uit de brengen over de aanvraag. d'évaluation distincte chargée de formuler un avis sur la demande. Un
Een beoordelaar kan voor die commissie maximaal twee opeenvolgende évaluateur pour cette commission ne peut remplir plus de deux mandats
mandaten vervullen. consécutifs.
§ 3. Beoordelaars ontvangen een vergoeding voor hun werkzaamheden en § 3. Les évaluateurs reçoivent une indemnité pour leurs activités et
verplaatsingen. De Vlaamse Regering bepaalt de hoogte van die leurs déplacements. Le Gouvernement flamand détermine le montant de
vergoeding en voorziet daarvoor, binnen de perken van de door het l'indemnité précitée et prévoit à cet effet, dans les limites des
Vlaams Parlement goedgekeurde kredieten, een bedrag waarmee de crédits approuvés par le Parlement flamand, un montant grâce auquel
werkzaamheden van de beoordelingscommissies kunnen worden vergoed. les commissions d'évaluation peuvent être rémunérées pour leurs activités.
De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels voor de samenstelling van Le Gouvernement flamand fixe les modalités relatives à la composition
de beoordelingscommissies, de onverenigbaarheden die van toepassing des commissions d'évaluation, aux incompatibilités qui s'appliquent
zijn op de beoordelaars en voor de werking van de commissie. aux évaluateurs ainsi qu'au fonctionnement de la commission.
Het secretariaat van de beoordelingscommissies wordt verzorgd door de Le secrétariat des commissions d'évaluation est assuré par
administratie. l'administration.
§ 4. Elke aanvrager van een werkingssubsidie als vermeld in artikel 11 § 4. Tout demandeur d'une subvention de fonctionnement visée aux
tot en met 13 wordt door de beoordelingscommissie gehoord over het articles 11 à 13 est entendu par la commission d'évaluation sur le
ingediende aanvraagdossier, met als doel elementen van het dossier de demande présenté, en vue de clarifier certains éléments du
aanvraagdossier te verduidelijken. dossier de demande.
De beoordelingscommissie kan in haar advies rekening houden met de Dans son avis, la commission d'évaluation peut tenir compte d'éléments
ingebrachte elementen uit de hoorzitting. évoqués lors de l'audition précitée.
HOOFDSTUK 3. - Structurele ondersteuning CHAPITRE 3. - Aide structurelle
Afdeling 1. - Subsidiëren van circuswerkplaatsen Section 1ère. - Subventionnement d'établissements circassiens

Art. 11.§ 1. De Vlaamse Regering kan circuswerkplaatsen subsidiëren.

Art. 11.§ 1er. Le Gouvernement flamand peut subventionner des établissements circassiens.

Om een subsidie als circuswerkplaats te krijgen, dient de organisatie Afin d'obtenir une subvention en tant qu'établissement circassien,
een aanvraag in die bestaat uit een beleidsplan voor vijf jaar. Het l'organisation introduit une demande composée d'un plan stratégique
beleidsplan bestaat uit: étalé sur cinq ans. Le plan stratégique est composé comme suit :
1° een inhoudelijk deel voor de volgende beleidsperiode; 1° un volet relatif au contenu pour la période de gestion à venir ;
2° een zakelijk deel voor de volgende beleidsperiode. 2° un volet commercial pour la période de gestion à venir.
Les organisations qui reçoivent des subventions telles que visées aux
De organisaties die subsidies als vermeld in artikel 12 tot en met 16 articles 12 à 16 n'entrent pas en considération pour l'obtention de
ontvangen, komen niet in aanmerking voor subsidies voor subventions en tant qu'établissements circassiens sur la base du
circuswerkplaatsen op basis van dit artikel. présent article.
§ 2. Het beleidsplan, vermeld in paragraaf 1, wordt getoetst aan de § 2. Le plan stratégique visé au § 1er est confronté aux critères de
volgende kwaliteitscriteria: qualité suivants :
1° de profilering, positionering en uitstraling van de aanvrager, 1° le profilage, le positionnement ainsi que la réputation du
zowel landelijk als internationaal; demandeur, tant à l'échelle nationale qu'internationale ;
2° de langetermijnvisie; 2° la vision à long terme ;
3° de wijze waarop de aanvrager zich richt naar zowel professionele 3° la façon dont le demandeur s'adresse aux artistes de cirque, tant
als niet-professionele circuskunstenaars; professionnels que non professionnels ;
4° de artistieke kwaliteit; 4° la qualité artistique ;
5° de samenwerking en netwerking met het nationale en internationale 5° les partenariats et le réseautage avec les domaines du cirque et
circus- en kunstenveld; des arts à l'échelle nationale et internationale ;
6° de haalbaarheid en concrete uitwerking van de subsidieaanvraag, op 6° la faisabilité et l'élaboration concrète de la demande de
het vlak van de financiering, timing en praktische organisatie. subvention en termes de financement, de calendrier et d'organisation pratique.
§ 3. De administratie legt de subsidieaanvragen voor aan de § 3. L'administration soumet les demandes de subvention à la
beoordelingscommissie. De beoordelingscommissie formuleert een commission d'évaluation. La commission d'évaluation formule un avis
preadvies, dat aan de organisatie wordt bezorgd. De organisatie kan préliminaire, qui est transmis à l'organisation. L'organisation peut
daarop een reactie formuleren. Die schriftelijke reactie mag geen formuler une réponse à l'avis précité. La réponse écrite précitée ne
nieuwe inhoudelijke of zakelijke elementen bevatten en alleen peut contenir de nouveaux éléments de fond ou à caractère commercial
betrekking hebben op feitelijke onjuistheden in het geformuleerde et ne peut porter que sur des erreurs factuelles dans l'avis
preadvies. Na onderzoek wordt een definitief advies geformuleerd. Op préliminaire formulé. Après examen, un avis définitif est formulé. Sur
basis van het advies van de beoordelingscommissie formuleert de la base de l'avis de la commission d'évaluation, l'administration
administratie een ontwerp van beslissing. formule un projet de décision.
§ 4. De Vlaamse Regering bepaalt de nadere voorwaarden voor het § 4. Le Gouvernement flamand détermine les modalités relatives à
indienen en de termijnen voor de behandeling van de schriftelijke l'introduction et aux délais de traitement de la réponse écrite visée
reactie, vermeld in paragraaf 3. au § 3.
Afdeling 2. - Subsidiëren van circusateliers Section 2. - Subventionnement d'ateliers du cirque

Art. 12.§ 1. De Vlaamse Regering kan circusateliers subsidiëren.

Art. 12.§ 1er. Le Gouvernement flamand peut subventionner des ateliers de cirque.

Om in aanmerking te komen voor subsidiëring als circusatelier, dient Pour entrer en ligne de compte pour l'obtention d'une subvention en
de organisatie een subsidieaanvraag in waarin ze aantoont dat ze in tant qu'atelier de cirque, l'organisation introduit une demande dans
laquelle elle démontre qu'elle a, au cours de l'année qui précède la
het jaar voorafgaand aan de aanvraag minimaal 10.000 deelnemersuren demande, réalisé au moins 10.000 heures de participation qui accordent
heeft gerealiseerd waarbij circuseducatie centraal staat. Daarnaast la priorité à l'éducation circassienne. En outre, l'organisation
dient de organisatie een beleidsplan in waarin ze haar inhoudelijk en introduit un plan stratégique dans lequel elle décrit sa politique en
zakelijk beleid voor vijf jaar uittekent. matière de contenu et commerciale pour les cinq années à venir.
Het beleidsplan, vermeld in het tweede lid, bestaat uit: Le plan stratégique visé à l'alinéa 2 se compose comme suit :
1° een inhoudelijk deel voor de volgende beleidsperiode; 1° un volet relatif au contenu pour la période de gestion à venir ;
2° een zakelijk deel voor de volgende beleidsperiode. 2° un volet commercial pour la période de gestion à venir.
Les organisations qui reçoivent des subventions telles que visées aux
De organisaties die subsidies als vermeld in artikel 11, 13, 14, 15 en articles 11, 13, 14, 15 et 16 n'entrent pas en considération pour
16 ontvangen, komen niet in aanmerking voor subsidies voor l'obtention de subventions accordées aux ateliers de cirque sur la
circusateliers op basis van dit artikel. base du présent article.
§ 2. Het beleidsplan, vermeld in paragraaf 1, wordt getoetst aan de § 2. Le plan stratégique visé au § 1er est confronté aux critères de
volgende kwaliteitscriteria: qualité suivants :
1° de profilering en positionering van het circusatelier; 1° le profilage et le positionnement de l'atelier de cirque ;
2° de langetermijnvisie; 2° la vision à long terme ;
3° de kwaliteit van het educatief aanbod; 3° la qualité de l'offre éducative ;
4° het bereik van een breed en divers publiek; 4° la mesure dans laquelle il vise un public large et diversifié ;
5° de haalbaarheid en concrete uitwerking van het beleidsplan op het 5° la faisabilité et la mise en oeuvre concrète du plan stratégique en
vlak van financiering, timing en praktische organisatie. termes de financement, de calendrier et d'organisation pratique.
§ 3. Circusateliers komen niet in aanmerking voor subsidiëring op § 3. Les ateliers de cirque n'entrent pas en considération pour
basis van artikel 9 tot en met 11 van het decreet van 20 januari 2012 l'obtention de subventions sur la base des articles 9 à 11 du décret
houdende een vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid. du 20 janvier 2012 relatif à une politique rénovée des droits de
l'enfant et de la jeunesse.
§ 4. De administratie legt de subsidieaanvragen voor aan de § 4. L'administration soumet les demandes de subvention à la
beoordelingscommissie. De beoordelingscommissie formuleert een commission d'évaluation. La commission d'évaluation formule un avis
preadvies, dat aan de organisatie wordt bezorgd. De organisatie kan préliminaire, qui est transmis à l'organisation. L'organisation peut
daarop een reactie formuleren. Die schriftelijke reactie mag geen formuler une réponse à l'avis précité. La réponse écrite précitée ne
nieuwe inhoudelijke of zakelijke elementen bevatten en alleen peut contenir de nouveaux éléments de fond ou à caractère commercial
betrekking hebben op feitelijke onjuistheden in het geformuleerde et ne peut porter que sur des erreurs factuelles dans l'avis
preadvies. Na onderzoek wordt een definitief advies geformuleerd. Op préliminaire formulé. Après examen, un avis définitif est formulé. Sur
basis van het advies van de beoordelingscommissie formuleert de la base de l'avis de la commission d'évaluation, l'administration
administratie een ontwerp van beslissing. formule un projet de décision.
§ 5. De Vlaamse Regering bepaalt de nadere voorwaarden voor het § 5. Le Gouvernement flamand détermine les modalités relatives à
indienen en de termijnen voor de behandeling van de schriftelijke l'introduction et aux délais de traitement de la réponse écrite visée
reactie, vermeld in paragraaf 4. au § 4.
Afdeling 3. - Subsidiëren van circusgezelschappen Section 3. - Subventionnement de compagnies de cirque

Art. 13.§ 1. In dit artikel wordt verstaan onder circusgezelschap:

Art. 13.§ 1er. Dans le présent article, l'on entend par « compagnie

een organisatie die het creëren en spreiden van circuskunstproducties de cirque » une organisation qui a pour tâche essentielle la création
als kerntaak heeft. et la diffusion de productions des arts circassiens.
Le Gouvernement flamand peut subventionner des compagnies de cirque.
De Vlaamse Regering kan circusgezelschappen subsidiëren. Les organisations qui reçoivent des subventions telles que visées aux
De organisaties die subsidies als vermeld in artikel 11, 12, 15 en 16 articles 11, 12, 15 et 16 n'entrent pas en considération pour
ontvangen, komen niet in aanmerking voor subsidies voor l'obtention de subventions en tant que compagnies de cirque sur la
circusgezelschappen op basis van dit artikel. base du présent article.
Om een subsidie als circusgezelschap te krijgen, dient de organisatie Afin d'obtenir une subvention en tant que compagnie de cirque,
een aanvraag in die bestaat uit een beleidsplan voor vijf jaar. Het l'organisation introduit une demande composée d'un plan stratégique
beleidsplan bestaat uit: étalé sur cinq ans. Le plan stratégique est composé comme suit :
1° een inhoudelijk deel voor de volgende beleidsperiode; 1° un volet relatif au contenu pour la période de gestion à venir ;
2° een zakelijk deel voor de volgende beleidsperiode. 2° un volet commercial pour la période de gestion à venir.
§ 2. Het beleidsplan, vermeld in paragraaf 1, wordt getoetst aan de § 2. Le plan stratégique visé au § 1er est confronté aux critères de
volgende kwaliteitscriteria: qualité suivants :
1° de profilering, positionering en uitstraling van de aanvrager, 1° le profilage, le positionnement ainsi que la réputation du
zowel landelijk als internationaal; demandeur, tant à l'échelle nationale qu'internationale ;
2° de langetermijnvisie; 2° la vision à long terme ;
3° de artistieke kwaliteit van het gezelschap, aangetoond op basis van 3° la qualité artistique de la compagnie, démontrée sur la base d'une
een beschrijving van een werking van minstens twee jaar onmiddellijk description d'un fonctionnement pendant au moins deux ans précédant
voorafgaand aan de aanvraag, en de voorgestelde werking zoals immédiatement la demande, et du fonctionnement proposé tel que décrit
beschreven in het beleidsplan; dans le plan stratégique ;
4° vooruitzichten op spreiding, zowel landelijk als internationaal; 4° les perspectives de diffusion, tant à l'échelle nationale
5° de haalbaarheid en concrete uitwerking van de subsidieaanvraag, op qu'internationale ; 5° la faisabilité et l'élaboration concrète de la demande de
het vlak van de financiering, timing en praktische organisatie. subvention en termes de financement, de calendrier et d'organisation pratique.
§ 3. De administratie legt de subsidieaanvragen voor aan de § 3. L'administration soumet les demandes de subvention à la
beoordelingscommissie. De beoordelingscommissie formuleert een commission d'évaluation. La commission d'évaluation formule un avis
preadvies, dat aan de organisatie wordt bezorgd. De organisatie kan préliminaire, qui est transmis à l'organisation. L'organisation peut
daarop een reactie formuleren. Die schriftelijke reactie mag geen formuler une réponse à l'avis précité. La réponse écrite précitée ne
nieuwe inhoudelijke of zakelijke elementen bevatten en alleen peut contenir de nouveaux éléments de fond ou à caractère commercial
betrekking hebben op feitelijke onjuistheden in het geformuleerde et ne peut porter que sur des erreurs factuelles dans l'avis
preadvies. Na onderzoek wordt een definitief advies geformuleerd. Op préliminaire formulé. Après examen, un avis définitif est formulé. Sur
basis van het advies van de beoordelingscommissie formuleert de la base de l'avis de la commission d'évaluation, l'administration
administratie een ontwerp van beslissing. formule un projet de décision.
§ 4. De Vlaamse Regering bepaalt de nadere voorwaarden voor het § 4. Le Gouvernement flamand détermine les modalités relatives à
indienen en de termijnen voor de behandeling van de schriftelijke l'introduction et aux délais de traitement de la réponse écrite visée
reactie, vermeld in paragraaf 3. au § 3.
HOOFDSTUK 4. - Projectsubsidies voor creatie en spreiding van CHAPITRE 4. - Subventions de projets en faveur de la création et de la
circuskunstproducties en voor festivals diffusion de productions des arts circassiens et en faveur de festivals
Afdeling 1. - Subsidiëren van creatie en spreiding van Section 1ère. - Subventionnement de projets de création et de
circuskunstproducties diffusion de productions des arts circassiens

Art. 14.De Vlaamse Regering kan de creatie van circuskunstproducties

Art. 14.Le Gouvernement flamand peut subventionner la création de

productions des arts circassiens. Une même production ne peut être
subsidiëren. Dezelfde productie kan in het kader van de toepassing van subventionnée plus de trois années consécutives dans le cadre de
l'application du présent article.
dit artikel maximaal drie opeenvolgende jaren worden gesubsidieerd. Les organisations qui reçoivent des subventions telles que visées aux
De organisaties die subsidies als vermeld in artikel 11, 12, 13, 15 en articles 11, 12, 13, 15 et 16 n'entrent pas en considération pour
16 ontvangen, komen niet in aanmerking voor subsidies voor creatie en l'obtention de subventions accordées pour la création et la diffusion
spreiding op basis van dit artikel. sur la base du présent article.
Om te worden gesubsidieerd voor de creatie van een Afin de pouvoir être subventionné pour la création d'une production
circuskunstproductie, dient de organisatie of de kunstenaar een des arts circassiens, l'organisation ou l'artiste introduit une
subsidieaanvraag in. Die aanvraag wordt getoetst aan de volgende demande de subvention. Cette demande est confrontée aux critères de
kwaliteitscriteria: qualité suivants :
1° de profilering en positionering van de organisatie of de kunstenaar 1° le profilage et le positionnement de l'organisation ou de l'artiste
binnen het circusveld; dans le secteur du cirque ;
2° de artistieke kwaliteit van de productie; 2° la qualité artistique de la production ;
3° het bereik van een breed en divers publiek; 3° la mesure dans laquelle elle vise un public large et diversifié ;
4° de vooruitzichten op spreiding van het ingediende project; 4° les perspectives de diffusion du projet introduit ;
5° de haalbaarheid en concrete uitwerking van de subsidieaanvraag, op 5° la faisabilité et l'élaboration concrète de la demande de
het vlak van financiering, timing en praktische organisatie. subvention en termes de financement, de calendrier et d'organisation pratique.
De administratie legt de subsidieaanvragen voor aan de L'administration soumet les demandes de subvention à la commission
beoordelingscommissie. Op basis van het advies van de d'évaluation. Sur la base de l'avis de la commission d'évaluation,
beoordelingscommissie formuleert de administratie een ontwerp van l'administration formule un projet de décision.
beslissing.Afdeling 2. - Subsidiëren van festivals Section 2. - Subventionnement de festivals

Art. 15.De Vlaamse Regering kan festivals subsidiëren waar de

Art. 15.Le Gouvernement flamand peut subventionner des festivals qui

presentatie van circuskunstproducties centraal staat. Een organisatie accordent la priorité aux productions des arts circassiens. Une
kan voor een festival subsidies aanvragen voor maximaal drie organisation peut demander des subventions pour un festival pour un
opeenvolgende jaren. Na afloop van de subsidieperiode kan een nieuwe maximum de trois années consécutives. A l'expiration de la période de
aanvraag worden ingediend. subvention, une nouvelle demande peut être introduite.
Les organisations qui reçoivent des subventions telles que visées aux
De organisaties die subsidies als vermeld in artikel 11, 12, 13, 14 en articles 11, 12, 13, 14 et 16 n'entrent pas en considération pour
16 ontvangen, komen niet in aanmerking voor subsidies voor festivals l'obtention de subventions pour des festivals sur la base du présent
op basis van dit artikel. article.
Om te worden gesubsidieerd voor een festival, dient de organisatie een Afin de pouvoir être subventionnée pour un festival, l'organisation
subsidieaanvraag in. Die aanvraag wordt getoetst aan de volgende kwaliteitscriteria: 1° de profilering en positionering van het festival; 2° de artistieke kwaliteit van en de mate waarin de circuskunsten in het festivalprogramma zijn opgenomen; 3° het bereik van een breed en divers publiek; 4° de Vlaamse en internationale uitstraling van het festivalprogramma, onder meer door de aanwezigheid van in hoofdzaak Vlaamse en internationaal gereputeerde circuskunstproducties; 5° de haalbaarheid en concrete uitwerking van de subsidieaanvraag op het vlak van financiering, timing, praktische organisatie, introduit une demande de subvention. Cette demande est confrontée aux critères de qualité suivants : 1° le profilage et le positionnement du festival ; 2° la qualité artistique du programme du festival et la mesure dans laquelle les arts circassiens sont inclus dans le programme du festival ; 3° la mesure dans laquelle elle vise un public large et diversifié ; 4° l'envergure du programme du festival à l'échelle flamande et internationale, notamment par la présence de productions des arts circassiens réputées, principalement flamandes mais aussi internationales ; 5° la faisabilité et l'élaboration concrète de la demande de
communicatie en promotie. subvention en termes de financement, de calendrier, d'organisation
De administratie legt de subsidieaanvragen voor aan de pratique, de communication et de promotion.
beoordelingscommissie. Op basis van het advies van de L'administration soumet les demandes de subvention à la commission
beoordelingscommissie formuleert de administratie een ontwerp van d'évaluation. Sur la base de l'avis de la commission d'évaluation,
beslissing. l'administration formule un projet de décision.
HOOFDSTUK 5. - Subsidiëren van een Circuscentrum CHAPITRE 5. - Subventionnement d'un Centre circassien

Art. 16.De Vlaamse Regering kan een werkingssubsidie toekennen aan een organisatie met als doel de ondersteuning van de circussector. Een organisatie als vermeld in het eerste lid heeft de volgende kerntaken: 1° praktijkondersteuning: de organisatie levert als antwoord op praktijkvragen een actieve dienstverlening met het oog op deskundigheidsbevordering, kwaliteitsbevordering, relevante maatschappelijke en sectorgebonden evoluties, innovatie, professionalisering en een duurzame ontwikkeling van het professionele veld. De organisatie begeleidt individuen en organisaties bij de uitbouw van hun circuspraktijk;

Art. 16.Le Gouvernement flamand peut octroyer une subvention de fonctionnement à une organisation dans le but de soutenir le secteur du cirque. Les tâches essentielles d'une organisation telle que visée à l'alinéa 1er sont les suivantes : 1° soutien pratique : l'organisation propose, en réponse à des questions pratiques, un service actif visant la promotion de l'expertise et de la qualité, les évolutions pertinentes sur le plan social et liées au secteur, l'innovation, la professionnalisation ainsi que le développement durable du secteur professionnel. L'organisation aide les individus et les organisations à perfectionner leur pratique du cirque ;

2° praktijkontwikkeling: de organisatie levert een bijdrage aan een 2° perfectionnement pratique : l'organisation apporte sa contribution
continue ontwikkeling van het veld, op basis van evaluatie, onderzoek à l'amélioration continue du secteur, sur la base d'évaluations,
en kennisontwikkeling. Op verzoek stelt de organisatie ook haar d'études et de développement des connaissances. Sur demande,
terreinkennis en specifieke expertise ter beschikking aan de administratie met het oog op beleidsvoorbereiding, beleidsontwikkeling en beleidsevaluatie. Zowel het opstellen van een onderzoeksagenda als het uitbesteden van het benodigde onderzoek wordt geformaliseerd in een gecoördineerd Afsprakenkader Onderzoek, in samenspraak met de administratie; 3° beeldvorming en promotie: de organisatie organiseert en coördineert sectorale activiteiten die de kennis over het veld bevorderen, die relevante sectorale thema's onder de aandacht brengen en die de praktijkgemeenschap versterken en promoten, zowel binnen Vlaanderen als internationaal; l'organisation met également ses connaissances du terrain et son expertise spécifique à la disposition de l'administration en vue de la préparation, du développement et de l'évaluation de la politique. L'établissement d'un agenda de recherche et la sous-traitance des recherches nécessaires sont officialisés dans un cadre d'accords « Recherche » coordonné, en concertation avec l'administration ; 3° perception et promotion : l'organisation met en place et coordonne des activités sectorielles visant à promouvoir les connaissances sur le secteur, à attirer l'attention sur des thèmes sectoriels pertinents ainsi qu'à renforcer et à promouvoir la communauté de pratique, tant en Flandre qu'à l'échelle internationale ;
4° platform: de organisatie functioneert als draaischijf tussen de 4° plate-forme : l'organisation fait office de plaque tournante entre
verschillende actoren in de sector en faciliteert daarbinnen actief les différents acteurs du secteur et, à cet égard, facilite activement
ontmoetingen, dialoog, netwerkgelegenheid en samenwerking. De les rencontres, le dialogue, le réseautage ainsi que la coopération.
organisatie kan ook een rol opnemen met betrekking tot thematische en L'organisation peut également intervenir dans des questions
territoriale vraagstukken, maar in samenspraak met relevante thématiques ou territoriales, mais en concertation avec les centres
thematische of territoriale expertisecentra. d'expertise pertinents sur les plans thématique et territorial.
De organisatie realiseert haar kerntaken binnen een netwerk van L'organisation exerce ses tâches essentielles au sein d'un réseau
circuskunstorganisaties en in afstemming met andere relevante actoren d'organisations des arts circassiens, et en concertation avec d'autres
in Vlaanderen en internationaal. acteurs pertinents en Flandre ainsi qu'à l'échelle internationale.
De Vlaamse Regering kan de kerntaken van de organisatie als vermeld in het eerste lid nader bepalen. De Vlaamse Regering kan daarbij nader bepalen wat een Afsprakenkader Onderzoek inhoudt, alsook zijn geldigheidsduur, de te bevatten elementen, hoe en met wie een Afsprakenkader Onderzoek wordt opgesteld en wanneer en op welke wijze dat wordt bekendgemaakt. Een benoeming tot lid van de raad van bestuur of algemene vergadering van de organisatie is onverenigbaar met: 1° een functie als personeelslid van een belangenbehartiger voor een culturele sector of discipline; Le Gouvernement flamand peut préciser les tâches essentielles de l'organisation visée à l'alinéa 1er. A cet égard, le Gouvernement flamand peut définir le contenu du cadre d'accords « Recherche », sa durée de validité, les éléments qu'il doit contenir, la façon dont et les parties avec lesquelles le cadre d'accords est établi, de même que le moment auquel et la manière dont le cadre d'accords en question est publié. Une nomination en tant que membre du conseil d'administration ou de l'assemblée générale de l'organisation est incompatible avec : 1° une fonction en tant que membre du personnel d'un défenseur des intérêts d'un secteur ou d'une discipline culturels ;
2° een functie als lid van de raad van bestuur van een 2° une fonction de membre du conseil d'administration d'un défenseur
belangenbehartiger voor een culturele sector of discipline; des intérêts d'un secteur ou d'une discipline culturels ;
3° een functie als personeelslid in dienst van de Vlaamse overheid, 3° une fonction de membre du personnel au service de l'autorité
dat in het kader van zijn functie betrokken is bij de uitvoering van flamande qui, dans le cadre de sa fonction, est associé à l'exécution
dit decreet; du présent décret ;
4° een mandaat als lid van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media 4° un mandat en tant que membre du Conseil de la Culture, de la
zoals opgericht bij het decreet van 30 november 2007 houdende de Jeunesse, des Sports et des Médias tel que créé par le décret du 30
oprichting van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media. novembre 2007 portant création du Conseil de la Culture, de la
Jeunesse, des Sports et des Médias.

Art. 17.Een aanvraag van een werkingssubsidie als vermeld in artikel

Art. 17.Une demande de subvention de fonctionnement telle que visée à

16, eerste lid, wordt ingediend voor de volledige beleidsperiode. l'article 16, alinéa 1er, est introduite pour l'ensemble de la période de gestion.
De volgende beoordelingscriteria zijn van toepassing voor de Les critères d'évaluation suivants sont applicables à l'octroi et à la
toekenning en de bepaling van het bedrag van de subsidie-enveloppe: détermination du montant de l'enveloppe subventionnelle :
1° de kwaliteit van de aanwezige expertise; 1° la qualité de l'expertise présente ;
2° de wijze waarop de doelstelling, vermeld in artikel 16, eerste lid, 2° la façon dont l'objectif visé à l'article 16, alinéa 1er, et les
en de kerntaken, vermeld in artikel 16, tweede lid, worden opgenomen; 3° de mate waarin de werking inspeelt op de noden van de circuskunst, beheerders ervan of actoren in het circusveld; 4° de schaalgrootte en de landelijke reikwijdte van de werking; 5° de samenwerking en netwerking, zowel binnen Vlaanderen als internationaal; 6° de wijze waarop ondersteuning geboden wordt aan het doel, vermeld in artikel 5; 7° de mate waarin de noden van organisaties en stakeholders die tot de doelgroep van de dienstverlening horen, in kaart gebracht zijn via een sectorbrede bevraging, en beantwoord worden in de werking en in de beleidsnota van de organisatie; 8° de kwaliteit van het zakelijke beheer en de haalbaarheid en het realiteitsgehalte van de begroting. De noodzaak van een subsidie-enveloppe wordt aangetoond in de begroting, rekening houdend met de eigen ontvangsten uit de werking.

Art. 18.De Vlaamse Regering sluit met de organisatie een

tâches essentielles visées à l'article 16, alinéa 2, sont inclus ; 3° la mesure dans laquelle le fonctionnement répond aux besoins des arts circassiens, de ses gestionnaires ou des acteurs dans le secteur du cirque ; 4° la grandeur d'échelle et la portée nationale du fonctionnement ; 5° les partenariats et le réseautage, tant en Flandre qu'à l'échelle internationale ; 6° la façon dont l'aide sert l'objectif visé à l'article 5 ; 7° la mesure dans laquelle les besoins des organisations et parties prenantes qui font partie du groupe-cible des services sont inventoriés par l'intermédiaire d'une enquête réalisée au sein du secteur, ainsi que la mesure dans laquelle il est satisfait auxdits besoins dans le fonctionnement et la note d'orientation de l'organisation ; 8° la qualité de la gestion commerciale ainsi que la faisabilité et le réalisme du budget. La nécessité d'une enveloppe subventionnelle est démontrée dans le budget, compte tenu des recettes propres du fonctionnement.

Art. 18.Le Gouvernement flamand conclut un contrat de gestion avec

beheersovereenkomst. l'organisation.
Een beheersovereenkomst als vermeld in het eerste lid heeft een duur Un contrat de gestion tel que visé à l'alinéa premier a une durée de
van vijf werkjaren en gaat in bij de start van een beleidsperiode cinq années d'activité et prend effet au début d'une période de
zoals bepaald in artikel 3, 9°. gestion, telle que visée à l'article 3, 9°.
Een beheersovereenkomst als vermeld in het eerste lid bevat minstens Un contrat de gestion tel que visé à l'alinéa 1er contient au moins
bepalingen over: des dispositions relatives aux aspects suivants :
1° de missie; 1° la mission ;
2° de invulling van de kerntaken; 2° l'exercice des tâches essentielles ;
3° de eventuele bijkomende opdrachten die de Vlaamse Regering geeft; 3° les éventuelles missions supplémentaires confiées par le Gouvernement flamand ;
4° de samenwerking, naargelang de inhoudelijke noodzaak, met andere 4° la coopération avec d'autres organisations, selon la nécessité
organisaties, binnen of buiten het werkveld van de circuskunsten; quant au fond, au sein ou en dehors du domaine de travail des arts circassiens ;
5° de modaliteiten voor het gebruik van de infrastructuur van de 5° les modalités relatives à l'utilisation de l'infrastructure de la
Vlaamse Gemeenschap, als dat van toepassing is; Communauté flamande, le cas échéant ;
6° de toegekende subsidie-enveloppe per werkjaar. 6° l'enveloppe subventionnelle accordée par année d'activité.

Art. 19.De Vlaamse Regering sluit een beheersovereenkomst als vermeld

Art. 19.Avant le début d'une période de gestion, le Gouvernement

in artikel 18 voor de aanvang van een beleidsperiode. flamand conclut un contrat de gestion tel que visé à l'article 18.
Als de Vlaamse Regering een beheersovereenkomst niet tijdig sluit, Lorsque le Gouvernement flamand ne conclut pas un contrat de gestion
blijft de lopende beheersovereenkomst van kracht. dans les délais, le contrat de gestion en cours reste applicable.
Als de Vlaamse Regering niet tijdig een beheersovereenkomst sluit, en Lorsque le Gouvernement flamand ne conclut pas de contrat de gestion
er geen lopende beheersovereenkomst is, is de subsidie-enveloppe van dans les délais et qu'aucun contrat de gestion n'est en cours,
het Circuscentrum, bij gelijke werking en opdracht, gelijk aan de l'enveloppe subventionnelle du Centre circassien équivaut, pour un
fonctionnement et un mandat identiques, à l'enveloppe subventionnelle
subsidie-enveloppe die op basis van de algemene uitgavenbegroting van accordée sur la base du budget général des dépenses de la Communauté
de Vlaamse Gemeenschap voor de voorgaande beleidsperiode is toegekend. flamande pour la période de gestion précédente.
HOOFDSTUK 6. - Ontwikkelingsgerichte beurzen voor individuele CHAPITRE 6. - Bourses axées sur le développement d'artistes de cirque
circuskunstenaars individuels

Art. 20.§ 1. De Vlaamse Regering kan ontwikkelingsgerichte beurzen

Art. 20.§ 1er. Le Gouvernement flamand peut subventionner des bourses

axées sur le développement d'artistes de cirque individuels. Les
voor individuele circuskunstenaars subsidiëren. Opleidingen die formations qui s'inscrivent dans le cadre du circuit d'enseignement
thuishoren binnen het reguliere onderwijscircuit komen niet in régulier n'entrent pas en considération pour l'obtention de
aanmerking voor subsidies voor ontwikkelingsgerichte beurzen op basis subventions pour des bourses axées sur le développement sur la base du
van dit artikel. présent article.
Een aanvraag van een ontwikkelingsgerichte beurs voor Une demande de bourse axée sur le développement d'artistes de cirque
circuskunstenaars wordt getoetst aan de volgende kwaliteitscriteria: est confrontée aux critères de qualité suivants :
1° de ingediende motivatie; 1° la motivation affichée ;
2° het groeipotentieel van de circuskunstenaar; 2° le potentiel de croissance de l'artiste de cirque ;
3° de bijdrage aan de ontwikkeling van het traject van de 3° la contribution au développement du parcours de l'artiste de
circuskunstenaar. cirque.
§ 2. Een circuskunstenaar kan maximaal één beurs per jaar ontvangen. § 2. Un artiste de cirque ne peut recevoir qu'une seule bourse par an.
De tegemoetkoming bedraagt maximaal 80 % van de verblijf- en L'intervention s'élève à tout au plus 80 % des frais de séjour et
studiekosten en van de internationale reiskosten. d'études ainsi que des frais de déplacement à l'étranger.
§ 3. De ontwikkelingsgerichte beurs kan voor maximaal een jaar worden § 3. La bourse axée sur le développement ne peut être octroyée que
toegekend. pour une durée maximale d'un an.
De administratie formuleert een advies over de aanvragen. L'administration formule un avis sur les demandes introduites.
HOOFDSTUK 7. - Subsidies voor internationale reiskosten CHAPITRE 7. - Subventions pour frais de déplacement à l'étranger

Art. 21.De Vlaamse Regering kan de internationale reiskosten van

Art. 21.Le Gouvernement flamand peut subventionner les frais de

circuskunstproducties subsidiëren. Alleen circuskunstproducties die déplacement à l'étranger de productions des arts circassiens. Seules
les productions des arts circassiens qui participent à un festival ou
deelnemen aan een buitenlands festival of evenement met internationale événement étrangers d'envergure internationale entrent en
uitstraling komen in aanmerking voor die subsidie. considération pour l'obtention de la subvention précitée.
Les organisations qui reçoivent des subventions telles que visées aux
De organisaties die subsidies als vermeld in artikel 12, 13, 15 en 16 articles 12, 13, 15 et 16 n'entrent pas en considération pour
ontvangen, komen niet in aanmerking voor subsidies voor internationale l'obtention de subventions pour frais de déplacement à l'étranger sur
reiskosten op basis van dit artikel. la base du présent article.
Afin de pouvoir être subventionnée pour les frais de déplacement à
Om te worden gesubsidieerd voor internationale reiskosten van een l'étranger d'une production des arts circassiens, l'organisation
circuskunstproductie, dient de organisatie een subsidieaanvraag in. introduit une demande de subvention. Cette demande est confrontée aux
Die aanvraag wordt getoetst aan de volgende kwaliteitscriteria: critères de qualité suivants :
1° het belang van deelname aan het buitenlands festival of evenement 1° l'importance pour le demandeur de la participation au festival ou à
voor de aanvrager of de bijdrage die de deelname biedt aan de l'événement étrangers, ou la contribution qu'offre la participation à
internationale uitstraling van de Vlaamse circuskunsten; l'envergure internationale des arts circassiens flamands ;
2° de internationale uitstraling van het buitenlands festival of 2° l'envergure internationale du festival ou de l'événement étrangers
evenement; ;
3° de haalbaarheid en concrete uitwerking van de subsidieaanvraag op 3° la faisabilité et la mise en oeuvre concrète de la demande de
het vlak van de financiering, timing en praktische organisatie van de subvention en termes de financement, de calendrier et d'organisation
deelname. pratique de la participation.
De administratie formuleert een advies over de aanvragen. L'administration formule un avis sur les demandes introduites.
HOOFDSTUK 8. - Toekenning, uitbetaling en toezicht CHAPITRE 8. - Octroi, versement et contrôle

Art. 22.Vanaf het ogenblik dat hij een belofte van subsidiëring

Art. 22.A partir du moment où il reçoit une promesse de

ontvangt, moet elke begunstigde het logo van de Vlaamse Gemeenschap subventionnement, chaque bénéficiaire est tenu de reprendre le logo de
opnemen op alle informatiedragers die betrekking hebben op la Communauté flamande sur tous les supports d'information qui ont
initiatieven die gesubsidieerd worden in het kader van dit decreet. trait à des initiatives subventionnées dans le cadre du présent décret.

Art. 23.§ 1. De projectsubsidies, vermeld in artikel 14, 15, 20 en

Art. 23.§ 1er. Les subventions de projet visées aux articles 14, 15,

21, worden per jaar als volgt beschikbaar gesteld: 20 et 21 sont mises chaque année à disposition selon les modalités suivantes :
1° een voorschot van 80 % van de subsidie wordt uitbetaald na de 1° une avance de 80 % de la subvention est versée après la signature
ondertekening van het besluit waarin de subsidie wordt toegekend; de la décision d'octroi de la subvention ;
2° het saldo van maximaal 20 % van de subsidie wordt uitbetaald nadat 2° le solde de maximum 20 % de la subvention est versé après que
de administratie heeft vastgesteld dat de voorwaarden waaronder de l'administration a constaté que les conditions auxquelles la
subsidie toegekend werd, nageleefd zijn en dat de subsidie is aangewend voor de doeleinden waarvoor ze is verleend. Dat blijkt uit het financieel en inhoudelijk verslag. De organisatie stuurt voor elk jaar waarin de projectsubsidie wordt toegekend een financieel en inhoudelijk verslag naar de administratie. Alleen kosten die gemaakt zijn in de looptijd van het project komen in aanmerking. Als de nettokosten, dat zijn de aangetoonde kosten, verminderd met de inkomsten die voortvloeien uit de realisatie van het project of product, minder bedragen dan de ontvangen subsidie, wordt het verschil teruggevorderd. De Vlaamse Regering kan de nadere regels bepalen met betrekking tot de vorm, de termijnen en de wijze van indienen van het financieel en inhoudelijk verslag. subvention a été octroyée ont été respectées et que la subvention a été utilisée aux fins auxquelles elle a été octroyée. Tel est ce qui ressort du rapport financier et de fond. Pour chaque année au cours de laquelle la subvention de projet est octroyée, l'organisation envoie un rapport financier et de fond à l'administration. Tous les frais exposés pendant la durée du projet entrent en considération. Si les coûts nets, autrement dit les coûts prouvés diminués des revenus issus de la réalisation du projet ou du produit, sont inférieurs au montant de la subvention reçue, la différence est réclamée. Le Gouvernement flamand peut fixer les modalités relatives à la forme, aux délais et au mode d'introduction du rapport financier et de fond. § 2. Les subventions de fonctionnement octroyées sur la base des
§ 2. De werkingssubsidies, toegekend op basis van artikel 11, 12, 13 articles 11, 12, 13 et 16 sont versées chaque année d'activité selon
en 16, worden elk werkjaar als volgt uitbetaald: les modalités suivantes :
1° een voorschot van 45 % van de toegekende jaarlijkse 1° une avance de 45 % de l'enveloppe subventionnelle annuelle octroyée
subsidie-enveloppe wordt betaald vanaf 1 februari; est versée à partir du 1er février ;
2° een voorschot van 45 % van de toegekende jaarlijkse 2° une avance de 45 % de l'enveloppe subventionnelle annuelle octroyée
subsidie-enveloppe wordt betaald vanaf 1 juli; est versée à partir du 1er juillet ;
3° een saldo van maximaal 10 % wordt betaald in het jaar dat volgt op 3° un solde de maximum 10 % est versé dans le courant de l'année qui
het gesubsidieerde werkjaar en na nazicht van het jaarlijks in te suit l'année d'activité subventionnée, et ce après vérification du
dienen financiële verslag en werkingsverslag. Samen met het financiële rapport financier et du rapport d'activité à introduire chaque année.
verslag wordt bij de administratie een verslag ingediend van een En même temps que le rapport financier, il est déposé auprès de
l'administration un rapport établi par un réviseur d'entreprises qui
bedrijfsrevisor die lid is van het Instituut van de Bedrijfsrevisoren est membre de l'Institut des réviseurs d'entreprises ou par un
of van een externe accountant die geen andere opdrachten vervult voor expert-comptable externe qui n'exerce aucun autre mandat pour
de organisatie. l'organisation.
De Vlaamse Regering bepaalt de datum van indiening van de verslagen, Le Gouvernement flamand fixe la date d'introduction des rapports visés
vermeld in het eerste lid, 3°. à l'alinéa 1er, 3°.
De subsidie bestaat uit de subsidiëring van een kern van La subvention comprend le subventionnement d'un noyau de membres du
personeelsleden en de jaarlijkse toekenning van een basistoelage voor personnel ainsi que l'octroi annuel d'une prime de base pour le
de werking en de subsidiëring op grond van werkelijk gepresteerde fonctionnement et le subventionnement sur la base des activités
activiteiten. réellement exercées.
§ 3. De Vlaamse Regering kan jaarlijks de werkingssubsidies, vermeld § 3. Chaque année, le Gouvernement flamand peut adapter les
in artikel 11, 12, 13 en 16, binnen de perken van het krediet dat subventions de fonctionnement visées aux articles 11, 12, 13 et 16,
goedgekeurd is door het Vlaams Parlement, aanpassen aan het dans les limites du crédit approuvé par le Parlement flamand, à
prijsindexcijfer dat berekend en benoemd wordt voor de toepassing van l'indice des prix calculé et désigné pour l'application de l'article
artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter 2, § 1er, de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de
uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van `s lands la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays.
concurrentievermogen. Pour ce qui concerne le volet « frais de fonctionnement » de
Voor het gedeelte werkingskosten van de subsidie-enveloppe, vermeld in l'enveloppe subventionnelle visée à l'alinéa 1er, l'indice des prix
het eerste lid, wordt het prijsindexcijfer beperkt tot 75 %, tenzij de est limité à 75 %, sauf si le Gouvernement flamand fixe un autre
Vlaamse Regering een ander percentage bepaalt. pourcentage.

Art. 24.De subsidieaanvragen voor structurele werkingssubsidies als

Art. 24.Les demandes de subventions structurelles de fonctionnement

vermeld in artikel 11, 12, 13 en 16 worden ingediend bij de telles que visées aux articles 11, 12, 13 et 16 sont introduites
administratie uiterlijk op 1 mei van het jaar dat voorafgaat aan de auprès de l'administration au plus tard le 1er mai de l'année qui
periode waarvoor subsidie gevraagd wordt. De administratie bezorgt het précède la période pour laquelle la subvention est demandée.
preadvies voor zover van toepassing aan de organisatie in kwestie L'administration transmet, le cas échéant, l'avis préliminaire à
uiterlijk op 1 juli van datzelfde jaar en bezorgt uiterlijk op 1 l'organisation en question au plus tard le 1er juillet de cette même
september het definitieve advies aan de Vlaamse Regering. De Vlaamse année, et l'avis définitif au Gouvernement flamand au plus tard le 1er
Regering beslist uiterlijk op 1 oktober van datzelfde jaar. septembre. Le Gouvernement flamand prend sa décision au plus tard le
1er octobre de la même année.
De subsidieaanvragen voor projectsubsidies als vermeld in artikel 14 Les demandes de subventions de projet telles que visées aux articles
en 15 worden ingediend bij de administratie uiterlijk op 1 maart van 14 et 15 sont introduites auprès de l'administration au plus tard le
het jaar dat voorafgaat aan de periode waarvoor de subsidie gevraagd 1er mars de l'année qui précède la période pour laquelle la subvention
wordt. De administratie bezorgt het advies uiterlijk op 1 mei van est demandée. L'administration transmet l'avis au Gouvernement flamand
datzelfde jaar aan de Vlaamse Regering. De Vlaamse Regering beslist au plus tard le 1er mai de la même année. Le Gouvernement flamand
uiterlijk op 1 juli van datzelfde jaar. prend sa décision au plus tard le 1er juillet de la même année.

Art. 25.§ 1. De organisaties, vermeld in artikel 11, 12, 13 en 16,

Art. 25.§ 1er. Les organisations visées aux articles 11, 12, 13 et 16

kunnen met subsidies die op basis van dit decreet zijn toegekend, een peuvent affecter les subventions octroyées sur la base du présent
reserve aanleggen conform het decreet van 8 juli 2011 houdende décret à la constitution d'une réserve, conformément au décret du 8
regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de
en de controle op de aanwending ervan, en de controle door het subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la
Rekenhof. Cour des Comptes.
§ 2. De Vlaamse Regering kan voor de subsidies, vermeld in artikel 20 § 2. Pour les subventions visées aux articles 20 et 21, le
en 21, nader bepalen op welke wijze en wanneer een aanvraagdossier Gouvernement flamand peut arrêter les modalités et la date
wordt ingediend, en op welke wijze en wanneer beslissingen worden d'introduction d'un dossier de demande, de même que les modalités et
genomen en bekendgemaakt. la date de prise et de publication des décisions.
De Vlaamse Regering kan de procedures voor de beoordeling van de Le Gouvernement flamand peut définir les procédures d'évaluation des
dossiers nader bepalen. dossiers.
De Vlaamse Regering kan de nadere regels bepalen voor het toezicht op Le Gouvernement flamand peut arrêter les modalités relatives au
de subsidie en de monitoring en evaluatie van de gesubsidieerde contrôle de la subvention ainsi qu'au contrôle et à l'évaluation des
organisaties. organisations subventionnées.
HOOFDSTUK 9. - Slotbepalingen CHAPITRE 9. - Dispositions finales

Art. 26.Het Circusdecreet van 21 november 2008, gewijzigd bij het

Art. 26.Le Décret circassien du 21 novembre 2008, modifié par le

decreet van 20 december 2013, wordt opgeheven. décret du 20 décembre 2013, est abrogé.

Art. 27.De subsidies, vermeld in artikel 11 tot en met 16, 20 en 21,

Art. 27.Les subventions visées aux articles 11 à 16 ainsi qu'aux

worden voor het eerst verleend in het jaar 2021. articles 20 et 21 sont octroyées pour la première fois au cours de l'année 2021.
Werkingssubsidies kunnen maar om de vijf jaar worden aangevraagd. De Les subventions de fonctionnement ne peuvent être demandées que tous
aanvragen voor de eerste beleidsperiode worden ingediend uiterlijk op les cinq ans. Les demandes relatives à la première période de gestion
1 mei 2020. sont introduites pour le 1er mai 2020 au plus tard.

Art. 28.Meerjarige overeenkomsten met als einddatum 31 december 2019,

Art. 28.Les contrats pluriannuels ayant pour date d'expiration le 31

afgesloten op basis van artikel 10 van het Circusdecreet van 21 décembre 2019, conclus sur la base de l'article 10 du Décret
november 2008, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit circassien du 21 novembre 2008, tel qu'en vigueur avant l'entrée en
decreet, worden verlengd tot 31 december 2020. vigueur du présent décret, sont prolongés jusqu'au 31 décembre 2020.

Art. 29.De beheersovereenkomst met het Circuscentrum, afgesloten op

Art. 29.Le contrat de gestion avec le Centre circassien, conclu sur

basis van artikel 21 van het Circusdecreet van 21 november 2008, zoals la base de l'article 21 du Décret circassien du 21 novembre 2008, tel
van kracht vóór de inwerkingtreding van dit decreet, wordt verlengd qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent décret, est
tot 31 december 2020. prolongé jusqu'au 31 décembre 2020.

Art. 30.Vzw Cirkus in Beweging, vzw Circusplaneet, vzw Circus Zonder

Art. 30.A compter du 1er janvier 2019, l'a.s.b.l. Cirkus in Beweging,

l'a.s.b.l. Circusplaneet, l'a.s.b.l. Circus Zonder Handen et
Handen en vzw Circolito worden met ingang van 1 januari 2019 niet l'a.s.b.l. Circolito ne sont plus subventionnées en vertu de l'article
langer gesubsidieerd krachtens artikel 11 van het decreet van 20 11 du décret du 20 janvier 2012 relatif à une politique rénovée des
droits de l'enfant et de la jeunesse.
januari 2012 houdende een vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid. Il est accordé les montants de subvention suivants aux organisations
Aan volgende organisaties worden voor 2019 en 2020 telkens de volgende suivantes pour les années 2019 et 2020 :
subsidiebedragen toegekend: 1° vzw Cirkus in Beweging 128.943.77 euro; 1° l'a.s.b.l. Cirkus in Beweging 128.943.77 euros ;
2° vzw Circusplaneet 131.006,53 euro; 2° l'a.s.b.l. Circusplaneet 131.006,53 euros ;
3° vzw Circus Zonder Handen 81.006,53 euro; 3° l'a.s.b.l. Circus Zonder Handen 81.006,53 euros ;
4° vzw Circolito 81.006,53 euro; 4° l'a.s.b.l. Circolito 81.006,53 euros ;
5° vzw Woesh 100.000 euro. 5° l'a.s.b.l. Woesh 100.000 euros.

Art. 31.Het Circusdecreet van 21 november 2008, zoals van kracht vóór

Art. 31.Le Décret circassien du 21 novembre 2008, tel qu'en vigueur

de inwerkingtreding van dit decreet, blijft van toepassing voor het avant l'entrée en vigueur du présent décret, reste d'application pour
toezicht op de subsidies, verleend op basis van het voormelde decreet. ce qui concerne le contrôle des subventions octroyées sur la base du décret précité.

Art. 32.Artikel 26 treedt in werking op 1 januari 2021.

Art. 32.L'article 26 entre en vigueur le 1er janvier 2021.

Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 1 maart 2019. Bruxelles, le 1er mars 2019.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel, Le Ministre flamand de la Culture, des Médias, de la Jeunesse et des
Affaires bruxelloises,
S. GATZ S. GATZ
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2018-2019. (1) Session 2018-2019.
Documenten. - Ontwerp van decreet, 1762 - Nr. 1.- Amendementen, 1762 - Documents. - Projet de décret, 1762 - N° 1.- Amendements, 1762 - N° 2.
Nr. 2. - Verslag van de hoorzitting, 1762 - Nr. 3. - Verslag, 1762 - - Rapport de l'audience, 1762 - N° 3.- Rapport, 1762 - N° 4.- Texte
Nr. 4. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 1762 - Nr. 5. adopté par l'assemblée plénière, 1762 - N° 5.
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 20 februari Annales. - Discussion et adoption. Séance du 20 février 2019.
2019.
^